ويكيبيديا

    "غششت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • triché
        
    • triche
        
    • trichais
        
    Sur la moyenne de tous les tests standards que vous avez passés, sans compter vos commissions médicales, auxquelles vous avez triché. Open Subtitles كلّ اختبار لتحديد المُستوى أخذتُه في حياتك وُحّد معاً، بما في ذلك المجلس الطبّي، الذي غششت فيه.
    Il m'a accusé d'infidélité, de toucher des pots-de-vin, et a été dire que j'avais triché à l'école de droit. Open Subtitles ,اتهمنى بالخيانة وانى اخذت رشاوى ,حتى انه وصل لحد القول انى غششت فى كلية الحقوق
    Tu lui diras que tu as triché, que tu as échoué, que tu ne mérites pas le remède. Open Subtitles ستخبرينه أنّكِ غششت وفشلتِ وأنّكِ لا تستحقّي الترياق
    Tu es en train de me dire que tu as triché ces 3 années ? Open Subtitles أتخبرني بأنّك غششت طوال السّنوات الثّلاث؟
    Je triche. Ce cahier ne me quitte pas. Open Subtitles لقد غششت أنا أحتفظ بهم جميعا هنا
    Revérifie toujours tes cartes. Je trichais que t'étais pas né. Open Subtitles دوما تحقق من كل الأوراق لقد غششت في الورق قبل أن تولد
    Si j'ai menti et triché... si j'ai épousé Rex pour son argent, il ne me doit rien. Open Subtitles إذا كذبت أَو غششت وكنت مع ريكس فقط لماله ثم هو لا يجب أن يعطيني أي شيء
    Mais, juste pour vous prévenir, ils vont probablement dire que vous avez également triché. Open Subtitles ولكني أحذرك هم غالبًا سيقولون أنك غششت أيضًا
    Mais j'ai triché, j'avais des infos. Open Subtitles لكني غششت في الحقيقة لدي معلوماتي الخاصة
    J'ai triché un peu. Une tête de la morgue m'a servi de modèle. Open Subtitles بأني غششت قليلاً، استخدمت رأساً حقيقياً من المشرحة كنموذج
    Alors, vous savez, au lieu de devenir une victime de leur arrogance et de leur stupidité, j'ai choisi d'en tirer profit, alors j'ai menti, j'ai triché, et j'ai volé. Open Subtitles لذا , بدل أن أكون ضحية لهمجيتهم وغبائهم أخترت إنتهاز الفرصة , لذا كذبت غششت , وسرقت
    - J'ai triché. J'ai contrôlé les dés. Open Subtitles في الحقيقة لقد غششت لقد تحكمتُ بمكعبات النرد
    Hooper pense que tu n'es pas assez intelligent, donc tu dois avoir triché. Open Subtitles يعتقد هوبير بأنك لست ذكي كفاية لتفعلها لذا لابد أنك غششت
    D'où je me suis fait virer dès la 1ère année pour avoir triché à l'examen de métaphysique. Open Subtitles طردت من جامعة نيويورك من أول سنة لأنني غششت في الامتحان النهائي لمادة ميتافيزيقيا
    En 9ème, j'ai triché à mon examen d'histoire. Open Subtitles في الصف الدراسي الثالث، غششت في إمتحان التاريخ
    J'ai menti, volé, triché, j'ai bu, joué, fréquenté les prostituées, persécuté, torturé, assassiné. Open Subtitles كذبت، سرقت ، غششت قامرت، زنيت،سكرت وأتهمهت وعذبت وقتلت
    J'ai triché sur Maureen. Open Subtitles c.arabicrlm; أنا غششت من "مورين"! /c.arabic
    Tu as triché au premier test. Tu as essayé de m'éliminer. Open Subtitles لقد غششت أول اختبار ، وحاولت إقصائي
    J'ai triché en maths en 4e. Open Subtitles غششت في اختبار الرياضيات في الصف الثامن
    Ce n'est pas vrai. Tu as triché la dernière fois. Open Subtitles ذلك غير صحيح، غششت في المرة الماضية.
    - Méfiez-vous, je triche. Open Subtitles راقب ، لقد غششت - وانا كذلك
    Peut-être qu'ils pensaient que je trichais. Open Subtitles وربما إعتقدوا بأنّني قد غششت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد