Sur la moyenne de tous les tests standards que vous avez passés, sans compter vos commissions médicales, auxquelles vous avez triché. | Open Subtitles | كلّ اختبار لتحديد المُستوى أخذتُه في حياتك وُحّد معاً، بما في ذلك المجلس الطبّي، الذي غششت فيه. |
Il m'a accusé d'infidélité, de toucher des pots-de-vin, et a été dire que j'avais triché à l'école de droit. | Open Subtitles | ,اتهمنى بالخيانة وانى اخذت رشاوى ,حتى انه وصل لحد القول انى غششت فى كلية الحقوق |
Tu lui diras que tu as triché, que tu as échoué, que tu ne mérites pas le remède. | Open Subtitles | ستخبرينه أنّكِ غششت وفشلتِ وأنّكِ لا تستحقّي الترياق |
Tu es en train de me dire que tu as triché ces 3 années ? | Open Subtitles | أتخبرني بأنّك غششت طوال السّنوات الثّلاث؟ |
Je triche. Ce cahier ne me quitte pas. | Open Subtitles | لقد غششت أنا أحتفظ بهم جميعا هنا |
Revérifie toujours tes cartes. Je trichais que t'étais pas né. | Open Subtitles | دوما تحقق من كل الأوراق لقد غششت في الورق قبل أن تولد |
Si j'ai menti et triché... si j'ai épousé Rex pour son argent, il ne me doit rien. | Open Subtitles | إذا كذبت أَو غششت وكنت مع ريكس فقط لماله ثم هو لا يجب أن يعطيني أي شيء |
Mais, juste pour vous prévenir, ils vont probablement dire que vous avez également triché. | Open Subtitles | ولكني أحذرك هم غالبًا سيقولون أنك غششت أيضًا |
Mais j'ai triché, j'avais des infos. | Open Subtitles | لكني غششت في الحقيقة لدي معلوماتي الخاصة |
J'ai triché un peu. Une tête de la morgue m'a servi de modèle. | Open Subtitles | بأني غششت قليلاً، استخدمت رأساً حقيقياً من المشرحة كنموذج |
Alors, vous savez, au lieu de devenir une victime de leur arrogance et de leur stupidité, j'ai choisi d'en tirer profit, alors j'ai menti, j'ai triché, et j'ai volé. | Open Subtitles | لذا , بدل أن أكون ضحية لهمجيتهم وغبائهم أخترت إنتهاز الفرصة , لذا كذبت غششت , وسرقت |
- J'ai triché. J'ai contrôlé les dés. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد غششت لقد تحكمتُ بمكعبات النرد |
Hooper pense que tu n'es pas assez intelligent, donc tu dois avoir triché. | Open Subtitles | يعتقد هوبير بأنك لست ذكي كفاية لتفعلها لذا لابد أنك غششت |
D'où je me suis fait virer dès la 1ère année pour avoir triché à l'examen de métaphysique. | Open Subtitles | طردت من جامعة نيويورك من أول سنة لأنني غششت في الامتحان النهائي لمادة ميتافيزيقيا |
En 9ème, j'ai triché à mon examen d'histoire. | Open Subtitles | في الصف الدراسي الثالث، غششت في إمتحان التاريخ |
J'ai menti, volé, triché, j'ai bu, joué, fréquenté les prostituées, persécuté, torturé, assassiné. | Open Subtitles | كذبت، سرقت ، غششت قامرت، زنيت،سكرت وأتهمهت وعذبت وقتلت |
J'ai triché sur Maureen. | Open Subtitles | c.arabicrlm; أنا غششت من "مورين"! /c.arabic |
Tu as triché au premier test. Tu as essayé de m'éliminer. | Open Subtitles | لقد غششت أول اختبار ، وحاولت إقصائي |
J'ai triché en maths en 4e. | Open Subtitles | غششت في اختبار الرياضيات في الصف الثامن |
Ce n'est pas vrai. Tu as triché la dernière fois. | Open Subtitles | ذلك غير صحيح، غششت في المرة الماضية. |
- Méfiez-vous, je triche. | Open Subtitles | راقب ، لقد غششت - وانا كذلك |
Peut-être qu'ils pensaient que je trichais. | Open Subtitles | وربما إعتقدوا بأنّني قد غششت |