M. Gritakumar E. Chitty (Sri Lanka) est le Greffier; il a pour adjoint M. Philippe Gautier (Belgique). II. Organisation du Tribunal | UN | شيتي من سري لانكا منصب مسجل المحكمة، ويعمل السيد فيليب غوتييه من بلجيكا نائبا لمسجل المحكمة. |
M. Gautier avait d'abord été élu Greffier adjoint du Tribunal en 1996. | UN | وكان السيد غوتييه قد انتخب أولا نائبا لمسجل المحكمة في عام 1996. |
L'Association pour la prévention de la torture est une organisation non gouvernementale sise à Genève, où elle a été créée en 1977 par l'avocat et banquier Jean-Jacques Gautier. | UN | رابطة منع التعذيب منظمة غير حكومية مقرها في جنيف، حيث أسسها عام 1977 المحامي والمصرفي المحلي السيد جان جاك غوتييه. |
Il serait partisan d'insérer une référence à Gauthier c. Canada. | UN | وأضاف أنه يؤيد الإشارة إلى قضية غوتييه ضد كندا. |
Les restrictions imposées dans l'affaire Gauthier ne satisfaisaient pas à ce critère. Les restrictions imposées dans la présente communication ne satisfont pas non plus à ce critère. | UN | ولم تكن القيود ذات الصلة في قضية غوتييه مستوفية لهذا المعيار، شأنها في ذلك شأن القيود قيد البحث في هذا البلاغ. |
M. Gautier a été Greffier adjoint du Tribunal de 1997 à 2001 et Greffier de 2001 à 2006. | UN | وكان غوتييه نائبا لرئيس قلم المحكمة من عام 1997 إلى عام 2001 ورئيسا لقلم المحكمة من عام 2001 إلى عام 2006. |
13. Le 24 octobre 1996, le Tribunal a élu M. Philippe Gautier (Belgique) Greffier adjoint pour une durée de sept ans Ibid., art. 33. | UN | ٣١ - وفي ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، انتخبت المحكمة السيد فيليب غوتييه )بلجيكا( نائبا لمسجل المحكمة لمدة سبع سنوات)٥(. |
M. Koffi Gautier Amoussou, Coordonnateur national, Ecotourism Concern (Bénin) | UN | السيد كوفي غوتييه أموسو، المنسق الوطني، Ecotourism Concern، بنن |
Le 22 mars 2011, les membres du Tribunal ont réélu M. Philippe Gautier (Belgique) Greffier du Tribunal pour un mandat de cinq ans. | UN | 15 - وفي 22 آذار/مارس 2011، أعاد الأعضاء انتخاب فيليب غوتييه (بلجيكا) رئيسا لقلم المحكمة لمدة خمس سنوات. |
Le Greffier du Tribunal est Philippe Gautier (Belgique). | UN | ٥ - ومسجل المحكمة هو فيليب غوتييه (بلجيكا). |
Le Greffier est Philippe Gautier (Belgique) et le Greffier adjoint Doo-young Kim (République de Corée). II. Organisation du Tribunal | UN | 8 - ورئيس قلم المحكمة هو فيليب غوتييه (بلجيكا) ونائب رئيس قلم المحكمة هو دو-يونغ كيم (جمهورية كوريا). |
Monsieur Philippe Gautier | UN | السيد فيليب غوتييه |
Le Greffier est Philippe Gautier (Belgique) et le Greffier adjoint Doo-young Kim (République de Corée). II. Organisation du Tribunal | UN | 5 - ويعمل فيليب غوتييه (بلجيكا) رئيسا لقلم المحكمة، ويعمل دو - يـونـغ كيم (جمهورية كوريا) نائبـا لــه. |
Le capitaine Gauthier lui a dit qu'en échange, il empêcherait le déploiement de l'accusé. | Open Subtitles | الكابتن غوتييه أخبرها أنه يستطيع الحفاظ على المدعى عليه من نشر الجنود في مقابل ممارسة الجنس |
40. Le Président demande si le Rapporteur souhaite insérer une référence à Gauthier c. Canada. | UN | 40- الرئيس تساءل عما إذا كان المقرِر يرغب في إدراج إشارة إلى قضية غوتييه ضد كندا. |
M. Benoît Gauthier au nom du Gouvernement canadien | UN | السيد بينوا غوتييه باسم حكومة كندا |
Son chef d'unité, le capitaine Gérald Gauthier, le soldat Luis Suarez et le caporal Bradley Vernik. | Open Subtitles | ثلاث مجموعات من بصمات الأصابع ... يا سيادتك زعيم وحدته النقيب جيرالد غوتييه العسكرى لويس سواريز والعريف برادلي فيرنيك |
Les soldats Suarez et Gauthier. | Open Subtitles | العسكرى سواريز والنقيب غوتييه |
Suite au témoignage de M. Agos, nous demandons de pouvoir interroger le capitaine Gauthier en téléconférence. | Open Subtitles | يا سيادتك بناءاً على شهادة السيد أغوس نحن نطلب أن يُسمح لنا إستجواب الكابتن غوتييه فيما وراء البحار عبر مقابلة تلفزيونية |
Mr. Gaultier est le directeur artistique du Palais Royale. | Open Subtitles | السيد "غوتييه" هو مخرج خلاق في قصر رويال |