ويكيبيديا

    "غوراجده" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Gorazde
        
    Les zones résidentielles de Gorazde sont pilonnées par l'artillerie lourde serbe dans les directions de Pale, Cajnice, Visegrad, Rudo et Foca. UN وتدك المدفعية الصربية الثقيلة المناطق السكنية في غوراجده من اتجاهات باله وكاجينيتشه وفيسيغراد ورودو وفوكه.
    Les forces serbes continuent d'empêcher les convois de vivres et de médicaments d'entrer à Gorazde. UN وما برحت القوات الصربية تمنع قوافل اﻷغذية واﻷدوية من دخول غوراجده.
    Les évacuations médicales à partir de Gorazde continuent aussi de souffrir des retards imposés par les autorités serbes de Bosnie. UN وما زالت عمليات اﻹجلاء الطبي من غوراجده تعاني من عمليات اﻹعاقة التي تقوم بها سلطات صرب البوسنة.
    A Gorazde, le bilan a été de cinq morts et cinq blessés. UN وفي غوراجده كانت الحصيلة مقتل خمسة أشخاص وإصابة خمسة آخرين بجراح.
    Le personnel de la FORPRONU a observé les feux d'un hélicoptère à l'est de l'enclave de Gorazde. UN شاهد أفراد قوات اﻷمم المتحدة للحماية أضواء طائرة عمودية شرق جيب غوراجده.
    Le personnel de la FORPRONU a observé les feux d'un hélicoptère à deux occasions, à 1 kilomètre au sud de l'enclave de Gorazde. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مرتين أضواء طائرة عموديـــة علــى بعد كيلومتر واحد جنوب جيب غوراجده.
    À Gorazde, le bilan a été de cinq morts et cinq blessés. UN وفي غوراجده كانت الحصيلة مقتل خمسة أشخاص وإصابة خمسة آخرين بجراح.
    Les évacuations médicales à partir de Gorazde continuent aussi de souffrir des retards imposés par les autorités serbes de Bosnie. UN وما زالت عمليات اﻹجلاء الطبي من غوراجده تعاني من عمليات اﻹعاقة التي تقوم بها سلطات صرب البوسنة.
    La situation est extrêmement grave dans la " zone de sécurité " de Gorazde. UN إن الحالة في " المنطقة اﻵمنة غوراجده " خطيرة للغاية.
    Au début de novembre, elles ont enlevé deux médecins de Sarajevo qui se rendaient à Gorazde. UN وفي أوائل تشرين الثاني/نوفمبر، اختطفت قوات صرب البوسنة طبيبين متمركزين في سراييفو وهما في طريقهما إلى غوراجده.
    iii) Protéger Gorazde, Bihac, Sarajevo et Tuzla, les zones de sécurité désignées par l'Organisation des Nations Unies; UN ' ٣ ' حماية غوراجده وبيهاتش وسراييفو وتوزلا، وهي مناطق حددتها اﻷمم المتحدة بأنها " مناطق آمنة " ؛
    Au début de novembre, elles ont enlevé deux médecins de Sarajevo qui se rendaient à Gorazde. UN وفي أوائل تشرين الثاني/نوفمبر، اختطفت قوات صرب البوسنة طبيبين متمركزين في سراييفو وهما في طريقهما إلى غوراجده.
    49. Au début de septembre 1997, la restructuration était menée à terme dans les cantons de Sarajevo, Haute Drina (Gorazde), Posavina, Bosnie Centrale et Neretva (Mostar). UN ٤٩ - وفي بداية أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، انتهت عملية إعادة الهيكلة في مقاطعات سراييفو ودرينا العليا )غوراجده(، وبوسافينا، ووسط البوسنة ونيريتفا )موستار(.
    Le 25 mars 1995, l'armée serbe de Bosnie a tiré, depuis la zone d'exclusion de 20 km de Gorazde, sur la " zone de sécurité " de Gorazde, faisant des victimes civiles. UN وفي ٥٢ آذار/مارس ٥٩٩١، أطلق جيش الصرب البوسنيين النار من داخل منطقة الحظر في غوراجده، الممتدة ٠٢ كيلومتراً على منطقة غوراجده " اﻵمنة " ، مما أسفر عن وقوع إصابات في صفوف المدنيين.
    Le personnel de la FORPRONU a observé les feux à éclats d'un aéronef non identifié, sans doute un hélicoptère, au-dessus de Gorazde. UN شاهد أفراد قوات اﻷمم المتحدة للحماية أضواء باهرة لطائرة مجهولة، )يشتبه في أنها طائرة عمودية( فوق غوراجده.
    Le 25 mars 1995, l'armée serbe de Bosnie a tiré, depuis la zone d'exclusion de 20 kilomètres de Gorazde, sur la " zone de sécurité " de Gorazde, faisant des victimes civiles. UN وفي ٥٢ آذار/مارس ٥٩٩١، أطلق جيش الصرب البوسنيين النار من داخل منطقة الحظر في غوراجده، الممتدة ٠٢ كيلومتراً على منطقة غوراجده " اﻵمنة " ، مما أسفر عن وقوع إصابات في صفوف المدنيين.
    Du point de vue opérationnel, des groupes régionaux ont été créés pour la zone de Brcko-Posavina, au nord-ouest, afin d'y régler les problèmes liés au retour et à la reconstruction dans le canton d'Una Sana et dans la zone dite d'Anvil, et pour les cantons de Sarajevo et de Gorazde. UN فمن الناحية التنفيذية، أنشئت فرق العمل اﻹقليمية المعنية بالتعمير والعودة من أجل منطقة برتشكو/بوسافينا، اﻹقليم الشمالي الغربي - لمعالجة قضايا العودة والتعمير في كانتون أوناسانا فضلا عما يسمى بمنطقة أنفيل - ومن أجل كانتون سراييفو وكانتون غوراجده.
    f) Dans son étude intitulée " The Truth about Gorazde " (1994), un groupe spécial de membres républicains du Congrès a déclaré que les musulmans de cette ville l'avaient emporté grâce à des volontaires afghans et arabes qui avaient chassé la population chrétienne, opération qu'il a qualifiée d'acte de nettoyage ethnique; UN )و( وتقول مجموعة خاصة تابعة للحزب الجمهوري في كونغرس الولايات المتحدة، في تحليل لها بعنوان " الحقيقة بشأن غوراجده " )١٩٩٤(، إن المسلمين في هذه البلدة قد حصلوا على ميزة بفضل المتطوعين اﻷفغان والعرب الذين طردوا السكان المسيحيين، ووصفت ذلك بأنه عمل من أعمال التطهير العرقي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد