ويكيبيديا

    "غووام" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • GOUAM
        
    • multiniveau
        
    Communiqué final de la réunion au sommet du Groupe Géorgie, Ouzbékistan, Ukraine, Azerbaïdjan et République de Moldova (GOUAM) UN البيان الختامي الصادر عن اجتماع قمة الدول الأعضاء في مجموعة غووام
    Communiqué publié à l'issue de la première réunion du Conseil des ministres des affaires étrangères des pays membres du GOUAM UN بيــــان صادر عن الجلسة الأولى لمجلس وزراء خارجية الدول الأعضاء في مجموعة غووام
    Compte rendu de la deuxième session du Groupe de travail du GOUAM pour la lutte contre le terrorisme, la criminalité organisée et le trafic des drogues UN محضر الاجتماع الثاني للفريق العامل لمجموعة غووام المعني بمكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة وانتشار المخدرات
    Communiqué publié à l'issue de la réunion des Présidents du Groupe GOUAM tenue dans le cadre du Sommet du Millénaire de l'Organisation des Nations Unies UN البيان الصادر عن اجتماع رؤساء مجموعة غووام في إطار قمة الأمم المتحدة للألفية
    À l'issue de la réunion, les Présidents des États du Groupe GOUAM ont signé le Mémorandum de New York par lequel les parties sont convenues d'intensifier la coopération multilatérale entre les pays du GOUAM en lui donnant un caractère multiniveau et ont adopté diverses décisions. UN ومن نتائج هذا الاجتماع قيام رؤساء دول مجموعة غووام بالتصديق على مذكرة نيويورك التي اتفق أطرافها على تعزيز التعاون متعدد الأطراف فيما بينهم في إطار مجموعة غووام، وذلك بجعل هذا التعاون متعدد المستويات، وباعتماد قرارات ذات صلة بالموضوع.
    À cette effet, les parties ont décidé de s'employer à établir une zone de libre-échange dans les pays du GOUAM. UN وتحقيقا لهذه الغاية قررت الدول الأطراف بذل الجهود اللازمة لإقامة منطقة للتجارة الحرة ضمن إطار مجموعة غووام.
    Communiqué final du Sommet de Yalta du Groupe de GOUAM UN بيان ختامي صادر عن قمة يالطا للدول الأعضاء في مجموعة غووام
    À l'issue des travaux du Sommet, on a signé la Charte de Yalta du Groupe de GOUAM et la Convention relative à l'assistance mutuelle en matière consulaire. UN وفي أعقاب القمة، تم إبرام ميثاق يالطا لمجموعة غووام واتفاقية المساعدة المتبادلة في الشؤون القنصلية.
    Une réunion ordinaire des Présidents de la République azerbaïdjanaise, de la Géorgie, de la République de Moldova, de la République d'Ouzbékistan et de l'Ukraine, ci-après dénommées Groupe GOUAM, s'est tenue dans le cadre du Sommet du Millénaire de l'Organisation des Nations Unies. UN عقد اجتماع عادي لرؤساء جمهورية أذربيجان، وجمهورية أوزبكستان، وأوكرانيا، وجمهورية مولدوفا، وجورجيا، ويشار إليها لاحقا بوصفها مجموعة غووام في إطار قمة الأمم المتحدة للألفية.
    1. Objectifs de la coopération du Groupe de GOUAM : UN 1 - أهداف التعاون بين دول مجموعة غووام
    Le renforcement de la sécurité régionale dans toutes les sphères d'activité et la lutte contre le terrorisme international, la criminalité organisée et le trafic de drogues comptent parmi les objectifs principaux du GOUAM, tels que prévus dans sa charte. UN إن تعزيز الأمن الإقليمي في جميع مجالات النشاط ومكافحة الإرهاب الدولي والجريمة المنظمة والاتجار غير المشروع في المخدرات هي من ضمن الأهداف الرئيسية لـ " غووام " كما هي محددة في ميثاقها.
    Ils ont souligné à ce propos l'importance de la décision des dirigeants des États membres du GOUAM relative au statut d'observateur de ses activités. UN وشدد الرؤساء في هذا الصدد، على أهمية القرار الذي اتخذه رؤساء الدول المشاركة في مجموعة غووام بشأن مركز المراقبين لأنشطة المجموعة.
    Suivant les dispositions de la Charte de Yalta du GOUAM, qui prévoient que renforcer la sécurité dans toutes les sphères d'activité et lutter contre le terrorisme international, le crime organisé et le trafic de drogues sont au nombre des principaux objectifs du Groupe, UN وإذ نهتدي بالأحكام الواردة في ميثاق يالطا لمجموعة غووام التي تنص على أن تعزيز الأمن الإقليمي في جميع مجالات الأنشطة، ومكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة، يمثـلان أحد الأهداف الرئيسية للمجموعة،
    Les chefs d'État des pays du GOUAM ont mis au nombre des objectifs prioritaires la coopération au sein du Groupe pour la lutte contre le terrorisme, la criminalité organisée et le trafic des drogues. UN وحدد رؤساء دول المجموعة، في سلّم أولوياتهم، هدف التعاون في إطار مجموعة غووام من أجل مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة وانتشار المخدرات.
    Le Vice-Ministre de la sécurité nationale de l'Azerbaïdjan, L. F. Iskenderov, a fait une déclaration sur la lutte contre le terrorisme en Azerbaïdjan et le renforcement de la coopération dans ce domaine au sein du GOUAM. UN وتكلم نائب وزير الأمن القومي في جمهورية أذربيجان السيد ف. اسكندروف، فتناول مسألتي مكافحة الإرهاب في أذربيجان وتعزيز التعاون في هذا الميدان في إطار مجموعة غووام.
    1. Décide d'inviter le Groupe GOUAM à participer à ses sessions et travaux en tant qu'observateur; UN 1 - تقرر دعوة مجموعة غووام (GUUAM) إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
    Charte de Yalta du Groupe de GOUAM UN ميثاق يالطا لمجموعة غووام
    La République d'Azerbaïdjan, la Géorgie, la République de Moldova, la République d'Ouzbékistan et l'Ukraine, appelées ci-après le Groupe de GOUAM, UN إن جمهورية أذربيجان وجمهورية أوزبكستان وأوكرانيا وجورجيا وجمهورية مولدوفا المشار إليه فيما بعد " بمجموعة غووام " ،
    Les Présidents des pays du Groupe GOUAM se sont déclarés gravement préoccupés par la longueur des processus de règlement des conflits dans la région et ont confirmé leur volonté de voir ces conflits réglés par des moyens pacifiques sur la base des principes universellement acceptés du droit international et des résolutions et décisions de l'Organisation des Nations Unies et de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe. UN وأعرب رؤساء دول مجموعة غووام عن قلق عميق إزاء بطء عملية تسوية المنازعات في المنطقة، وأكدوا على التزامهم بتسوية هذه المنازعات بالوسائل السلمية على أساس مبادئ القانون الدولي المقبولة عالميا والقرارات والمقررات الصادرة عن الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    1. De renforcer la coopération multilatérale entre les pays du Groupe GOUAM en lui donnant un caractère multiniveau et à cet effet, d'organiser des sommets à l'échelon des chefs d'État au moins une fois par an et des réunions à celui des ministres des affaires étrangères au moins deux fois par an; UN 1 - تعزيز التعاون متعدد الأطراف بين أعضاء غووام بجعل هذا التعاون متعدد المستويات. وتحقيقا لهذه الغاية سيكون من الضروري عقد مؤتمرات قمة دورية لرؤساء الدول مرة واحدة في السنة على الأقل، واجتماعات على مستوى وزراء الخارجية مرتين في السنة على الأقل؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد