Étant donné que six organes se réuniront pendant cette période, le temps disponible pour les groupes de contact et consultations informelles sera très limité. | UN | ونظراً لأن 6 هيئات ستكون مجتمعة في أثناء هذه الفترة من الدورة، فإن الزمن المخصص لمجموعات الاتصال وللمشاورات غير الرسمية سيكون محدوداً جداً. |
5. Étant donné que quatre organes se réuniront à la même période, le temps disponible pour les groupes de contact et les consultations informelles sera limité. | UN | 5- وبما أن أربع هيئات ستجتمع خلال فترة الدورة، فالوقت المتاح لأفرقة الاتصال والمشاورات غير الرسمية سيكون محدوداً جداً. |
5. Étant donné que quatre organes se réuniront à la même période, le temps disponible pour les groupes de contact et les consultations informelles sera limité. | UN | 5- وبما أن أربع هيئات ستجتمع خلال فترة الدورة، فالوقت المتاح لأفرقة الاتصال والمشاورات غير الرسمية سيكون محدوداً جداً. |
4. Étant donné que six organes se réuniront à la même période, le temps disponible pour les groupes de contact et les consultations informelles sera limité. | UN | 4- ولمّا كانت ست هيئات ستجتمع خلال فترة الدورة، فالوقت المتاح لأفرقة الاتصال والمشاورات غير الرسمية سيكون محدوداً. |
M. Zahran (Égypte) demande si la consultation informelle sera ouverte à toutes les délégations. | UN | 18 - السيد زهران (مصر): تساءل عما إذا كان فريق المشاورات غير الرسمية سيكون مفتوحا لاشتراك جميع الوفود. |
5. Six organes se réunissant à la même période, le temps disponible pour les groupes de contact et les consultations informelles sera très restreint. | UN | 5- وبالنظر إلى أن ست هيئات ستعقد اجتماعاتها خلال فترة انعقاد الدورة، فإن الوقت المتاح لأفرقة الاتصال لإجراء المشاورات غير الرسمية سيكون محدوداً جداً. |
5. Six organes se réunissant à la même période, le temps disponible pour les groupes de contact et les consultations informelles sera très réduit. | UN | 5- ونظراً لأن ست هيئات ستعقد اجتماعاتها في أثناء فترة الدورة، فإن الوقت المتاح لأفرقة الاتصال والمشاورات غير الرسمية سيكون محدوداً للغاية. |
5. Quatre organes se réunissant à la même période, le temps disponible pour les groupes de contact et les consultations informelles sera très restreint. | UN | 5- وبما أن هناك أربع هيئات ستجتمع خلال فترة الدورة، فإن الوقت المتاح لأفرقة الاتصال وللمشاورات غير الرسمية سيكون محدوداً جداً. |
5. Quatre organes se réunissant à la même période, le temps disponible pour les groupes de contact et les consultations informelles sera très réduit. | UN | 5- ونظراً إلى كون أربع هيئات ستعقد اجتماعاتها في أثناء فترة الدورة، فإن الوقت المتاح لأفرقة الاتصال والمشاورات غير الرسمية سيكون محدوداً للغاية. |
4. Plusieurs organes se réunissant à la même période, le temps disponible pour les groupes de contact et les consultations informelles sera très réduit. | UN | 4- ونظراً إلى أن عدة هيئات ستجتمع في أثناء فترة الدورة، فإن الوقت المتاح لأفرقة الاتصال والمشاورات غير الرسمية سيكون محدوداً للغاية. |
4. Plusieurs organes se réunissant à la même période, le temps disponible pour les groupes de contact et les consultations informelles sera très réduit. | UN | 4- ونظراً إلى أن عدة هيئات ستجتمع في أثناء فترة الدورة، فإن الوقت المتاح لأفرقة الاتصال والمشاورات غير الرسمية سيكون محدوداً للغاية. |
4. Vu que six organes se réunissent à la même période, le temps disponible pour les groupes de contact et les consultations informelles sera très restreint. | UN | 4- وبما أن ست هيئات ستجتمع أثناء فترة الدورة، فإن الوقت المتاح لأفرقة الاتصال والمشاورات غير الرسمية سيكون محدوداً للغاية. |
4. Vu que quatre organes se réunissent à la même période, le temps disponible pour les groupes de contact et les consultations informelles sera très restreint. | UN | 4- وبما أن أربع هيئات ستجتمع خلال فترة الدورة، فإن الوقت المتاح لأفرقة الاتصال وللمشاورات غير الرسمية سيكون محدوداً جداً. |
4. Étant donné que six organes se réuniront à la même période, le temps disponible pour les groupes de contact et les consultations informelles sera très limité. | UN | 4- ولما كانت ست هيئات ستجتمع أثناء فترة الدورة، فالوقت المتاح لأفرقة الاتصال والمشاورات غير الرسمية سيكون محدودا للغاية. |
M. Zahran (Égypte) demande si la consultation informelle sera ouverte à toutes les délégations. | UN | 18 - السيد زهران (مصر): تساءل عما إذا كان فريق المشاورات غير الرسمية سيكون مفتوحا لاشتراك جميع الوفود. |