ويكيبيديا

    "غير المشروع على المخدرات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • illicite de drogues
        
    • de drogues illicites
        
    • illicite de stupéfiants
        
    • des drogues
        
    • illicite de drogue
        
    • STUPÉFIANTS
        
    Réduction de la demande illicite de drogues: projet de résolution révisé UN خفض الطلب غير المشروع على المخدرات: مشروع قرار منقح
    Ils ont fait ressortir le rôle important revenant à l'éducation et aux médias dans la lutte contre la demande illicite de drogues. UN ونوهوا بأهمية الدور الذي تؤديه التربية ووسائط الاعلام في مكافحة الطلب غير المشروع على المخدرات.
    Réduction de la demande illicite de drogues: examen du plan d’action pour la mise en œuvre de la Déclaration sur les principes fondamentaux de la réduction de la demande de drogues. UN مذكرة من اﻷمانة عن الحد من الطلب غير المشروع على المخدرات : النظر في خطة عمل لتنفيذ الاعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات
    Action visant à réduire les incidences de la demande de drogues illicites sur la criminalité organisée UN الجهود الرامية إلى تقليل أثر الطلب غير المشروع على المخدرات في الجريمة المنظمة
    Réduction de la demande de drogues illicites: projet de résolution UN خفض الطلب غير المشروع على المخدرات: مشروع قرار
    II. Prévention et réduction de la toxicomanie en vue de l’élimination de la demande illicite de stupéfiants et de substances psychotropes UN ثانيا - الوقاية من تعاطي المخدرات وخفضه بهدف القضاء على الطلب غير المشروع على المخدرات والمؤثرات العقلية
    Réduction de la demande illicite de drogues: examen UN الحد من الطلب غير المشروع على المخدرات :
    Réduction de la demande illicite de drogues: situation mondiale UN الحد من الطلب غير المشروع على المخدرات : الوضع
    Point 4 b): Réduction de la demande illicite de drogues: situation mondiale en ce qui concerne l’abus de drogues UN البند ٤ - خفض الطلب غير المشروع على المخدرات: الوضع العالمي فيما يتعلق بتعاطي المخدرات
    Réduction de la demande illicite de drogues: Plan d’action pour la mise en œuvre de la Déclaration sur les principes UN خفض الطلب غير المشروع على المخدرات: خطة العمل لتنفيذ الاعلان
    D. Réduction de la demande illicite de drogues 12 5 UN دال - خفض الطلب غير المشروع على المخدرات
    de déclaration sur les principes fondamentaux de la réduction de la demande illicite de drogues 4 UN مذكرة من المدير التنفيذي بشأن مشروع الاعلان المتعلق بالمبادىء التوجيهية لخفض الطلب غير المشروع على المخدرات
    4. Réduction de la demande illicite de drogues. UN ٤ ـ خفض الطلب غير المشروع على المخدرات.
    39. La Commission a été informée de toute une gamme d'activités et de programmes entrepris par divers gouvernements pour réduire la demande illicite de drogues dans leurs pays. UN ٩٣ ـ وأحيطت اللجنة علما بمجموعة من البرامج واﻷنشطة التي اضطلعت بها الحكومات لخفض الطلب غير المشروع على المخدرات في بلدان مختلفة.
    Il laisse une certaine latitude pour permettre la prise en considération des différences sociales, culturelles, religieuses et politiques et reconnaît que les efforts en vue de réduire la demande de drogues illicites n’en sont pas au même degré d’avancement dans tous les pays. UN وهي تتيح نهجا مرنة تعكس الاختلافات الاجتماعية والثقافية والدينية والسياسية، وتقر بأن درجة تنفيذ الجهود الرامية إلى خفض الطلب غير المشروع على المخدرات تختلف من بلد إلى آخر.
    Il laisse une certaine latitude pour que soient prises en considération les différences sociales, culturelles, religieuses et politiques et admet que les efforts en vue de réduire la demande de drogues illicites doivent être déployés à différents niveaux selon les pays. UN وهي تسمح باتباع نهوج مرنة تجسد الاختلافات الاجتماعية والثقافية والدينية والسياسية، وتأخذ في الاعتبار أن درجة تنفيذ الجهود الرامية إلى خفض الطلب غير المشروع على المخدرات تختلف من بلد إلى آخر.
    Quelques représentants ont identifié des lacunes dans les moyens de collecte et de communication des données relatives à la demande de drogues illicites et souligné la nécessité de renforcer ces moyens. UN وذكر بعض الممثلين وجود ثغرات في القدرة على جمع البيانات المتعلقة بالطلب غير المشروع على المخدرات وفي الإبلاغ عن تلك البيانات، وشددوا على الحاجة إلى بناء تلك القدرات.
    Plusieurs orateurs ont souligné l'importance du principe de responsabilité partagée, ainsi que la nécessité d'une démarche de réduction de la demande de drogues illicites fondée sur des faits. UN وشدد عدة متكلمين على أهمية مبدأ المسؤولية المشتركة وكذلك على الحاجة إلى اتباع نهج قائم على قرائن في خفض الطلب غير المشروع على المخدرات.
    La réduction de la demande est donc l'une des priorités, afin d'éliminer l'abus illicite de stupéfiants et de substances psychotropes. UN لذلك يعتبر تقليل الطلب على المخدرات أحدى اﻷولويات الواجبة سعيا الى ازالة الطلب غير المشروع على المخدرات والمؤثرات العقلية.
    II. PRÉVENTION ET RÉDUCTION DE LA TOXICOMANIE EN VUE DE L'ÉLIMINATION DE LA DEMANDE illicite de stupéfiants ET DE SUBSTANCES PSYCHOTROPES 13 - 19 6 UN ثانيا - منع وتقليل إساءة استعمال المخدرات بغية القضــاء على الطلب غير المشروع على المخدرات والمؤثرات العقلية
    II. PRÉVENTION ET RÉDUCTION DE LA TOXICOMANIE EN VUE DE L'ÉLIMINATION DE LA DEMANDE illicite de stupéfiants ET DE SUBSTANCES PSYCHOTROPES UN ثانيا - منع وتقليل إساءة استعمـال المخـــدرات بغية القضاء على الطلب غير المشروع على المخدرات والمؤثرات العقلية
    Les paragraphes 9 à 3O de la Déclaration portent sur des questions relatives à la prévention et à la réduction de l'abus des drogues en vue d'éliminer la demande illicite des STUPÉFIANTS et des substances psychotropes, et au traitement, à la réadaptation et à la réintégration sociale des toxicomanes. UN وتعالج الفقرات ٩ إلى ٣٧ من اﻹعلان القضايا المتعلقة بمنع وتقليل الطلب غير المشروع على المخدرات والمؤثرات العقلية، وعلاج الذين يسيئون استعمال المخدرات وإعادة تأهيلهم وإدماجهم في المجتمع.
    1. Demande illicite de drogue UN ١ ـ الطلب غير المشروع على المخدرات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد