En j'espère qu'il a changé d'avis et est allé chercher une pizza. | Open Subtitles | حسناً هذا ما آمل اتمنى انه غير رأيه وذهب للحصول على بيتزا |
Il avait rempli les papiers, mais à peine le pistolet à tatouage lancé, il a changé d'avis. | Open Subtitles | بدأ يقلق وعندما إستمروا وعندما بدأ مسدس الإبره غير رأيه |
Tom a passé un accord avec McCurdy, et maintenant, il a changé d'avis. | Open Subtitles | توم عقد اتفاقا مع ماكوردي وبعدها غير رأيه |
Antoine aurait tué pour négocier avec moi, donc... quelque chose dans ce message l'a fait changer d'avis. | Open Subtitles | أنتوان كان يرغب في التفاوض معي,لذا... شيء في ذلك المكتوب غير رأيه. |
Veuillez quitter la section 17... Qu'est-ce qui l'a fait changer d'avis ? | Open Subtitles | ما الذي غير رأيه ؟ |
Mais si il change d'avis, je peux frotter à tout moment. | Open Subtitles | ولكن إن غير رأيه في أي وقت يمكنني إجراءها له في أي وقت |
J'ai le sentiment que Daphné a pu être celle qui l'a fait changé d'avis. Moi ? | Open Subtitles | لدي شعور بأن دافني قد يكون واحد الذي غير رأيه. |
Soit le camarade m'a sauvé la vie, soit il a essayé d'y mettre fin, puis a changé d'avis. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتي أيضاً أو حاول التخلص منها ثم غير رأيه. |
Et maintenant que j'ai eu le temps de jeter un oeil sur l'affaire, il a changé d'avis. | Open Subtitles | والآن بما أني حظيت بالوقت للبحث في هذه القضية لقد غير رأيه |
Hier il a dit qu'il nous dirait s'il avait d'autres infos, mais apparemment il a changé d'avis. | Open Subtitles | حسنا,البارحة قال انه سيخبرنا ان كان لديه أي معلومات اضافية لكن على ما يبدو انه غير رأيه |
Ce juge, celui qui a changé d'avis au sujet du mandat de perquisition. | Open Subtitles | هذا القاضي، الذي غير رأيه بشأن إعطائنا مذكره التفتيش |
Ça veut dire que quelqu'un vous a donné de quoi puis a changé d'avis. | Open Subtitles | لانها تعني ان شخص ما اعطاك شيء ثم غير رأيه ، هذا يجعلك المعطي الهندي |
Preuve que l'artiste a changé d'avis en le faisant. | Open Subtitles | فإنه يعتبر دليلا على أن الفنان قد غير رأيه عندما قام برسم اللوحة |
Bonne nouvelle, chérie, Daniel a changé d'avis. | Open Subtitles | أخبار جيدة عزيزتى ، دانيال غير رأيه |
- Qu'est-ce qui l'a fait changer d'avis ? | Open Subtitles | ما الذي غير رأيه ؟ |
On peut lui donner des antidépresseurs pour voir s'il change d'avis. | Open Subtitles | يمكن أن نعطيه مضاد للاكتئاب و نرى إن غير رأيه |
Ça ne m'étonnerait pas qu'il change d'avis et me retire de ses amis Facebook. | Open Subtitles | لن أتفاجأ إن غير رأيه و إستبعدني من أصدقائه بـ(فيسبوك) |
il change d'avis. | Open Subtitles | لقد غير رأيه |
Peut être que quelqu'un l'a fait changé d'avis. | Open Subtitles | ربما شخص ما غير رأيه. |