ويكيبيديا

    "غير رسمية تحضيرا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • informelles pour préparer
        
    • officieuses en vue
        
    • officieuse en vue
        
    • officieuses en préparation
        
    13. Les travaux de la Conférence, aux sessions précédentes, ont aussi été facilités par l'organisation, sous la direction du Président du Conseil, de consultations informelles pour préparer la session. UN 13- ومما يَسَّر أيضا أعمال المؤتمر في دوراته السابقة إجراءُ مشاورات غير رسمية تحضيرا للمؤتمر، بإشراف رئيس المجلس.
    10. Les travaux de la Conférence, aux sessions précédentes, ont aussi été facilités par l'organisation, sous la direction du Président du Conseil, de consultations informelles pour préparer la session. UN 10- ومما يَسَّر أيضا أعمال المؤتمر في دوراته السابقة إجراء مشاورات غير رسمية تحضيرا للمؤتمر، بإشراف رئيس المجلس.
    11. Les travaux de la Conférence, aux sessions précédentes, ont aussi été grandement facilités par l'organisation, sous la direction du Président du Conseil, de consultations informelles pour préparer la session. UN 11- ومما يسّر أيضا أعمال المؤتمر في دوراته السابقة إجراء مشاورات غير رسمية تحضيرا للمؤتمر، تحت إشراف رئيس المجلس.
    Le Conseil d'administration de l'UNICEF tiendra des réunions d'information officieuses en vue de sa première session ordinaire de 2008, comme suit : UN يعقد المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة مشاورات غير رسمية تحضيرا للدورة العادية الأولى لعام 2008، وذلك على النحو التالي:
    Le Conseil d'administration de l'UNICEF tiendra des réunions d'information officieuses en vue de sa première session ordinaire de 2008, comme suit : UN يعقد المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة مشاورات غير رسمية تحضيرا للدورة العادية الأولى لعام 2008، وذلك على النحو التالي:
    Le Conseil d'administration de l'UNICEF tiendra une réunion officieuse en vue de sa première session ordinaire de 2008, sur : UN يعقد المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) جلسة إحاطة غير رسمية تحضيرا للدورة العادية الأولى لعام 2008 بشأن:
    Consultations officieuses en préparation de sa reprise de session de 2003 UN مشاورات غير رسمية تحضيرا لدورتها المستأنفة لعام 2003
    11. Les travaux de la Conférence, aux sessions précédentes, ont aussi été facilités par l'organisation, sous la direction du Président du Conseil, de consultations informelles pour préparer la session. UN 11- ومما يسّر أيضا أعمال المؤتمر في دوراته السابقة إجراء مشاورات غير رسمية تحضيرا للمؤتمر، بإشراف رئيس المجلس.
    10. Les travaux de la Conférence, aux sessions précédentes, ont aussi été facilités par l'organisation, sous la direction du Président du Conseil, de consultations informelles pour préparer la session. UN 10- ومما يَسَّر أيضا أعمال المؤتمر في دوراته السابقة إجراء مشاورات غير رسمية تحضيرا للمؤتمر، بإشراف رئيس المجلس.
    e) A recommandé que, compte tenu de l'expérience acquise lors de la préparation des sessions précédentes de la Conférence, le Président de la quarante et unième session du Conseil du développement industriel organise des consultations informelles pour préparer la quinzième session de la Conférence; UN (ﻫ) أوصى، على ضوء الخبرة المكتسبة في التحضير لدورات المؤتمر السابقة، بأن يُجري رئيس الدورة الحادية والأربعين لمجلس التنمية الصناعية مشاورات غير رسمية تحضيرا لدورة المؤتمر الخامسة عشرة؛
    e) Recommande que, compte tenu de l'expérience acquise lors de la préparation des sessions précédentes de la Conférence, le Président de la quarante et unième session du Conseil du développement industriel organise des consultations informelles pour préparer la quinzième session de la Conférence, UN (هـ) يُوصي، على ضوء الخبرة المكتسبة في التحضير لدورات المؤتمر السابقة، بأن يُجري رئيس الدورة الحادية والأربعين لمجلس التنمية الصناعية مشاورات غير رسمية تحضيرا لدورة المؤتمر الخامسة عشرة؛
    e) A recommandé que, compte tenu de l'expérience acquise lors de la préparation des sessions précédentes de la Conférence, le Président de la trente-troisième session du Conseil du développement industriel dirige des consultations informelles pour préparer la douzième session de la Conférence. UN (ﻫ) يوصي، على ضوء الخبرة المكتسبة في التحضير لدورات المؤتمر السابقة، بأن يُجري رئيس الدورة الثالثة والثلاثين لمجلس التنمية الصناعية مشاورات غير رسمية تحضيرا لدورة المؤتمر الثانية عشرة.
    e) Recommande que, compte tenu de l'expérience acquise lors de la préparation des sessions précédentes de la Conférence, le Président de la trente-troisième session du Conseil du développement industriel dirige des consultations informelles pour préparer la douzième session de la Conférence. " UN " (ﻫ) يوصي، على ضوء الخبرة المكتسبة في التحضير لدورات المؤتمر السابقة، بأن يُجري رئيس الدورة الثالثة والثلاثين لمجلس التنمية الصناعية مشاورات غير رسمية تحضيرا لدورة المؤتمر الثانية عشرة. "
    e) Recommande que, compte tenu de l'expérience acquise lors de la préparation des sessions précédentes de la Conférence, le Président de la trentième session du Conseil du développement industriel dirige des consultations informelles pour préparer la onzième session de la Conférence. UN (ﻫ) يُوصي، على ضوء الخبرة المكتسبة في التحضير لدورات المؤتمر السابقة، بأن يُجري رئيس الدورة الثلاثين لمجلس التنمية الصناعية مشاورات غير رسمية تحضيرا لدورة المؤتمر الحادية عشرة.
    Le Conseil d'administration de l'UNICEF tiendra des réunions d'information officieuses en vue de sa première session ordinaire de 2008, comme suit : UN يعقد المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة جلسات إحاطة غير رسمية تحضيرا للدورة العادية الأولى لعام 2008، وذلك على النحو التالي:
    Le Conseil d'administration de l'UNICEF tiendra des réunions d'information officieuses en vue de sa première session ordinaire de 2008, comme suit : UN يعقد المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة جلسات إحاطة غير رسمية تحضيرا للدورة العادية الأولى لعام 2008، وذلك على النحو التالي:
    Le Conseil d'administration de l'UNICEF tiendra des réunions d'information officieuses en vue de sa première session ordinaire de 2008, comme suit : UN يعقد المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة جلسات إحاطة غير رسمية تحضيرا للدورة العادية الأولى لعام 2008، وذلك على النحو التالي:
    Le Conseil d'administration de l'UNICEF tiendra une réunion d'information officieuse en vue de sa première session ordinaire de 2008, sur la politique d'évaluation, le vendredi 14 décembre 2007 de 10 heures à midi dans la salle de conférence 7. UN يعقد المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) جلسة إحاطة غير رسمية تحضيرا للدورة العادية الأولى لعام 2008 بشأن سياسة التقييم، وذلك يوم الجمعة، 14 كانون الأول/ديسمبر 2007، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في غرفة الاجتماعات 7.
    Le Conseil d'administration de l'UNICEF tiendra une réunion d'information officieuse en vue de sa première session ordinaire de 2008, sur la politique d'évaluation, le vendredi 14 décembre 2007 de 10 heures à midi dans la salle de conférence 7. UN يعقد المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) جلسة إحاطة غير رسمية تحضيرا للدورة العادية الأولى لعام 2008 بشأن سياسة التقييم، وذلك يوم الجمعة، 14 كانون الأول/ديسمبر 2007، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في غرفة الاجتماعات 7.
    Le Conseil d'administration de l'UNICEF tiendra une réunion d'information officieuse en vue de sa première session ordinaire de 2008, sur la politique d'évaluation, le vendredi 14 décembre 2007 de 10 heures à midi dans la salle de conférence 7. UN يعقد المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) جلسة إحاطة غير رسمية تحضيرا للدورة العادية الأولى لعام 2008، وذلك يوم الجمعة 14 كانون الأول/ديسمبر 2007، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 7.
    Consultations officieuses en préparation de sa reprise de session de 2003 UN مشاورات غير رسمية تحضيرا لدورتها المستأنفة لعام 2003

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد