ويكيبيديا

    "غير زئبقية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sans mercure
        
    • exempts de mercure
        
    Il existe des solutions de remplacement sans mercure pour la plupart des batteries, notamment les piles boutons. UN توجد بدائل غير زئبقية لمعظم البطاريات، بما في ذلك البطاريات الخلوية على شكل أزرار.
    Ainsi, plutôt que de constituer des infrastructures pour recycler le mercure, un pays pourrait simplement interdire la plupart des usages de ce métal en faveur de solutions de remplacement sans mercure. UN لذا، فإنه بدلاً من إنشاء بنية تحتية لإعادة تدوير الزئبق مثلاً، يمكن للبلدان أن تقوم ببساطة بحظر جميع إستخدامات الزئبق وإستخدام بدائل غير زئبقية.
    Ainsi, plutôt que de constituer des infrastructures pour recycler le mercure, un pays pourrait simplement interdire la plupart des usages de ce métal en faveur de solutions de remplacement sans mercure. UN لذا، فإنه بدلاً من إنشاء بنية تحتية لإعادة تدوير الزئبق مثلاً، يمكن للبلدان أن تقوم ببساطة بحظر جميع إستخدامات الزئبق وإستخدام بدائل غير زئبقية.
    c) Les meilleures techniques disponibles et meilleures pratiques environnementales (y compris le recours aux produits de remplacement exempts de mercure) permettant de réduire la demande dans les secteurs suivants : UN (ج) أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية (بما في ذلك استخدام بدائل غير زئبقية) من أجل الحد من الطلب في:
    c) Les meilleures techniques disponibles, les meilleures pratiques environnementales (y compris le recours aux produits de remplacement exempts de mercure) et l'utilisation de mesures équivalentes permettant de réduire la demande dans des secteurs tels que : UN (ج) أفضل الأساليب التقنية المتاحة، وأفضل الممارسات البيئية (بما في ذلك استخدام بدائل غير زئبقية)، أو استخدام قياسات متكافئة مع خفض الطلب في قطاعات مثل:
    c) Les produits pour lesquels des solutions de remplacement sans mercure ne sont pas disponibles ou sont disponibles mais ne sont pas abordables au niveau mondial sont inscrits dans la troisième partie de l'Annexe C dans la catégorie < < utilisation essentielle > > . UN (ج) تُدرج في الجزء الثالث من المرفق جيم تحت فئة ' ' الاستخدام الأساسي`` المنتجات التي لا تكون لها بدائل غير زئبقية متوافرة أو تكون متوافرة ولكنها ليست ميسورة التكلفة عالمياً.
    a) Mesures d'incitation fiscales ou instruments financiers visant à encourager l'introduction de solutions de remplacement sans mercure sur le marché pour les produits ou les procédés utilisant du mercure ou des composés du mercure; UN (أ) توفير حوافز ضريبية أو أدوات مالية للتشجيع على الأخذ ببدائل غير زئبقية لأسواق المنتجات أو عمليات التصنيع التي تستخدم الزئبق أو مركَبات الزئبق؛
    Faisabilité selon le site : Ce groupe comprend des produits et procédés pour lesquels les facteurs économiques, techniques, sociaux ou institutionnels influant sur la faisabilité de la mise en œuvre de solutions de rechange sans mercure varient sensiblement d'un site à l'autre. UN الجدوى العملية المخصوصة بالموقع: تشمل هذه المجموعة منتجات وعمليات تتباين فيها العوامل الاقتصادية و/أو التقنية والاجتماعية والمؤسسية التي تؤثر على الجدوى العملية لتنفيذ بدائل غير زئبقية تبايناً كبيراً من موقع إلى آخر.
    c) Les produits pour lesquels des solutions de remplacement sans mercure ne sont pas disponibles ou sont disponibles mais ne sont pas abordables au niveau mondial sont inscrits dans la troisième partie de l'Annexe C dans la catégorie < < utilisation essentielle > > . UN (ج) تُدرج في الجزء الثالث من المرفق جيم تحت فئة ' ' الاستخدام الأساسي`` المنتجات التي لا تكون لها بدائل غير زئبقية متوافرة أو تكون متوافرة ولكنها ليست ميسورة التكلفة عالمياً.
    a) Mesures d'incitation fiscales ou instruments financiers visant à encourager l'introduction de solutions de remplacement sans mercure sur le marché pour les produits ou les procédés utilisant du mercure ou des composés du mercure; UN (أ) توفير حوافز ضريبية أو أدوات مالية للتشجيع على الأخذ ببدائل غير زئبقية لأسواق المنتجات أو عمليات التصنيع التي تستخدم الزئبق أو مركَبات الزئبق؛
    Les matériaux de comblement sans mercure pouvant remplacer les amalgames dentaires avec mercure ont un coût plus élevé pour les consommateurs (en 2004, les honoraires des dentistes aux Etats-Unis faisaient apparaître une surcharge de 30 dollars pour les matériaux composites, essentiellement en raison du plus long temps de pose nécessaire). UN وإن استخدام بدائل غير زئبقية لملغم الأسنان كحشوات أسنان جديدة يكلف المستهلكين أكثر من الملغم (أشارت رسوم خدمات طب الأسنان في الولايات المتحدة سنة 2004 إلى رسم إضافي مقداره 30 دولاراً للحشوات المركَّبة، وجاء معظمه بناءً على زيادة الوقت اللازم لتركيب الحشوة).
    c) Des stratégies visant à [encourager ou à imposer] [assurer] la réduction des rejets de mercure [et la prévention de l'exposition humaine au mercure] provenant des installations identifiées à l'alinéa a), jusqu'à ce que ces dernières assurent une transition vers l'utilisation de procédés de production sans mercure ou soient remplacées par des installations qui utilisent de tels procédés; UN (ج) استراتيجيات لـ [تشجيع أو اشتراط] [ضمان] الحد من تسريبات الزئبق [ومنع تعرُّض الإنسان للزئبق] من المرافق المحددة في الفقرة الفرعية (أ) إلى أن تحقق تحولاً إلى استخدام عمليات إنتاج غير زئبقية أو الاستعاضة عن تلك المرافق بمرافق تستخدم مثل هذه العمليات؛
    c) Des stratégies visant à [encourager ou à imposer] [assurer] la réduction des rejets de mercure [et la prévention de l'exposition humaine au mercure] provenant des installations identifiées à l'alinéa a), jusqu'à ce que ces dernières assurent une transition vers l'utilisation de procédés de production sans mercure ou soient remplacées par des installations qui utilisent de tels procédés; UN (ج) استراتيجيات لـ [تشجيع أو اشتراط] [ضمان] الحد من تسريبات الزئبق [ومنع تعرُّض الإنسان للزئبق] من المرافق المحددة في الفقرة الفرعية (أ) إلى أن تحقق تحولاً إلى استخدام عمليات إنتاج غير زئبقية أو الاستعاضة عن تلك المرافق بمرافق تستخدم مثل هذه العمليات؛
    c) Les meilleures techniques disponibles, les meilleures pratiques environnementales (y compris le recours aux produits de remplacement exempts de mercure) et l'utilisation de mesures équivalentes permettant de réduire la demande dans des secteurs tels que : UN (ج) أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية (بما في ذلك استخدام بدائل غير زئبقية) واعتماد تدابير معادلة من أجل الحد من الطلب في مجالات من قبيل ما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد