Une annexe non datée portait cette valeur à USD 1 360 528. | UN | ورفعت قيمته العقد في مرفق غير مؤرخ إلى 528 360 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
L'attention du Tribunal a été appelée sur une circulaire non datée invitant les personnes qu'intéresserait un siège de juge dans l'un ou l'autre des nouveaux tribunaux à faire acte de candidature. | UN | وقد استُرعي انتباه المحكمة إلى تعميم إعلامي غير مؤرخ يدعو إلى تقديم طلبات ترشيح لوظائف قضاة في المحكمتين الجديدتين. |
Lettre datée du 10 mars (S/1994/292), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Grèce, transmettant une déclaration (non datée) de l'Union européenne sur le Moyen-Orient. | UN | رسالة مؤرخة ١٠ آذار/مارس (S/1994/292) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل اليونان، يحيل بها بيانا )غير مؤرخ( اصدره الاتحاد اﻷوروبي بشأن الشرق اﻷوسط. |
CENIDH, Les droits fondamentaux de la femme, 1992, et Déclaration des droits de la femme, document non daté. | UN | المركز النيكاراغوي لحقوق اﻹنسان، حقوق اﻹنسان التي للمرأة، ١٩٩٢، وإعلان حقوق المرأة، غير مؤرخ. |
Les pièces produites comprennent un compte rendu des dommages non daté faisant état de trois véhicules ayant subi des dégâts d'un montant de SAR 95 000. | UN | وتشمل الأدلة المقدمة تقريراً عن الأضرار غير مؤرخ يشير إلى ثلاث سيارات أصيبت بأضرار تقدر بمبلغ 000 95 ريال سعودي. |
Voir rapport du Département de l'assistance technique, Section des explosifs de la police nationale, sans date, dossier de la Commission, Folio 11. | UN | انظر تقرير إدارة المساعدة التقنية في وحدة المفرقعات للشرطة الوطنية، غير مؤرخ ، ملف لجنة التحقيق في اﻷعمال اﻹجرامية، الرقم ١١. |
Lettre datée du 24 janvier (S/1994/71), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Soudan, transmettant le texte d'une déclaration (non datée) du Gouvernement soudanais. | UN | رسالة مؤرخة ٢٤ كانون الثاني/يناير )S/1994/71( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل السودان، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن حكومة السودان. |
Lettre datée du 18 février (S/1997/146), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Ouganda transmettant le texte d'une déclaration (non datée) publiée par le Gouvernement ougandais concernant la situation au Zaïre. | UN | رسالة مؤرخة ١٨ شباط/فبراير (S/1997/146) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل أوغندا، تحيل نص بيان )غير مؤرخ( أصدرته حكومة أوغندا بشأن الحالة في زائير. |
Lettre datée du 25 septembre (S/23071), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Australie, communiquant le texte d'une déclaration (non datée) du Ministre des affaires étrangères et du commerce de l'Australie. | UN | رسالة مؤرخة ٢٥ أيلول/سبتمبر (S/23071) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل استراليا، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن وزير الشؤون الخارجية والتجارة في استراليا. |
Lettre datée du 25 septembre (S/23076), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Canada, communiquant le texte d'une déclaration (non datée) faite par le Ministre canadien des affaires étrangères. | UN | رسالة مؤرخة ٢٥ أيلول/سبتمبر (S/23076) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل كندا، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن وزير الدولة للشؤون الخارجية في كندا. |
Lettre datée du 25 septembre (S/23077), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Albanie, communiquant le texte d'une déclaration (non datée) faite par le Ministre albanais des affaires étrangères. | UN | رسالة مؤرخة٢٥ أيلول/سبتمبر (S/23077) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل البانيا، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن وزير خارجية ألبانيا. |
Lettre datée du 25 septembre (S/23085), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Hongrie, communiquant le texte d'une déclaration (non datée) faite par le Ministre hongrois des affaires étrangères. | UN | رسالة مؤرخة٢٥ أيلول/سبتمبر (S/23085) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل هنغاريا، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن وزير خارجية هنغاريا. |
Lettre datée du 26 septembre 1991 (S/23083), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Bulgarie, communiquant le texte d'une déclaration (non datée) du Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la Bulgarie. | UN | رسالة مؤرخة ٢٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩١ (S/23083) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بلغاريا، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية في بلغاريا. |
Lettre datée du 21 mai (S/23989), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant des Etats-Unis d'Amérique, communiquant le texte d'une déclaration (non datée) du Département d'Etat américain. | UN | رسالة مؤرخة ٢١ أيار/مايو (S/23989) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( أعدته وزارة خارجية الولايات المتحدة. |
Centres de droit constitutionnel, «Principales normes internationales sur les droits de la femme», Silva, Ada Esperanza, document non daté. | UN | مراكز الحقوق الدستورية، " المعايير الدولية اﻷساسية لحقوق المرأة " ، Silva, Ada Esperanza، غير مؤرخ. |
77. Le troisième contrat (non daté) portait sur des travaux de construction à l'Hôpital militaire AlEmara à Bassorah. | UN | 77- أما العقد الثالث (وهو غير مؤرخ) فكان لأعمال بناء في مستشفى الإمارة العسكري في البصرة. |
Il a également fourni les amendements au contrat ainsi qu'un document non daté intitulé < < Déclaration > > émis par Kharafi, qui certifie que Pipeline s'est acquitté de ses engagements en vertu du contrat. | UN | كما قدمت التعديلات التي أُدخلت على العقد من الباطن إضافة إلى مستند غير مؤرخ بعنوان " إعلان " صادر عن شركة الخرافي يثبت أن بايبلاين أنجزت واجباتها المنصوص عليها في العقد. |
M. Guerrero a été atteint de cinq balles Rapport d'autopsie, non daté, folio 84. | UN | )٥٣٨( تقرير غير مؤرخ بشأن الفحص الطبي الشرعي. |
Fonds pour l'environnement mondial, Agents d'exécution (non daté), http://gefweb.org/Partners/Exe_Agencies/exe_agencies.html. | UN | مرفق البيئة العالمية، الوكالات التنفيذية(غير مؤرخ)، http://gefweb.org/Partners/Exe_Agencies/exe_agencies.html. |
267. En outre, Alumina a présenté un tableau des réclamations, non daté et établi par ellemême, chiffrant - comme l'exposé de la réclamation et l'exposé récapitulatif - les travaux réalisés à USD 1 091 759. | UN | 267- وفضلاً عن ذلك، قدمت شركة ألومينا جدولاً بالمطالبات غير مؤرخ قامت بإعداده بنفسها وكررت فيه ما ورد في المطالبة وفي البيان التلخيصي من تأكيد على قيامها بعمل قيمته 759 091 1 دولاراً. |
Voici un rapport de santé sans date. | Open Subtitles | هذا من تقرير اللياقة البدنية،، غير مؤرخ |
Le < < permis à bail > > censé démontrer qu'il était le propriétaire effectif de l'entreprise n'est pas daté et semble récent. | UN | فعقد " استثمار الرخصة " المقدم لإثبات أن صاحب المطالبة هو مالك المشروع والمنتفع به غير مؤرخ ويبدو جديداً. |