ويكيبيديا

    "غير مؤرخ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • non datée
        
    • non daté
        
    • sans date
        
    • est pas daté
        
    Une annexe non datée portait cette valeur à USD 1 360 528. UN ورفعت قيمته العقد في مرفق غير مؤرخ إلى 528 360 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    L'attention du Tribunal a été appelée sur une circulaire non datée invitant les personnes qu'intéresserait un siège de juge dans l'un ou l'autre des nouveaux tribunaux à faire acte de candidature. UN وقد استُرعي انتباه المحكمة إلى تعميم إعلامي غير مؤرخ يدعو إلى تقديم طلبات ترشيح لوظائف قضاة في المحكمتين الجديدتين.
    Lettre datée du 10 mars (S/1994/292), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Grèce, transmettant une déclaration (non datée) de l'Union européenne sur le Moyen-Orient. UN رسالة مؤرخة ١٠ آذار/مارس (S/1994/292) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل اليونان، يحيل بها بيانا )غير مؤرخ( اصدره الاتحاد اﻷوروبي بشأن الشرق اﻷوسط.
    CENIDH, Les droits fondamentaux de la femme, 1992, et Déclaration des droits de la femme, document non daté. UN المركز النيكاراغوي لحقوق اﻹنسان، حقوق اﻹنسان التي للمرأة، ١٩٩٢، وإعلان حقوق المرأة، غير مؤرخ.
    Les pièces produites comprennent un compte rendu des dommages non daté faisant état de trois véhicules ayant subi des dégâts d'un montant de SAR 95 000. UN وتشمل الأدلة المقدمة تقريراً عن الأضرار غير مؤرخ يشير إلى ثلاث سيارات أصيبت بأضرار تقدر بمبلغ 000 95 ريال سعودي.
    Voir rapport du Département de l'assistance technique, Section des explosifs de la police nationale, sans date, dossier de la Commission, Folio 11. UN انظر تقرير إدارة المساعدة التقنية في وحدة المفرقعات للشرطة الوطنية، غير مؤرخ ، ملف لجنة التحقيق في اﻷعمال اﻹجرامية، الرقم ١١.
    Lettre datée du 24 janvier (S/1994/71), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Soudan, transmettant le texte d'une déclaration (non datée) du Gouvernement soudanais. UN رسالة مؤرخة ٢٤ كانون الثاني/يناير )S/1994/71( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل السودان، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن حكومة السودان.
    Lettre datée du 18 février (S/1997/146), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Ouganda transmettant le texte d'une déclaration (non datée) publiée par le Gouvernement ougandais concernant la situation au Zaïre. UN رسالة مؤرخة ١٨ شباط/فبراير (S/1997/146) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل أوغندا، تحيل نص بيان )غير مؤرخ( أصدرته حكومة أوغندا بشأن الحالة في زائير.
    Lettre datée du 25 septembre (S/23071), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Australie, communiquant le texte d'une déclaration (non datée) du Ministre des affaires étrangères et du commerce de l'Australie. UN رسالة مؤرخة ٢٥ أيلول/سبتمبر (S/23071) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل استراليا، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن وزير الشؤون الخارجية والتجارة في استراليا.
    Lettre datée du 25 septembre (S/23076), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Canada, communiquant le texte d'une déclaration (non datée) faite par le Ministre canadien des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة ٢٥ أيلول/سبتمبر (S/23076) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل كندا، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن وزير الدولة للشؤون الخارجية في كندا.
    Lettre datée du 25 septembre (S/23077), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Albanie, communiquant le texte d'une déclaration (non datée) faite par le Ministre albanais des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة٢٥ أيلول/سبتمبر (S/23077) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل البانيا، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن وزير خارجية ألبانيا.
    Lettre datée du 25 septembre (S/23085), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Hongrie, communiquant le texte d'une déclaration (non datée) faite par le Ministre hongrois des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة٢٥ أيلول/سبتمبر (S/23085) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل هنغاريا، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن وزير خارجية هنغاريا.
    Lettre datée du 26 septembre 1991 (S/23083), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Bulgarie, communiquant le texte d'une déclaration (non datée) du Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la Bulgarie. UN رسالة مؤرخة ٢٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩١ (S/23083) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بلغاريا، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية في بلغاريا.
    Lettre datée du 21 mai (S/23989), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant des Etats-Unis d'Amérique, communiquant le texte d'une déclaration (non datée) du Département d'Etat américain. UN رسالة مؤرخة ٢١ أيار/مايو (S/23989) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( أعدته وزارة خارجية الولايات المتحدة.
    Centres de droit constitutionnel, «Principales normes internationales sur les droits de la femme», Silva, Ada Esperanza, document non daté. UN مراكز الحقوق الدستورية، " المعايير الدولية اﻷساسية لحقوق المرأة " ، Silva, Ada Esperanza، غير مؤرخ.
    77. Le troisième contrat (non daté) portait sur des travaux de construction à l'Hôpital militaire AlEmara à Bassorah. UN 77- أما العقد الثالث (وهو غير مؤرخ) فكان لأعمال بناء في مستشفى الإمارة العسكري في البصرة.
    Il a également fourni les amendements au contrat ainsi qu'un document non daté intitulé < < Déclaration > > émis par Kharafi, qui certifie que Pipeline s'est acquitté de ses engagements en vertu du contrat. UN كما قدمت التعديلات التي أُدخلت على العقد من الباطن إضافة إلى مستند غير مؤرخ بعنوان " إعلان " صادر عن شركة الخرافي يثبت أن بايبلاين أنجزت واجباتها المنصوص عليها في العقد.
    M. Guerrero a été atteint de cinq balles Rapport d'autopsie, non daté, folio 84. UN )٥٣٨( تقرير غير مؤرخ بشأن الفحص الطبي الشرعي.
    Fonds pour l'environnement mondial, Agents d'exécution (non daté), http://gefweb.org/Partners/Exe_Agencies/exe_agencies.html. UN مرفق البيئة العالمية، الوكالات التنفيذية(غير مؤرخ)، http://gefweb.org/Partners/Exe_Agencies/exe_agencies.html.
    267. En outre, Alumina a présenté un tableau des réclamations, non daté et établi par ellemême, chiffrant - comme l'exposé de la réclamation et l'exposé récapitulatif - les travaux réalisés à USD 1 091 759. UN 267- وفضلاً عن ذلك، قدمت شركة ألومينا جدولاً بالمطالبات غير مؤرخ قامت بإعداده بنفسها وكررت فيه ما ورد في المطالبة وفي البيان التلخيصي من تأكيد على قيامها بعمل قيمته 759 091 1 دولاراً.
    Voici un rapport de santé sans date. Open Subtitles هذا من تقرير اللياقة البدنية،، غير مؤرخ
    Le < < permis à bail > > censé démontrer qu'il était le propriétaire effectif de l'entreprise n'est pas daté et semble récent. UN فعقد " استثمار الرخصة " المقدم لإثبات أن صاحب المطالبة هو مالك المشروع والمنتفع به غير مؤرخ ويبدو جديداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد