Je de vais etre jalouse... de tout ce que t'avais. Ta famille. | Open Subtitles | ربّما لأنّني كنتُ غيورة من أغراضكِ، من عائلتكِ |
J'étais peut-être jalouse de cette femme, mais je ne l'ai pas tuée. | Open Subtitles | ربما كنتُ غيورة من تلك المرأة لكني لم أقم بقتلها |
Possessive envers lui, jalouse de la fille qu'il essaie de protéger. | Open Subtitles | غيورة منه, غيورة من الفتاة التي يحاول حمايتها. |
Depuis l'aube des temps, les créatures au ventre mou ont été jalouses de la capacité des mollusques à s'auto-préserver. | Open Subtitles | منذ فجر التاريخ المخلوقات ذات البطن الناعم كانت غيورة من قدرة الرخويات على ضبط نفسها |
C'est une salope de Française folle de jalousie. | Open Subtitles | هي تأخذه، بذلك الجنون، فرنسية غيورة من الجحيم |
T'étais jalouse que j'aie un homme dans ma vie. | Open Subtitles | لأنك كنت غيورة غيورة من وجود رجل في حياتي |
Je suis jalouse de ce qu'elle partage avec toi. | Open Subtitles | فأنا غيورة من كونها تملك ما تشاركك به و أنا لا |
Parfois, j'ai envie de raccrocher parce que je suis jalouse de ta vie qui semble être si parfaite. | Open Subtitles | أنا أعتقد بعض الأحيان أنني أريد أن أغلق الهاتف بسبب أنني غيورة من أن حياتك مثالية. |
Elle est jalouse de mon bébé et de mon putain d'utérus parfait. | Open Subtitles | لأنها غيورة ، إنها غيورة من طفلي ورحمي المثالي |
Je n'ai pas dit qu'elle était jalouse de Mlle Wright. | Open Subtitles | لكني لم أقل أنها كانت غيورة من آنسة رايت |
Je serai jalouse de qui que ce soit que tu aimes. | Open Subtitles | سأكون غيورة من أي شخص أنت تحبه |
Je serais jalouse de n'importe qui que tu aurais pu aimé. | Open Subtitles | سأكون غيورة من أي شخص أنت تحبه |
Oh, es-tu jalouse de mon nouveau pantalon ? | Open Subtitles | أأنتِ غيورة من سـروالي الجديد؟ |
Vous étiez jalouse de Connie car elle a intégré l'équipe et pas vous. | Open Subtitles | أجل، لكنّكِ كُنتِ غيورة من (كوني) لأنّها نجحت في الفريق وأنتِ غُمرتِ |
Il m'a dit que tu étais jalouse de George et que, toi aussi, tu voudrais te marier. | Open Subtitles | -نعم, حول كم أنتِ غيورة من (جورج ) وكم كنتِ تتمنَّين بأنكِ من يتزوج بدلاً منه |
jalouse de mon hallucination ? | Open Subtitles | أنت هل غيورة من هلوستي؟ هم، أنت حبلى! |
"Être jalouse de la poupée-objectif" ? | Open Subtitles | كوني غيورة من الدمية ؟ |
Ou peut être que vous étiez jalouse de la femme de Frank. | Open Subtitles | أو ربما أنت غيورة من زوجة "فرانك". |
Je ne suis pas jalouse de vous et Trip. | Open Subtitles | لست غيورة من علاقتك مع تريب |
Elles sont jalouses de notre couple. | Open Subtitles | أعتقد أنها غيورة من ما نملكه |
Parlons d'autre chose que de ta jalousie. | Open Subtitles | هلا توقفت عن الحديث عن كم أنت غيورة من فتاة كيسلو الجديدة |
Tu es sûre de ne pas juste être jalouse que ta petite cousine te batte dans la course à l'autel ? | Open Subtitles | هل أنت واثقة أنّك لست غيورة من قريبتك الصغيرة وهي تسبقك للمذبح؟ |