On le voit pas venir. Bref, si j'ai été méchant avec toi, je suis désolé. | Open Subtitles | على أي حال , إذا كنت فظاّ معك بأي طريقة فأنا آسف |
Je ne suis ni froid ni honteux, mais si j'ai commis une erreur, je suis désolé. | Open Subtitles | أنا لست فاتر، ولا خجلان، ولكن كما قلت، إذا أخطأت ، فأنا آسف. |
Si tu me regardes, ou m'écoute, je suis désolé de m'indtroduire | Open Subtitles | إذا كنت ترانى أو تسمعنى، فأنا آسف لدخولى |
Mais maintenant, s'il est vraiment un traitre, je regrette de lui avoir voulu du bien et de m'être fié à lui, et je me réjouis | Open Subtitles | لكن الآن ، بعدما بات خائنا فأنا آسف لانني أحببته أو وثقت به وأنا ممتن كثيرا |
je regrette profondément l'incident. | UN | فأنا آسف أشد اﻷسف على هذا الحادث. |
Et ça m'a toujours embarrassé, alors je m'excuse. | Open Subtitles | أجهل إذا ما لاحظت ولكني شعرت بالذنب دوماً. لذا فأنا آسف. |
Si ça vous branche de déprimer ma femme, alors j'en suis désolé. | Open Subtitles | إذا كنتِ تُسرّين بجعل زوجتي تشعر بالحقارة إذاً فأنا آسف |
Juste je dis que tu me manques et je suis désolé si je déçu. | Open Subtitles | أردتُ أن أخبرك بأنني أشتاق إليك ولو أنني قد خذلتُك في يوم ما، فأنا آسف |
j'essayais de t'impressioner mais je suis venue trop tard, donc... je suis désolé | Open Subtitles | كنت أحاول إثارة إعجابك لكنني بالغت جداً، فأنا آسف |
Si un truc ne vous a pas plu en ce qui concerne Pam, je suis désolé. | Open Subtitles | لو كنت قد أعطيتك تعبيراً خاطئاً بشأن بام فأنا آسف |
Si j'y suis allé trop fort, je suis désolé. Je suis pas comme ça. | Open Subtitles | على أية حال ، إن كنت أبديت عنفاً فأنا آسف ، لأن هذه ليست طبيعتي |
Alors je suis désolé. Car je pense que c'est la dernière fois que vous le voyez. | Open Subtitles | إذاً فأنا آسف لأني ظننتِ أنكِ فهمتي مبتغاه. |
Si c'est à cause d'hier soir, je suis désolé, d'accord ? | Open Subtitles | اذا كان هذا عن ما قلته ليلة البارحة، فأنا آسف, حسناً؟ |
Ça vous étonnera de moi, je suis désolé pour Charlie. | Open Subtitles | هاري إن كان من كلامي من معنى,فأنا آسف بشأن تشارلي |
Si je t'ai embrouillé d'une façon, je suis désolé. | Open Subtitles | لو قمت بتضليلك بأي شكل فأنا آسف |
Si la façon dont on couche ensemble ne te va plus, je suis désolé. | Open Subtitles | إن كان هذا الجنس لا يناسبك فأنا آسف |
Si c'est Dieu, je suis désolé, Je ne peux pas m'en empêcher ! | Open Subtitles | لو أنّ هذا العقاب من الله فأنا آسف ! لا أستطع التحكم في نفسي |
je suis désolé. C'est ce que je suis. | Open Subtitles | فأنا آسف هذه حقيقتي |
Si c'est pour tout à l'heure, je regrette. | Open Subtitles | إن كان هذا بشأن ما قلتُه، فأنا آسف. |
Et pour ce que ça vaut, agent Porter, je regrette ce que je t'ai fait. | Open Subtitles | وإن كان للكلام قيمة عندك فأنا آسف أيها العميل (بورتير), لمّا فعلته بك |
- Si j'ai fait un truc, je regrette. | Open Subtitles | أيًّا كان ما فعلته فأنا آسف. |
Écoute, si je t'ai donné l'impression que je voulais ça, je m'excuse. | Open Subtitles | ...انظر, اذا كنت أعطيتك اشارة ما جعلتك تعتقد أننى أردت هذا, فأنا آسف لا. |
De toute façon, je voulais juste dire que si c'est vrai, j'en suis désolé. | Open Subtitles | على أي حال، أريد فقط أن أقول لو أن هذا صحيح ! فأنا آسف |