Ces catégories de sources seront automatiquement reprises dans les tableaux sectoriels correspondants. | UN | وستدرج فئات المصدر هذه تلقائياً في جداول الإبلاغ القطاعية. |
Ces catégories de sources seront automatiquement reprises dans les tableaux sectoriels correspondants. | UN | وستدرج فئات المصدر هذه تلقائياً في جداول الإبلاغ القطاعية. |
Les experts principaux dirigeant les sous-groupes chargés des différentes catégories de sources sont les suivants : | UN | 8- ووفق على الخبراء الرئيسيين على أساس فئات المصدر على النحو التالي: |
Parmi les catégories de sources présentant un potentiel de formation et de rejet dans l'environnement relativement importants de dioxines et de furanes, l'annexe C de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants recense : | UN | يورد المرفق جيم لإتفاقية استوكهلم بشأن الملوثات العضوية الثابتة، من بين فئات المصدر ذات الإمكانية في تكوين وإطلاق الديوكسينات والفيورانات إلى البيئة: |
L'annexe C recense également des procédés thermiques de l'industrie métallurgique, non mentionnés ci-dessus, parmi les catégories de sources pouvant conduire à la formation et au rejet involontaires de polluants organiques persistants. | UN | يورد المرفق جيم العمليات الحرارية في صناعة إستخلاص المعادن من فلزاتها، والتي لم ترد بأعلاه، بين فئات المصدر التي يمكنها أن تؤدي كذلك إلى تكون وإطلاق غير متعمد لملوثات عضوية ثابتة. |
Parmi les catégories de sources présentant un potentiel de formation et de rejet dans l'environnement relativement importants de dioxines et de furanes, l'annexe C de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants recense : | UN | يورد المرفق جيم لإتفاقية استوكهلم بشأن الملوثات العضوية الثابتة، من بين فئات المصدر ذات الإمكانية في تكوين وإطلاق الديوكسينات والفيورانات إلى البيئة: |
L'annexe C recense également des procédés thermiques de l'industrie métallurgique, non mentionnés ci-dessus, parmi les catégories de sources pouvant conduire à la formation et au rejet involontaires de polluants organiques persistants. | UN | يورد المرفق جيم العمليات الحرارية في صناعة إستخلاص المعادن من فلزاتها، والتي لم ترد بأعلاه، بين فئات المصدر التي يمكنها أن تؤدي كذلك إلى تكون وإطلاق غير متعمد لملوثات عضوية ثابتة. |
La liste des catégories de sources de POP produits non intentionnellement qui figure dans l'Annexe C de la Convention de Stockholm devrait aider les cadres de l'industrie et les responsables de la réglementation ainsi que le public à identifier les déchets constitués de tels POP produits non intentionnellement, en contenant ou contaminés par ces derniers. | UN | ينبغي أن تساعد قائمة فئات المصدر الواردة في الملحق جيم باتفاقية استكهولم والخاصة بالملوثات العضوية الثابتة التي تُنتج عن غير عمد، المدراء الصناعيين والمنظمين الحكوميين، علاوة على عامة الجمهور، في التعرف على النفايات التي تتكون من، تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة منتجة عن غير قصد. |
Dans son discours d'ouverture, M. Steiner a illustré l'envahissement par les détritus marins en donnant en exemple un lointain archipel du Pacifique, faisant observer qu'un nombre bien trop élevé de catégories de sources essentielles du Programme se détériorait. | UN | 58 - وافتتح السيد شتاينر بيانه بتوضيح مدى ما وصل إليه انتشار القمامة البحرية بالإشارة إلى سلسلة جزر نائية في المحيط الهادئ، ذاكرا أن حالة الكثير جدا من فئات المصدر الرئيسي للبرنامج آخذة في التدهور. |
Section V : Orientations/directives par catégories de sources : catégories de sources - Partie II de l'Annexe C | UN | القسم الخامس: التوجيهات/المبادئ التوجيهية حسب فئات المصدر: فئات المصدر في الجزء الثاني من المرفق جيم خامساً - ألف |
Section V I : Orientations/directives par catégories de sources : catégories de sources - Partie III de l'Annexe C | UN | القسم السادس: التوجيهات/المبادئ التوجيهية حسب فئة المصدر: فئات المصدر في الجزء الثالث من المرفق جيم |
Sénégalf a Comprend les catégories de sources/puits suivantes : fermentation entérique et gestion du fumier. | UN | (أ) تتضمن فئات المصدر/مصرف الإزالة: التخمر المعوي وإدارة الزبل. |
b Comprend les catégories de sources/puits suivantes : brûlage dirigé de la savane, combustion sur place de déchets agricoles et autres. | UN | (ب) تتضمن فئات المصدر/مصرف الإزالة: إحراق الأراضي المعشوشبة الموصى به، وإحراق البقايا الزراعية في الحقول، وغيرها. |
c Comprend les catégories de sources/puits suivantes : procédés industriels et changement d'affectation des terres et foresterie. | UN | (ج) تتضمن فئات المصدر/مصرف الإزالة: العمليات الصناعية وتغير استخدام الأرض والحراجة. |
a/ Comprend les catégories de sources/puits suivantes : procédés industriels et changement d'affectation des terres et foresterie. | UN | (أ) تتضمن فئات المصدر/مصرف الإزالة: العمليات الصناعية وتغير استخدام الأرض والحراجة. |
b/ Comprend les catégories de sources/puits suivantes : fermentation entérique et gestion du fumier. | UN | (ب) تتضمن فئات المصدر/مصرف الإزالة: التخمر المعوي وإدارة الزبل. |
c/ Comprend les catégories de sources/puits suivantes : brûlage dirigé de la savane, combustion sur place de déchets agricoles et autres. | UN | (ج) تتضمن فئات المصدر/مصرف الإزالة: إحراق الأراضي المعشوشبة الموصى به، وإحراق البقايا الزراعية في الحقول، وغيرها. |
L'annexe C, Partie II énumère les catégories de sources ayant un potentiel relativement élevé de production et de rejet dans l'environnement de POP figurant à l'annexe C. La Partie III énumère les catégories de sources par lesquelles des POP figurant à l'annexe C peuvent être produits et rejetés involontairement. | UN | 28- المرفق جيم، الجزء الثاني يحدد فئات المصادر الصناعية التي لها إمكانية كبيرة بالنسبة لتكوين وإطلاق ملوثات عضوية ثابتة مدرجة بالمرفق جيم إلى البيئة. يحدد الجزء الثالث فئات المصدر التي قد تتكون فيها أو تنطلق منها عن غير عمد ملوثات عضوية ثابتة مدرجة بالمرفق جيم. |
Les listes des catégories de sources de POP produits non intentionnellement établies par la Convention de Stockholm devraient aider les responsables de l'industrie, les autorités et, plus largement, le public, à identifier les déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances. | UN | ينبغي أن تساعد قوائم فئات المصدر الواردة باتفاقية استكهولم والخاصة بالملوثات العضوية الثابتة التي تُنتج عن غير عمد، المدراء الصناعيين والمنظمين الحكوميين، علاوة على جمهور العامة، في التعرف على النفايات التي تتكون من، تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة. |
27. La partie II de l'annexe C énumère les catégories de sources ayant un potentiel relativement élevé de production et de rejet dans l'environnement de POP figurant à l'annexe C. La partie III énumère les catégories de sources par lesquelles des POP figurant à l'annexe C peuvent être produits et rejetés involontairement. | UN | المرفق جيم، الجزء الثاني يحدد فئات المصادر الصناعية التي لها إمكانية كبيرة بالنسبة لتكوين وإطلاق ملوثات عضوية ثابتة مدرجة بالمرفق جيم إلى البيئة. يحدد الجزء الثالث فئات المصدر التي قد تتكون فيها أو تنطلق منها عن غير عمد ملوثات عضوية ثابتة مدرجة بالمرفق جيم. |