Annexe I : catégories de déchets à contrôler | UN | المرفق الأول: فئات النفايات الخاضعة للتحكم |
D'autre part, la loi nationale sur les déchets dangereux contient les catégories de déchets cités dans les annexes I et II de la Convention de Bâle qui nécessitent une attention particulière. | UN | ومن جهة أخرى، يتضمن القانون الوطني الخاص بالنفايات الخطرة فئات النفايات المذكورة في المرفقين الأول والثاني من اتفاقية بازل والتي تتطلب عناية خاصة. |
Cette liste inclut un certain nombre de déchets ou de catégories de déchets pouvant être constitués de SPFO et de ses substances apparentées, en contenir ou être contaminés par eux, notamment : | UN | وتتضمن القائمة ألف بالمرفق الثامن عدداً من النفايات أو فئات النفايات التي لديها القدرة على أن تحتوي على حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني والمواد المتصلة به، أو الملوثة به، بما في ذلك: |
Cette liste inclut un certain nombre de déchets ou de catégories de déchets pouvant être constitués de SPFO et de ses substances apparentées, en contenir ou être contaminés par eux, notamment : | UN | وتتضمن القائمة باء بالمرفق التاسع عدداً من النفايات أو فئات النفايات التي لديها القدرة على أن تحتوي على حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني والمواد المتصلة به، أو الملوثة بها، بما في ذلك: |
La liste A de l'Annexe VIII contient un certain nombre de déchets ou de catégories de déchets susceptibles de contenir des POP-BDE ou d'être contaminés par ceux-ci, notamment : | UN | وتتضمن القائمة ألف في المرفق الثامن عدداً من النفايات أو فئات النفايات التي يمكن أن تحتوي على الإيثرات ثنائية الفينيل المكونة من ملوثات عضوية ثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها، وهذه تشمل: |
La liste A de l'Annexe VIII comprend un certain nombre de déchets ou de catégories de déchets pouvant contenir du HBCD ou être contaminés par cette substance, notamment : | UN | وتشمل القائمة ألف بالمرفق الثامن عدداً من النفايات أو فئات النفايات التي يحتمل أنها محتوية على مادة الدوديكان الحلقي السداسي البروم أو ملوثة بها، ومن بينها: |
La liste B de l'Annexe IX comprend un certain nombre de déchets ou de catégories de déchets pouvant contenir du HBCD ou être contaminés par cette substance, notamment : | UN | وتتضمَّن القائمة باء في المرفق التاسع عدداً من النفايات أو فئات النفايات التي لديها إمكانية أن تحتوي على أو ملوثة بمادة الدوديكان الحلقي السداسي البروم، ومنها: |
37. Pour presque toutes les catégories de déchets de l'Annexe I, H13 est mentionné à une ou plusieurs reprises comme caractéristique de danger présentée par les déchets faisant l'objet des expéditions transfrontières signalées. | UN | 37 - بالنسبة لجميع فئات النفايات تقريباً الواردة في الملحق الأول، فإن الخاصية H13 ذكرت مرة واحدة أو عدة مرات كخاصية خطرة في الشحنات المبلغ عنها والعابرة للحدود من النفايات. |
Dans l'affirmative, veuillez indiquer, dans le tableau ci-dessous ou sous forme d'annexes, les catégories de déchets visés qui ne sont pas indiqués aux annexes I, II et VIII de la Convention de Bâle | UN | :: إذا كانت الإجابة بنعم، فيرجى ذكر - في الجدول أدناه أو في شكل ضميمة - فئات النفايات المشمولة التي لا تندرج في الملاحق الأول والثاني والثامن من اتفاقية بازل |
Les catégories de déchets de l'Annexe VIII suivantes s'appliquent aux pesticides POP et au HCB en tant que produit chimique industriel : | UN | وتنطبق فئات النفايات التالية الواردة في المرفق الثامن على الملوثات العضوية الثابتة من مبيدات الآفات وسداسي كلورو البنزين كمادة صناعية: |
Pour le HCB en tant que produit chimique industriel, les catégories de déchets comprennent : | UN | (ب) بالنسبة لسداسي كلورو البنزين كمادة صناعية، تشمل فئات النفايات ما يلي: |
La liste A de l'Annexe VIII comprend un certain nombre de déchets ou de catégories de déchets pouvant contenir des POP ou être contaminés par ces substances, qui sont notamment les suivants : | UN | تتضمن القائمة ألف بالملحق الثامن عدداً من النفايات أو فئات النفايات التي لديها إمكانية أن تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة، بما في ذلك: |
Le rapport comprend quatre grandes parties: la première donne des informations générales sur les diverses catégories de déchets médicaux dangereux et examine la manière dont ces déchets sont actuellement gérés et éliminés. | UN | ويتألف التقرير من أربعة أجزاء تغطي الموضوعات التالية: يقدم الجزء الأول معلومات عامة عن مختلف فئات النفايات الطبية الخطرة، وينظر في الطريقة الحالية لتصريف هذه النفايات والتخلص منها في الوقت الراهن. |
L'Annexe I énumère les catégories de déchets devant être contrôlées. | UN | 29- يعدد المرفق الأول فئات النفايات التي يتعين التحكم فيها. |
L'Annexe I énumère les catégories de déchets devant être contrôlées. | UN | 29- يعدد المرفق الأول فئات النفايات التي يتعين التحكم فيها. |
La liste A de l'Annexe VIII comprend un certain nombre de déchets ou de catégories de déchets susceptibles de contenir des PBB ou d'être contaminés par ces substances, en particulier : | UN | 44- وتشمل القائمة ألف بالمرفق الثامن عدداً من النفايات أو فئات النفايات التي يمكن أن تكون محتوية على المركبات الثنائية الفينيل المتعددة البروم أو ملوثة بها، بما في ذلك: |
64. Certaines catégories de déchets − comme les déchets radioactifs − sont exclues du champ d'application de la Convention de Bâle (par. 3 et 4 de l'article premier). | UN | 64- وتستبعد بعض فئات النفايات - كالنفايات المشعة - من نطاق اتفاقية بازل (المواد 1-3 و1-4). |
8. Il est fait mention au moins une fois de H13 comme propriété dangereuse dans les expéditions signalées de toutes les catégories de déchets inscrits à l'Annexe I à la Convention. | UN | 8- ورد ذكر الخاصية الخطرة H13 مرة واحدة على الأقل كخاصية خطرة في الشحنات المبلغ عنها بالنسبة لجميع فئات النفايات المدرجة بالملحق الأول من الاتفاقية. |
La liste A de l'annexe VIII comprend des déchets ou catégories de déchets pouvant contenir des POP ou être contaminés par ces substances, en particulier : | UN | 21- تتضمن القائمة ألف بالملحق الثامن عدداً من النفايات أو فئات النفايات التي لديها إمكانية أن تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة، بما في ذلك: |
4. Examiner les questions se rapportant à l'identification des déchets visés par le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises de l'Organisation mondiale des douanes et les questions connexes. | UN | 4- استعراض المسائل المتصلة بتحديد فئات النفايات في النظام الموحد العالمي لتصنيف وتوسيم المواد الكيميائية التابع لمنظمة الجمارك العالمية وما يتصل بذلك من مسائل. |
- Nous suggérons de regrouper en une seule catégorie de déchets ceux des rubriques A1010, A1020 et A1030 | UN | نقترح وضع كل من A1010 وA1020 وA1030 في فئة واحدة من فئات النفايات |
Dans l'affirmative, veuillez indiquer, dans le tableau ci-dessous et ou sous forme d'annexes, les catégories des déchets visés qui ne sont pas indiqués aux annexes I, II et VIII de la Convention de Bâle : | UN | إذا كانت الإجابة نعم، يرجى إيراد - في الجدول أدناه أو في شكل ضميمة - فئات النفايات المشمولة التي لا تندرج في المرفقات الأول والثاني والثامن من اتفاقية بازل: |