ويكيبيديا

    "فاسيليف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Vasiliev
        
    • Vassilev
        
    • Vasilyev
        
    • Vassiliev
        
    • Vasilev
        
    M. Vasiliev a mentionné le projet de traité sur la prévention de l'implantation d'armes dans l'espace, mais bien d'autres progrès ont été réalisés. UN لقد نوّه السيد فاسيليف بمشروع معاهدة بشأن منع وضع الأسلحة في الفضاء الخارجي، ولكن الواقع أن ما تحقق أكثر من ذلك بكثير.
    Je soutiens M. Victor Vasiliev, représentant de la Fédération de Russie, qui a récemment déclaré qu'on ne saurait affirmer que la Conférence n'a accompli aucun progrès ces deux dernières années. UN وأنا لا أوافق على ذلك الرأي، وإنما أؤيد ممثّل الاتحاد الروسي السيد فيكتور فاسيليف الذي أكد، بالأمس القريب، أن من غير الممكن أن نقول إن المؤتمر لم يحرز تقدماً في العامين الأخيرين.
    72. M. Vasiliev (Fédération de Russie) appuie le texte en l'état. UN 72- السيد فاسيليف (الاتحاد الروسي) أعرب عن تأييده للنص بصيغته الحالية.
    La Commission élit M. Giorgi Vassilev, M. Hira Bahadur Thapa, M. Roberto Lema et Mme Diane Quarless Vice-Présidents de la Commission. UN انتخبت اللجنة السيد جيورجي فاسيليف والسيد هيرا باهادور تابا والسيد روبرتو ليما والسيدة ديان كوارلس نوابا لرئيس اللجنة.
    Dr. Lawson, voici Dmitry Vasilyev. Open Subtitles دكتور لاوسون ، أعرفك بـ ديمتري فاسيليف
    M. Vassiliev (Fédération de Russie) (parle en russe) : Tout d'abord, j'aimerais faire une observation concernant la manière dont est conduite notre séance. UN السيد فاسيليف (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية): أولاً، أود أن أعلق على الطريقة التي تسيّر بها جلستنا.
    M. Vasiliev (Fédération de Russie) (parle en russe) : Je me réjouis des résultats du vote d'aujourd'hui. UN السيد فاسيليف (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية): أرحب بالانتهاء من تصويت اليوم.
    M. Vasiliev (Fédération de Russie) (parle en russe) : Le texte complet de mon intervention sera distribué aux délégations. UN السيد فاسيليف (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية): سيجري تعميم النص الكامل لبياني على الوفود.
    Le Président (parle en anglais): Je remercie sincèrement l'Ambassadeur d'Irlande de sa déclaration, et je donne la parole à M. Victor Vasiliev, Ambassadeur de la Fédération de Russie. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أتوجه بجزيل الشكر إلى سفير أيرلندا على كلمته وأعطي الكلمة لسفير روسيا، السيد فيكتور فاسيليف.
    M. Vasiliev (Fédération de Russie) (parle en russe) : La Fédération de Russie a voté pour le projet de résolution A/C.1/59/L.34. UN السيد فاسيليف (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية): لقد صوت الاتحاد الروسي مؤيدا مشروع القرار A/C.1/59/L.34.
    M. Vasiliev (Fédération de Russie) (parle en russe) : Mon intervention portera sur le thème des autres armes de destruction massive. UN السيد فاسيليف (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية): سينصب بياني على موضوع أسلحة الدمار الشامل الأخرى.
    M. Vasiliev (Fédération de Russie) (parle en russe): Madame la Présidente, nous voulons vous féliciter au moment où vous débutez votre mandat. UN السيد فاسيليف (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية): نود أن نهنئكِ يا سعادة الرئيسة في بداية توليكِ لهذا المنصب.
    M. Vasiliev (Fédération de Russie) (parle en russe) : Je voudrais expliquer notre vote sur les différents aspects de ce groupe de questions. UN السيد فاسيليف (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية): أود أن أعلل تصويتنا على شتى البنود المشمولة في هذه المجموعة.
    On a trouvé le numéro de Vasiliev dans son dossier professionnel. Open Subtitles دكتور (بيشوب). لدينا رقم هاتفي لـ(تيمور فاسيليف)، من سجلات توظيفه.
    25. M. Vasiliev (Fédération de Russie) dit que sa délégation s'attend à ce que la Commission adopte une résolution globale équilibrée sur les questions liées au programme mis en œuvre depuis Monterrey. UN 25 - السيد فاسيليف (الاتحاد الروسي): قال إن وفده يتوقع من اللجنة أن تتخذ قراراً متوازناً وشاملاً بشأن قضايا ما بعد خطة مونتيري.
    M. Vasiliev (Fédération de la Russie) (parle en russe) : L'un des facteurs clefs qui permettent d'assurer la sécurité internationale est d'empêcher l'implantation d'armes dans l'espace. UN السيد فاسيليف (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية): من العوامل الرئيسية في ضمان الأمن الدولي في رأينا منع وضع أسلحة في الفضاء الخارجي.
    M. Vasiliev (Fédération de Russie) (parle en russe): Je voudrais remercier les délégations qui ont adressé des mots aimables au Ministre Lavrov ainsi qu'à toutes celles qui ont participé à la séance d'aujourd'hui et à l'inauguration de la sculpture. UN السيد فاسيليف (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية): أود أن أعرب عن امتناني للوفود التي وجهت في هذه القاعة كلمات لطيفة إلى الوزير لافروف. كما أُعرب عن امتناني لجميع الوفود التي شاركت في جلسة هذا اليوم وفي تدشين النُصُب.
    M. Vasiliev (Fédération de Russie) (parle en anglais): Je prévois de faire une déclaration de portée générale et, à cet égard, je pourrais peutêtre intervenir après le distingué représentant de Sri Lanka, puisque je crois comprendre que sa déclaration sera également de portée générale. UN السيد فاسيليف (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية): أعتزم الإدلاء ببيان ذي طبيعة عامة. وفي هذا الصدد، قد أتكلم بعد ممثل سري لانكا المحترم، لأنني أفهم أن بيانه سيكون ذا طبيعة عامة أيضاً - ولكنني
    M. Vassilev (Bulgarie), Vice-Président, assume la présidence. UN شغل نائب الرئيس السيد فاسيليف (بلغاريا) مقعد الرئاسة.
    M. Vassilev (Bulgarie), s'exprimant au nom du Groupe des États d'Europe orientale, donne lecture d'une note de conclusion par laquelle ils remercient toutes les parties et se félicitent de l'atmosphère de coopération et de flexibilité dans laquelle les participants ont formulé et adopté le document final. UN 66 - السيد فاسيليف (بلغاريا): تكلم باسم مجموعة أوروبا الشرقية فتلا مذكرة ختامية تعرب فيها المجموعة عن امتنانها لجميع الأطراف وعن تقديرها للمناخ الذي تمت فيه عملية صياغة الوثيقة الختامية وإنجازها، والذي ساد فيه التعاون وإبداء المرونة من جانب المشاركين.
    De Dmitry Vasilyev. Open Subtitles لـ ديمتري فاسيليف
    M. Vassiliev (Fédération de Russie) (parle en russe) : Avant de prononcer ma déclaration sur le sujet proprement dit, j'aimerais appeler l'attention des membres sur une question d'ordre technique. UN السيد فاسيليف (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية): قبل أن ألقي بياني عن موضوع عملنا، أود أن أسترعي الانتباه إلى مسألة فنية.
    Vasil Vasilev a souffert de nombreuses blessures internes, dont une perforation du duodénum et un éclatement de l'appendice. UN فأصيب جسم فاسيل فاسيليف بجراح داخلية بما فيها ثقب في المعي اﻹثني عشري، وتمزق في الزائدة الدودية واصابات خطيرة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد