Yo, t'aurais pas un fruit qui ne soit pas dégueulasse ? | Open Subtitles | انتي.. ياصاحبه الشعر المغطى.. هل لديك اية فاكهه ليست مقززه؟ |
Pas ceux avec un gros fruit sur une montagne de cantaloup. | Open Subtitles | فاكهه واحدده ممتازه على راس طن من الشمام |
Personne n'aime voir un beau fruit mûr se flétrir sur un pied de vigne. | Open Subtitles | لا أحد يحب رؤية فاكهه ناضجه وهي تذبل في الغصن |
Maintenant, si je devais manger la même quantité de sucre qui était dans ce smoothies mais le sucre était dans son emballage d'origine de fruits | Open Subtitles | الآن, لو فكرت ان أتناول هذا الكم من السكر الذي يوجد بهذا المشروب لكن السكر كان على شكل فاكهه |
Les plus beaux fruits que j'ai vus. Les meilleurs de la région, j'en suis sûre. | Open Subtitles | أروع فاكهه رأيتها ،الأفضل في المقاطعه ،ولاعجب. |
C'est gentil, mais ne nous envoie plus de fruits comme ça. | Open Subtitles | أقدّر هذه الفكرة, ولكن أرجوك لا ترسل لنا أى فاكهه أخرى |
C'est qu'un fruit. Passe à autre chose. | Open Subtitles | حسناً, لا اعلم ما المفترض علي إخبارك إنها مجرد فاكهه, تخطي الأمر |
Tout le reste de la maison peut sentir l'odeur du fruit que tu veux. | Open Subtitles | باقي المنزل يمكنك أن تجعله يبدو كأي فاكهه تريدها |
Quand tu mords dans un fruit, tu achètes ce fruit. | Open Subtitles | عندما تنزع القشره عن فاكهه ما او تتذوقها هذا يعني انك إشتريتها كامله |
J'ai un fruit sec que je gardais pour plus tard. | Open Subtitles | نعم .. لا لدى قطعه من فاكهه مجففه كنت أدخرها بعد حين |
Oh, jus de fruit. Donnez lui un jus de fruit et une aspirine. | Open Subtitles | اه, عصير فاكهه اعطيه بعض عصير الفاكهه وبعض الاسبرين |
Je t'ai donc vendu un fruit abîmé pour que tu reviennes dans mon magasin. | Open Subtitles | فبعت لك فاكهه سيئه لكي تعودي إلى متجري |
J'oubliais... Une tomate, c'est un fruit. | Open Subtitles | أجل، و بالمناسبة الطماطم تعد فاكهه |
Il s'agissait d'un homme du nom de Luis Maroma, un ramasseur de fruits mexicain, un immigrant clandestin employé à Los Angeles par un homme qui se comportait en tyran. | Open Subtitles | القصه كانت عن ذلك الرجل لويس ماروما لقد كان جامع فاكهه من المكسيك مهاجر غير شرعى يعيش فى لوس أنجلوس,يعمل لدى رجل |
Excusez-moi, Monsieur, avez-vous par hasard des fruits de jogan ? | Open Subtitles | اعذرني , جيد يا سيدي , لكن هل من حظ لان نشتري فاكهه جوجان؟ |
Une arme faite de cette matière... signifie qu'elle sert à mettre un terme aux utilisateurs de fruits du démon. | Open Subtitles | شيئاَ مصنوع من هذه الماده يعنى أنه مصنوع للتخلص من أكلى فاكهه الشيطان. |
J'ai des fruits et des oeufs durs, mais j'ai aussi des Bundt Cakes! | Open Subtitles | لدي فاكهه و بيض مسلوق و أشياء, لكن لدي كعكة |
Puis-je vous proposer des fruits ou un dessert ? | Open Subtitles | هل لي أن أعرف ، هل تريدون فاكهه أم حلوى ؟ |
Relax. C'est que des fruits. | Open Subtitles | إستريحي , إنها فاكهه |
Des fruits du Nouveau-Monde. | Open Subtitles | فاكهه من العالم الجديد شىء جديد |