ويكيبيديا

    "فالكاو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Falco
        
    Mon nom est Charles Falco, ceci est mon histoire. Open Subtitles اسمي تشارلز فالكاو , وهذه قصتي
    Darko, Falco à le droit de savoir ? Open Subtitles داركو , فالكاو يستحق أن يعرف ؟
    Donc en attendant, je vais promouvoir Falco. Open Subtitles لذا فالفترة الحالية , أنا سأرقي فالكاو
    Mon nom est Charles Falco, et voici mon histoire. Open Subtitles اسمي تشارلز فالكاو , وهذه قصتي
    Je suis Charles Falco, et ceci est mon histoire. Open Subtitles أنا "تشارلز فالكاو" وهذي هي قصتي
    Ceci est fondé sur la vie de Charles Falco entre 2003 et 2006, alors qu'il infiltrait un des plus célèbres gang de motards. Open Subtitles هذا البرنامج مستوحى من أحداث "تشارلز فالكاو" التي حدثت بين عامي 2003 و 2006 , حينما تخفى في واحدة من أسوء عصابات الدراجات سمعة
    Falco, c'est ça ? Open Subtitles فالكاو ؟ صحيح ؟
    Je m'appelle Charles Falco, et ceci est mon histoire. Open Subtitles أنا تشارلز فالكاو وهذه قصتي
    C'est Falco ? Open Subtitles هل هذا فالكاو ؟
    Ecoute Falco, j'ai une proposition à te faire. Open Subtitles اسمع فالكاو , لدي عرض لك
    Mon nom est Charles Falco et ceci est mon histoire. Open Subtitles اسمي تشارلز فالكاو وهذه قصتي
    Falco n'est pas une balance. Open Subtitles فالكاو ليس بواشي
    Falco, c'est ça ? Open Subtitles أهلًا , أنت فالكاو , صحيح ؟
    Falco adore son patch. Open Subtitles فالكاو يحب شارته
    Tu veux faire de Falco un vice-président ? Open Subtitles ستجعل من فالكاو نائب رئيس ؟
    J'ai vu Falco se faire arrêter la nuit dernière. Open Subtitles رأيت فالكاو توقفه الشرطة
    Alors j'ai dû penser à Falco. Open Subtitles لذلك بدأت أفكر في فالكاو
    C'est au nom de Charlie Falco. Open Subtitles مسجلة بإسم تشارلي فالكاو
    LE CHAPTER VAGO DE Falco FUT DISSOUT Open Subtitles مشكلة عصابة فالكاو تم حلها
    Falco ? Open Subtitles نعم فالكاو ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد