Elle était une l'une de vous, quand elle était à la Valkyrie Académie. | Open Subtitles | كانت زميله مخلصه عندما كنت في أكاديميه فالكيري |
Non, Madame, le rôle d'une Valkyrie est de prendre l'âme du guerrier abattu et de le livrer à Valhalla. | Open Subtitles | لا سيدتي ,دور فالكيري هو اخذ روح المحاربين الذين سقطو في الحفرة |
Le surveillant de Valhalla devrait être la Valkyrie qui devrait toujours avoir des principes. | Open Subtitles | المشرف على القاعة يجب ان يكون فالكيري التي كان عليها ان تحكم دائما |
J'en ai appris plus grâce à toi sur comment être une Valkyrie que ce que j'ai appris toute ma vie à l'Académie. | Open Subtitles | تعلمت الكثير منك عن فالكيري من قضاء حياتي كلها في الاكاديمية |
Vierge, ça irait mieux à la Gualquiria. | Open Subtitles | مسألة العذرية كانت ستلائم الـ"فالكيري" أكثر. |
Ce tableau est une légende urbaine à l'école des Valkyries. | Open Subtitles | اللوحة هي اسطورة حضارية في مدرسة فالكيري |
Etre une Valkyrie signifie profiter de ses émotions, bonnes ou mauvaises. | Open Subtitles | ان تكوني فالكيري حقيقية يعني الاستفادة من كل عواطفك الجيدة منها و السئ |
Ici le MCRN Valkyrie. | Open Subtitles | هذه هي المدمره فالكيري المريخيه |
Alpha One, Valkyrie est toujours à l'intérieur. Faites la sortir. | Open Subtitles | -ألفا ون)، ما زال (فالكيري) في الداخل)" ." |
Stacey est ma sœur Valkyrie. | Open Subtitles | ستايسي ,اختي في فالكيري |
"Les objets essentiels d'une Valkyrie sur le champ de bataille" | Open Subtitles | "أساسيات فالكيري الراحة في ساحة المعركة" |
Ton nom était sur la liste des victimes du Valkyrie, qui a supposément été détruit. | Open Subtitles | "عندماسمعناأن "فالكيري.. كما تعلم، تدمرت |
On a déjà pensé à Valkyrie. Ça ne va pas. | Open Subtitles | لقد فكّرنا في العمليّة "فالكيري" مسبقاً، إنها غير مناسبة |
Valkyrie est conçue pour calmer l'agitation du peuple. | Open Subtitles | العمليّة "فالكيري" وُضعت لإحتواء تمرّد مدني |
Exactement, et lancer Valkyrie. | Open Subtitles | بالضبط، ونضع العمليّة "فالكيري" موضع التنفيذ |
D'abord, Valkyrie devrait être réécrite pour exclure les S.S. | Open Subtitles | أولاً، يجب أن تُعاد كتابة الخطّة "فالكيري" لإقصاء جهاز "الدرع الواقي" |
Je réécris Valkyrie pour diriger la majorité de nos unités à se concentrer sur Berlin. | Open Subtitles | سأعيد كتابة الخطّة "فالكيري" لتوجيه معظم أقوى وحداتنا للتركيز بشكلٍ كامل على "برلين" |
J'ai lu les changements que vous avez apportés à Valkyrie. | Open Subtitles | لقد راجعتُ تغييراتك بشأن الخطّة "فالكيري" |
J'ai une copie amendée de l'opération Valkyrie pour votre approbation. | Open Subtitles | بحوزتي نسخة معدّلة من العمليّة "فالكيري" بحاجة لتصديقك عليها |
Non. C'est la Gualquiria. | Open Subtitles | لا، لقد كانت الـ"فالكيري". |
- La Gualquiria ? | Open Subtitles | الـ"فالكيري"؟ |
Et j'ouvre les bras aux Valkyries qui me rappellent chez moi ! | Open Subtitles | وأنا أنتظر أن تسدعيني الـ(فالكيري) للذهاب إلى دياري برحابة صدر! |