En attendant, j'ai entendu que Disney va ouvrir un restaurant Fantasia où les assiettes voleront toutes seules sur les tables. | Open Subtitles | في غضون ذلك , سمعت بأن ديزني فتح مطعم فانتازيا حيث تطير الأطباق بنفسها الى الطاولات. |
En fait, il n'a rien dit, mais quand il est rentré, il exécutait une danse qui rappelait les hippopotames de Fantasia. | Open Subtitles | هو في الواقع لم يقل شيئا لكنه عندما عاد للشقة قام برقصة أعادت إلى ذهني رقص أفراس النهر في فيلم فانتازيا |
Alors Fantasia ne sera plus. | Open Subtitles | اذن لن يكون هناك فانتازيا بعد الان |
Mais c'est un fantasme de maniaque. | Open Subtitles | لكن للباقى إنها لاشىء, إنا فقط فانتازيا مريضة |
Puis-je au moins remplir ce fantasme alors? | Open Subtitles | هل بامكاني ان أكون فانتازيا اذاً؟ |
Vous parlez à un homme... qui a regardé Fantasia trois fois tout seul. | Open Subtitles | والذي شاهد فانتازيا ثلاث مرات بلا صديق |
La pièce qui ouvre notre spectacle Fantasia, une Toccata et Fugue, est la musique du troisième type qu'on appelle la "musique absolue". | Open Subtitles | و الآن النوع الذي سيفتتح برنامجنا فانتازيا " التوكاتا و الفوجا" هي موسيقى هذا النوع الثالث و هو ما نطلق عليه الموسيقى المطلقة |
Prenez ça et allez voir Fantasia. | Open Subtitles | خذ هذا وأذهب لرؤية فانتازيا (مطربة فازت بلقب النجم الأمريكي) |
Comme dans Fantasia. | Open Subtitles | سيكون هذا مثل: فانتازيا |
Et l'une des filles "Fantasia" | Open Subtitles | وأيضًا واحدة من الفتيات "فانتازيا" |
Lui et la moitié du casting de Fantasia. | Open Subtitles | هو ونصف طاقم عمل (فانتازيا)، |
Fantasia. | Open Subtitles | (فانتازيا)! |
C'est un fantasme, y a pas... | Open Subtitles | سوف نغلق الباب أنها فانتازيا .. |
C'est un fantasme. | Open Subtitles | أنها فانتازيا |