ويكيبيديا

    "فتى يبلغ من العمر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • un garçon de
        
    • un enfant de
        
    • adolescent de
        
    A Beit Fajar, près de Bethléem, des soldats ont grièvement blessé par balle un garçon de 15 ans, durant un incident marqué par des jets de pierres. UN وأطلق الجنود النار على فتى يبلغ من العمر ١٥ سنة وأصابوا بجراح خطيرة خلال حادث رشق بالحجارة في بيت فجار، قرب بيت لحم.
    Elle a aussi confirmé l'information selon laquelle un garçon de 15 ans avait été recruté par l'Armée de défense kachin (KDA) dans l'État Shan du nord. UN كما أكدت فرقة العمل القطرية تقريراً عن فتى يبلغ من العمر 15 سنة جندّه جيش دفاع كاشين في ولاية شان الشمالية.
    Le même jour également, les forces d'occupation israéliennes ont tiré et tué un garçon de 15 ans. UN وفي نفس اليوم، أقدمت قوات الاحتلال الإسرائيلية، في طولكرم أيضا، على قتل فتى يبلغ من العمر 15 عاما رميا بالرصاص.
    Ainsi, un garçon de 17 ans qui avait, dans une province du nord, rejoint les rangs de la Police nationale afghane en présentant de faux papiers d'identité, se trouvait en faction à un poste de contrôle lorsque celui-ci a été attaqué par des Taliban. UN وفي إحدى المقاطعات الشمالية، انضم فتى يبلغ من العمر 17 سنة إلى الشرطة الوطنية الأفغانية يحمل وثيقة هوية مزورة.
    Le 15 avril 1995, une jeune monténégrine a été violée par un garçon de 15 ans appartenant à la communauté rom de Danilovgrad. UN ففي ٥١ نيسان/أبريل ٥٩٩١ اغتصب فتى يبلغ من العمر ٥١ سنة وينتمي الى طائفة الغجر في دانيلوفغراد فتاة من الجبل اﻷسود.
    En décembre, un garçon de 16 ans a été exécuté par les Chabab pour tentative de désertion. UN وفي إحدى الحالات، قامت حركة الشباب في كانون الأول/ديسمبر، بإعدام فتى يبلغ من العمر 16 عاما بتهمة محاولة الهروب.
    un garçon de 15 ans, qui a passé trois mois en détention jusqu'à la fin du mois de juillet, a été quotidiennement soumis à la torture. UN واحتُجز فتى يبلغ من العمر 15 عاماً لمدة ثلاثة أشهر حتى نهاية تموز/يوليه عُذب خلالها تعذيباً يومياً.
    un garçon de 14 ans a déclaré avoir été torturé à Ar-Raqqah, en juillet, par Ahrar Al-Sham, qui voulait lui soutirer des renseignements sur son oncle. UN فقد ذكر فتى يبلغ من العمر 14 عاماً أن أفراد حركة أحرار الشام في الرقة عذبوه في تموز/يوليه لينتزعوا منه معلومات عن عمه.
    À la mi-2013, un garçon de 12 ans a été arrêté à Damas après avoir parlé à son cousin, membre d'un groupe armé. UN 24- وفي منتصف عام 2013، ألقي القبض على فتى يبلغ من العمر 12 عاماً في دمشق إثر تحدثه إلى قريبه، وهو عضو في جماعة مسلحة.
    En février, un garçon de 15 ans a été décapité, apparemment pour avoir commis un viol. UN ففي شباط/فبراير، قُطع رأس فتى يبلغ من العمر 15 عاماً بتهمة الاغتصاب على ما يبدو.
    Deux enfants, un garçon de 16 ans et une fille de 17 ans, ont décrit leurs activités quotidiennes en tant que recrues dans les rangs du MILF et indiqué qu'ils avaient suivi des cours d'arts martiaux et appris l'entretien des armes. UN ووصف طفلان، هما فتى يبلغ من العمر 16 سنة وفتاة عمرها 17 سنة، أنشطتهما اليومية كمجندين لدى جبهة مورو الإسلامية للتحرير، بما في ذلك التدريب على فنون القتال وصيانة الأسلحة.
    Quand les habitants du village sont arrivés pour aider à protéger les familles attaquées, un colon aurait tiré une balle qui a atteint un garçon de 17 ans à la cuisse droite. UN وعندما تجمّع سكان القرية للمساعدة على حماية الأسر التي تتعرض للهجوم، أفيد بأن أحد المستوطنين أطلق النار على فتى يبلغ من العمر 17 سنة وأصابه في فخذه الأيمن.
    Le 18 mai, au cours d’un échange de tirs avec des éléments de la LRA à l’intérieur du parc, les gardes forestiers ont tué deux filles et blessé et capturé un garçon de 18 ans. UN وفي 18 أيار/مايو، دارت داخل المتنزه بين الحراس وأفراد من جيش الرب للمقاومة، معركة بالأسلحة النارية أسفرت عن مقتل فتاتين وجرح وأسر فتى يبلغ من العمر 18 عاما.
    M. Harris avait été auparavant reconnu coupable sur deux chefs, de relations sexuelles illégales avec un garçon de moins de 16 ans et d'avoir attenté à la pudeur d'un garçon de moins de 12 ans, la victime étant dans chaque cas un enfant de 11 ans. UN وقد سبق أن أدين بتهمتين تتعلقان باتصال جنسي غير مشروع مع ذكر دون 16 عاماً، وتهمة بالاعتداء على ذكر دون 12 عاماً، وفي كل الحالات كان الضحية فتى يبلغ من العمر 11 سنة.
    C'était un garçon de 15 ans. Open Subtitles كان هذا فتى يبلغ من العمر 15 عانا ً
    Ainsi, un garçon de 15 ans a été recruté à Rwanwa par des éléments des FDLR pour transporter des biens dérobés au cours d'une attaque armée, et il a été recruté trois jours plus tard par des éléments de PARECO. UN فقد قامت عناصر من القوات الديمقراطية لتحرير رواندا بتجنيد فتى يبلغ من العمر 15 سنة في روانوا ليحمل بضائع نُهبت في هجوم مسلح، ثم جندته بعد ذلك بثلاثة أيام عناصر من ائتلاف الوطنيين المقاومين الكونغوليين.
    :: Le 23 novembre 2009, Al-Shabaab aurait exécuté à Mogadiscio un jeune garçon accusé d'avoir tenté de convertir un garçon de 15 ans. UN :: في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، ادعي بأن حركة الشبابأعدمت فتى صغيرا في مقديشو بعد اتهامه بمحاولة دفع فتى يبلغ من العمر 15 عاما إلى تغيير دينه.
    Le 18 juin 2007, la police a tiré dans la foule à Gemena, dans la province de l'Équateur, tuant un garçon de 13 ans et blessant un enfant de 11 ans. UN 50 - وفي 18 حزيران/يونيه 2005، أطلقت الشرطة النار على حشد من الناس في غيمينا في مقاطعة اكواتور وقتلت فتى يبلغ من العمر 13 عاما وطفلا عمره 11 عاما.
    Le 5 octobre, un garçon de 13 ans et un de ses camarades ont été tués par un obus de mortier dans la cour de leur école à Nubul (Alep). UN ففي 5 تشرين الأول/أكتوبر، قُتل فتى يبلغ من العمر 13 عاماً وصديقه في هجوم بقذائف الهاون عندما كانا في ساحة مدرستهما في نبُّل (حلب).
    9 ans sans la voir, et elle a un enfant de 8 ans. Open Subtitles لم ترَ المرأة منذ 9 سنوات و لديها فتى يبلغ من العمر 8 أعوام
    359. V. Polyakov, un adolescent de 16 ans, aurait été battu au commissariat de police de Magadan. UN ٩٥٣- وأفيد أن ف. بولياكوف، وهو فتى يبلغ من العمر ٦١ سنة، قد تعرض للضرب في إدارة الشرطة في ماغادان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد