ويكيبيديا

    "فخامته" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Sa Majesté
        
    • Sa Seigneurie
        
    • roi
        
    • honorable
        
    • chez Il Magnificio
        
    Il fût exécuté par le père de Sa Majesté. Le saviez-vous ? Open Subtitles لقد أُعدم من قِبل والد فخامته هل تعلم ذلك؟
    Sa Majesté vous aime plus que nul autre, M. More, et vous le savez. Open Subtitles فخامته يحبك أكثر من أي شخصٍ آخر يا سيد مور,تعرف ذلك
    Sa Majesté était généreuse, il a accordé de grandes terres à mon père. Open Subtitles كان فخامته كريماً لقد منح والدي ممتلكات كبيرة
    Sa Seigneurie m'a demande de vous remettre cette somme pour contribuer a vos frais de route. Open Subtitles فخامته أمرني أن أمنحك هذا المال ليعينك على نفقات تجوالك
    Et maintenant, je demande à Sa Majesté le roi d'Angleterre, d'apposer son accord au traité de paix universelle et perpétuelle. Open Subtitles والان,فليتفضل فخامته ولتوقع ,بحسن النيه معاهده العالم والسلام الأبدي
    L'honorable Elijah Muhammad. C'est mon vrai nom. Open Subtitles فخامته أليجه محمد ذلك اسمي الأصلي
    Père Aramis, Sa Majesté a quelques problèmes - avec les Jésuites. Open Subtitles الاب "اراميس" ، فخامته يواجه بعض الصعوبات مع اليسوعيين
    Selon eux, les guerres de Sa Majesté sont injustes. Open Subtitles لقد اعلنوا بأن حروب فخامته ظالمه وهى سبب الجوع الذى يعم البلاد
    Sa Majesté devrait rencontrer leur chef. Open Subtitles لذا اعتقد ان فخامته يجب ان يتحدث مع قائدهم
    Je te parie que c'est là où Sa Majesté se terre. Open Subtitles أراهنك بحلوى لاعقة بأن فخامته يختبئ هناك
    J'ai vu que le bâtard de Sa Majesté, a été fait Duc. Open Subtitles أرى أن فخامته جعل من ابنه الغير شرعي دوق
    Sa Majesté aime notre fille, il l'a montré à de moult occasions. Open Subtitles فخامته يكن الحب لأبنتنا وقد بين حبه في عدة مناسبات
    que Sa Majesté, soit personnellement responsable de cet acte. Open Subtitles ذلك من فخامته كان مسئولاً شخصياً عن هذا العمل
    Mais son fils était ravi. Je veux dire, Sa Majesté était ravie. Open Subtitles لكن إبنه ابتهج بشدة أعني فخامته ابتهج بشدة
    Depuis que Sa Majesté a donné à son fils, le Duc de Richmond, sa propre demeure, il considère que c'est le droit de sa chère princesse Marie d'avoir aussi la sienne. Open Subtitles منذ أن أعطى فخامته ابنه دوق ريتشموند مسكنه الخاص يعتقد انه من الصواب أن يمنح عزيزته الأميرة ماري أملاكها الخاصة
    Sa Majesté a l'intention d'envoyer la Princesse au château de Ludlow dans les contrées galloises. Open Subtitles فخامته ينوي إرسال الأميرة إلى قلعه لودلو في المواكب الويلزية
    Sa Majesté a exigé une enquête sur la nature de son mariage avec Catherine d'Aragon, pour la tranquillité de sa conscience et la santé de son âme. Open Subtitles لقد طلب فخامته الاستفسار عن طبيعة زواجه من كاترين من آراجون ليهدأ ضميره وتصح روحه
    Sa Seigneurie a souhaite ardemment vous nommer maitre d'armes... Open Subtitles فخامته متحمس لتعيينك معلماً للجند
    Sa Seigneurie est tres attentive aux details... Open Subtitles فخامته رجل لمّاح ﻷدق التفاصيل...
    Sa Majesté le roi et Lady Anne Boleyn, marquise de Pembroke. Open Subtitles فخامته الملِك والسيِدَه آن بولين المركيزمن بيمبروك
    L'honorable Doyen a rapporté votre situation à l'honorable Héritier Iyi notre jeune maître est profondément ému et souhaite s'entretenir avec vous. Open Subtitles المستشار "سايتو" نقل طلبك "إلى أبن فخامته , "بنوسكى أعجبه أصرارك الشديد ويطلب مقابلتك الفورية
    Il ne vient pas de chez Il Magnificio mais de chez le Comte Riario pour venir s'assurer que je t'ai tué. Open Subtitles ليس مبعوثاً من قبل فخامته بل من قبل الكونت (رياريو)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد