ويكيبيديا

    "فرجين البريطانية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Vierges britanniques
        
    De nouvelles constitutions ont été approuvées et sont entrées en vigueur dans les îles Turques et Caïques, à Gibraltar et dans les îles Vierges britanniques. UN وقد ووفق بالفعل على دساتير جديدة وبدأ تطبيقها في جزر تيركوس وكايكوس، وجبل طارق، وجزر فرجين البريطانية.
    Il note aussi avec préoccupation que les îles Vierges britanniques sont le seul territoire qui n'ait pas encore adopté de législation interdisant le recours aux châtiments corporels par les tribunaux judiciaires. UN كما تلاحظ بقلق أن جزر فرجين البريطانية هي الإقليم الوحيد الذي لم يحظر بعد قانونيا استعمال العقاب الجسدي الذي تحكم به الهيئات االقضائية.
    S'il accueille avec satisfaction l'abolition légale du recours aux châtiments corporels par les tribunaux judiciaires dans la plupart des territoires d'outremer, le Comité est préoccupé de ce que le projet de loi prévoyant leur abolition dans les îles Vierges britanniques n'ait pas encore été adopté. UN وبينما تقدر اللجنة الإلغاء القانوني للعقوبة البدنية بموجب القضاء في جل هذه الأقاليم، فإنها لا تزال قلقة لأن قانون إلغاء العقوبة البدنية لم ينفذ بعد في جزر فرجين البريطانية.
    Le voyage d'étude et la mission de suivi visaient à appuyer le gouvernement des îles Vierges britanniques dans le domaine de l'administration du Tribunal d'arbitrage et de la Commission d'enquête. UN وكان الهدف من الجولة وبعثة المتابعة هو تقديم الدعم إلى حكومة جزر فرجين البريطانية في مجال إدارة هيئة التحكيم ومجلس التحقيق.
    265. Le Comité recommande en outre aux îles Vierges britanniques d'intensifier leurs efforts pour adopter le projet de loi présenté au Conseil législatif en vue d'abolir le recours aux châtiments corporels par les tribunaux judiciaires dans les îles. UN 265- كما توصي اللجنة جزر فرجين البريطانية بتكريس جهودها لسنّ القانون الذي طرحه المجلس التشريعي، لإبطال العقاب البدني في الجزر.
    Projet de résolution A/AC.109/2012/L.8 : Questions des Samoa américaines, d'Anguilla, des Bermudes, des îles Vierges britanniques, des îles Caïmanes, de Guam, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène, des îles Turques et Caïques et des îles Vierges américaines UN مشروع القرار A/AC.109/2012/L.8: مسائل ساموا الأمريكية وأنغيلا وبرمودا وجزر فرجين البريطانية وجزر كايمان وغوام ومونتيسرات وبيتكيرن وسانت هيلانة وجزر تركس وكايكوس وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة
    Pour ce qui est de la sensibilisation, du partage de connaissances et du renforcement des capacités, l'OIT a facilité la participation de deux représentants du Ministère du travail des îles Vierges britanniques à un voyage d'étude à Port-of-Spain en décembre 2013. UN ١٠ - وبالنسبة للتوعية، وتبادل المعارف، وبناء القدرات، قامت منظمة العمل الدولية في كانون الأول/ديسمبر 2013، بتيسير مشاركة مسؤولين اثنين من وزارة العمل في جزر فرجين البريطانية في دراسة أجريت في بورت أوف سبين.
    Projet de résolution VI sur les questions intéressant Anguilla, les Bermudes, les îles Caïmanes, Guam, Montserrat, Pitcairn, Sainte-Hélène, les Samoa américaines, les îles Turques et Caïques, les îles Vierges américaines et les îles Vierges britanniques (suite) (A/62/23, chapitre XII; A/C.4/63/L.6) UN مشروع القرار السادس بشأن مسائل ساموا الأمريكية وأنغيلا وبرمودا وجزر فرجين البريطانية وجزر كايمان وغوام ومنتسيرات وبيتكيرن وسانت هيلانة وجزر تركس وكايكوس وجزر فرجين التابعة للولايات المتحدة (A/62/23، الفصل الثاني عشر؛ A/C.4/63/L.6)
    Les représentants de Sainte-Hélène ont abordé la question de l'évolution de la situation en ce qui concerne la constitution ainsi que celle du voyage qu'ils effectueraient prochainement dans les îles Vierges britanniques pour y voir fonctionner un gouvernement de type ministériel (voir par. 19 ci-après). UN وناقش ممثلو سانت هيلانة مسألة تطوير الدستور والزيارة المرتقبة إلى جزر فرجين البريطانية للاطلاع على كيفية عمل الحكومة الوزارية (انظر أدناه الفقرة 19)(8).
    33. Des praticiens de la justice pénale d'Antigua-et-Barbuda, de Montserrat, de Sainte-Lucie et Saint Vincent-et-les Grenadines et des îles Vierges britanniques ont participé à un atelier sous-régional qui s'est tenu à Saint-Kitts-et-Nevis du 9 au 12 février 2010. UN 33- وشارك ممارسون من مجال العدالة الجنائية من أنتيغوا وبربودا وجزر فرجين البريطانية وسانت فنسنت وجزر غرينادين وسانت لوسيا ومونتسيرات في حلقة عمل دون إقليمية عُقدت في سانت كيتس ونيفيس من 9 إلى 12 شباط 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد