ويكيبيديا

    "فرعية تابعة للجنة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • subsidiaire de la Commission
        
    • subsidiaire du Comité
        
    • subsidiaire de la CESAP
        
    • souscomité du Comité
        
    • régionale subsidiaire de la
        
    • subsidiaire de la CEPALC
        
    • sous-commission de la Commission
        
    Cette dernière a suivi de près les travaux de la Commission de la science et de la technique au service du développement, notamment les activités du Conseil consultatif chargé des sexospécificités, un organe subsidiaire de la Commission. UN وقد تابعت لجنة النهوض بالمرأة عن كثب أعمال اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، لا سيما أنشطة المجلس الاستشاري لشؤون الجنسين، وهو هيئة فرعية تابعة للجنة.
    1. L'Institut est un organe subsidiaire de la Commission économique et sociale pour l'Afrique et fonctionne en tant que tel. UN 1 - المعهد هيئة فرعية تابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا ويشتغل بتلك الصفة.
    Le Groupe intergouvernemental d'experts, en tant qu'organe subsidiaire du Comité spécial des préférences, élit son propre bureau. UN يقوم فريق الخبراء الحكومي الدولي، بوصفه هيئة فرعية تابعة للجنة الخاصة المعنية باﻷفضليات، بانتخاب أعضاء مكتبه.
    En décembre 1998, le Comité d'examen des projets a été mis en place en tant qu'organe subsidiaire du Comité supérieur des politiques. UN في كانون الأول/ديسمبر 1998، أنشئت لجنة استعراض المشاريع كلجنة فرعية تابعة للجنة العليا للسياسات.
    La décision des gouvernements de maintenir le Comité de statistique comme organe subsidiaire de la CESAP à travers les diverses opérations de transformation et restructuration témoigne également de l'importance de son action. UN والدور الهام الذي تضطلع به اللجنة يتضح أيضا من أن الحكومات قررت خلال عدة تحولات وعمليات إعادة هيكلة في اللجنة أن تبقي لجنة اﻹحصائيات كهيئة فرعية تابعة للجنة.
    3. Le Centre a le statut d'un organe subsidiaire de la Commission. UN 3 - يتمتع المركز بوضع هيئة فرعية تابعة للجنة.
    1. L'Institut est un organe subsidiaire de la Commission économique pour l'Afrique et fonctionne en tant que tel. UN 1 - المعهد هيئة فرعية تابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا ويعمل بتلك الصفة.
    3. Le Centre a le statut d'un organe subsidiaire de la Commission. UN 3 - يكون للمركز وضع هيئة فرعية تابعة للجنة.
    1. L'Institut est un organe subsidiaire de la Commission économique pour l'Afrique et fonctionne en tant que tel. UN 1 - المعهد هيئة فرعية تابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا ويعمل بتلك الصفة.
    3. Le Centre a le statut d'un organe subsidiaire de la Commission. UN 3 - يكون للمركز وضع هيئة فرعية تابعة للجنة.
    3. L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la Commission. UN 3 - يكون للمعهد وضع هيئة فرعية تابعة للجنة.
    En décembre 1998, le Comité d'examen des projets a été mis en place en tant qu'organe subsidiaire du Comité supérieur des politiques. UN في كانون الأول/ديسمبر 1998، أنشئت لجنة استعراض المشاريع كلجنة فرعية تابعة للجنة العليا للسياسات.
    En décembre 1998, le Comité d'examen des projets a été mis en place en tant qu'organe subsidiaire du Comité supérieur des politiques. UN في كانون الأول/ديسمبر 1998 أنشئت لجنة استعراض المشاريع كلجنة فرعية تابعة للجنة العليا للسياسات.
    Il prend part aux réunions ordinaires consacrées à la question de la discrimination raciale au sein du Comité de la condition de la femme, organe subsidiaire du Comité des ONG concernant les droits de l'homme. UN وتشارك في الاجتماع العادي الذي يركز على التمييز العنصري في نطاق لجنة مركز المرأة، وهي لجنة فرعية تابعة للجنة المنظمات غير الحكومية وتعنى بحقوق اﻹنسان.
    Le Comité mixte mondial de suivi, qui est un organe subsidiaire du Comité de coordination entre l'administration et le personnel, est chargé d'examiner l'ensemble de l'application du système, ainsi que les questions de politique générale le concernant. UN وأما دور لجنة الرصد المشتركة العالمية، وهي هيئة فرعية تابعة للجنة التنسيق بين الموظفين واﻹدارة، فهو استعراض التنفيذ بوجه عام ودراسة المسائل المتعلقة بالسياسات على النطاق العالمي.
    En décembre 1998, le Comité d'examen des projets a été mis en place en tant qu'organe subsidiaire du Comité supérieur des politiques. UN في كانون الأول/ديسمبر 1998، أنشئت لجنة استعراض المشاريع كلجنة فرعية تابعة للجنة العليا للسياسات.
    L'apport de services et de moyens de formation se fera en étroite collaboration avec l'Institut de statistique pour l'Asie et le Pacifique, institution régionale subsidiaire de la CESAP. UN وسيضطلع بالتدريب وما يتصل به من مواد بالتعاون الوثيق مع المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ، الذي يعد مؤسسة فرعية تابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    L'apport de services et de moyens de formation se fera en étroite collaboration avec l'Institut de statistique pour l'Asie et le Pacifique, institution régionale subsidiaire de la CESAP. UN وسيضطلع بالتدريب وما يتصل به من مواد بالتعاون الوثيق مع المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ، الذي يعد مؤسسة فرعية تابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP. UN 3 - يتمتع المعهد بوضع هيئة فرعية تابعة للجنة.
    Ce nouveau mécanisme international devrait fonctionner comme un souscomité du Comité contre la torture et le seconder, notamment en ce qui concerne la procédure d'enquête prévue à l'article 20 de la Convention. UN وينبغي أن تعمل الآلية الدولية الجديدة كلجنة فرعية تابعة للجنة مناهضة التعذيب، وأن تساعدها في إجراءات التحقيق التي تقوم بها بمقتضى المادة 20 من الاتفاقية.
    19.29 La Conférence statistique des Amériques a été créée en tant qu'organe subsidiaire de la CEPALC à la vingt-huitième session de la Commission [résolution 580 (XXVIII)]. UN 19-29 أنشئ المؤتمر الإحصائي للأمريكتين بوصفه هيئة فرعية تابعة للجنة في الدورة الثامنة والعشرين للجنة (القرار 580 (د-28)).
    Une sous-commission de la Commission militaire mixte s'occupe de ces questions; elle s'est déjà réunie neuf fois. UN وثمة لجنة فرعية تابعة للجنة العسكرية المشتركة تتناول هذه القضايا، وقد عقدت حتى اﻵن تسعة اجتماعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد