ويكيبيديا

    "فرعية قد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • subsidiaires qu
        
    • subsidiaire que
        
    • subsidiaire pouvant
        
    • subsidiaires qui peuvent
        
    1. Le Secrétaire général agit en sa qualité de Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies lors de toutes les réunions de la Commission, de ses sous-commissions et de tous organes subsidiaires qu'elle pourrait créer. UN ١ - يعمل اﻷمين العام بهذه الصفة في جميع اجتماعات اللجنة ولجانها الفرعية وأي هيئات فرعية قد تنشئها.
    Le groupe d'experts techniques peut créer les organes subsidiaires qu'il juge nécessaires pour s'acquitter efficacement de ses fonctions. UN 1 - يجوز لفريق الخبراء التقنيين إنشاء هيئات فرعية قد تلزم لتيسير أعماله بفاعلية.
    Le Comité peut créer les organes subsidiaires qu'il juge nécessaires pour s'acquitter efficacement de ses fonctions. UN 1 - يجوز للجنة إنشاء أي هيئات فرعية قد تلزم لتيسير أعمالها بفاعلية.
    Préparer et convoquer les réunions de tout organe subsidiaire que la Conférence des Parties pourrait souhaiter créer, et faire rapport sur les travaux de ces réunions. UN ' 2` الإعداد لأي اجتماعات لهيئات فرعية قد ينشئها مؤتمر الأطراف وعقد هذه الاجتماعات، ويشمل ذلك:
    L'anglais, l'arabe, le chinois, l'espagnol, le français et le russe sont à la fois les langues officielles et les langues de travail de la Conférence et de tout organe subsidiaire pouvant être créé par la Conférence. UN تكون اللغات العربية والصينية والانكليزية والفرنسية والروسية والاسبانية هي اللغات الرسمية ولغات العمل للمؤتمر ولأي هيئة فرعية قد ينشئها المؤتمر.
    a) Le Secrétaire général assure le secrétariat du Comité et des organes subsidiaires qui peuvent être créés par le Comité conformément à l'article __ du présent Règlement (ci-après dénommé < < le Secrétariat > > ); UN (أ) يوفر الأمين العام وفقا للمادة 0000من هذه المواد أمانة للجنة وأمانة لأية هيئة فرعية قد تنشئها اللجنة (المشار إليها فيما يلي باسم " الأمانة " ).
    Le Comité peut créer les organes subsidiaires qu'il juge nécessaires pour s'acquitter efficacement de ses fonctions. UN 1 - يجوز للجنة إنشاء أي هيئات فرعية قد تلزم لتيسير أعمالها بفاعلية.
    1. Le Comité peut créer les organes subsidiaires qu'il juge nécessaires pour s'acquitter efficacement de ses fonctions. UN 1 - يجوز للجنة إنشاء أي هيئات فرعية قد تلزم لتيسير أعمالها بفاعلية.
    1. Le Comité peut créer les organes subsidiaires qu'il juge nécessaires pour s'acquitter efficacement de ses fonctions. UN 1 - يجوز للجنة إنشاء أي هيئات فرعية قد تلزم لتيسير أعمالها بفاعلية.
    Le Comité peut créer les organes subsidiaires qu'il juge nécessaires pour s'acquitter efficacement de ses fonctions. UN 1 - يجوز للجنة إنشاء أي هيئات فرعية قد تلزم لتيسير أعمالها بفاعلية.
    1. Le Comité peut créer les organes subsidiaires qu'il juge nécessaires pour s'acquitter efficacement de ses fonctions. UN 1 - يجوز للجنة إنشاء أي هيئات فرعية قد تلزم لتيسير أعمالها بفاعلية.
    1. Le Comité peut créer les organes subsidiaires qu'il juge nécessaires pour s'acquitter efficacement de ses fonctions. UN 1 - يجوز للجنة إنشاء أي هيئات فرعية قد تلزم لتيسير أعمالها بفاعلية.
    2. Il appartient au Secrétaire général de prendre les dispositions nécessaires en vue de convoquer les réunions de la Commission, de ses sous-commissions et de tous organes subsidiaires qu'elle pourrait créer et c'est lui qui fournit et dirige le personnel nécessaire à ces réunions. UN ٢ - ويكون اﻷمين العام مسؤولا عن إجراء الترتيبات المتصلة باجتماعات اللجنة ولجانها الفرعية وأية هيئات فرعية قد تنشئها، ويوفر الموظفين اللازمين لهذه الاجتماعات ويوجههم.
    Dans sa décision 9/4, le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'inscrire au calendrier des conférences et réunions pour l'exercice 1997-1998 les sessions de la Conférence des Parties et de tous organes subsidiaires qu'elle pourrait inviter à se réunir. UN وأوصت اللجنة الجمعية العامة في مقررها ٩/٤ بأن تدرج في خطة المؤتمرات والاجتماعات للفترة ٧٩٩١-٨٩٩١ دورات مؤتمر اﻷطراف واجتماعات أي هيئات فرعية قد يحتاج المؤتمر إلى عقدها.
    Comme l'a demandé l'Assemblée dans sa résolution 34/83 L, le Secrétaire général fournit le personnel ainsi que le concours et les services dont ont besoin la Conférence du désarmement et tous organes subsidiaires qu'elle pourrait établir, conformément aux dispositions du règlement intérieur de la Conférence. UN وبناء على ما طلبته الجمعية العامة في قرارها 34/83 لام، يزود الأمين العام مؤتمر نزع السلاح وأي هيئات فرعية قد ينشئها، وفقا للترتيبات الواردة في نظامه الداخلي، بما يحتاج إليه من موظفين ومساعدة وخدمات.
    Composante mondiale : Il est recommandé que la Conférence des Parties crée un organe subsidiaire, que l'on pourrait appeler le Groupe de coordination mondiale, chargé de superviser tous les éléments du programme mondial de surveillance. UN 7 - العنصر العالمي: يوصي بأن يُنشئ مؤتمر الأطراف هيئة فرعية قد تدعى فريق التنسيق العالمي وذلك للإشراف على جميع عناصر برنامج الرصد العالمي.
    Il est donc recommandé, dans un souci de qualité et d'économie, que le Secrétariat fournisse toute la gamme des services de secrétariat à l'Assemblée et à tous les organes mentionnés au paragraphe 295 et, d'une manière générale, à tout autre organe subsidiaire que l'Assemblée pourra souhaiter créer à l'avenir. UN وعليه يوصى، حرصا على النوعية والاقتصاد في الإنفاق، بأن تقدم الأمانة كامل مجموعة خدمات الأمانة للجمعية وكل الهيئات المذكورة في الفقرة 295، وكقاعدة، كذلك إلى أي هيئات فرعية قد ترغب الجمعية ي إنشائها في المستقبل.
    Il est donc recommandé, dans un souci de qualité et d'économie, que le Secrétariat fournisse toute la gamme des services de secrétariat à l'Assemblée et à tous les organes mentionnés au paragraphe 295 et, d'une manière générale, à tout autre organe subsidiaire que l'Assemblée pourra souhaiter créer à l'avenir. UN وعليه يوصى، حرصا على النوعية والاقتصاد في الإنفاق، بأن تقدم الأمانة كامل مجموعة خدمات الأمانة للجمعية وكل الهيئات المذكورة في الفقرة 295، وكقاعدة، كذلك إلى أي هيئات فرعية قد ترغب الجمعية ي إنشائها في المستقبل.
    a) Organiser et servir les sessions du Forum et de tout organe subsidiaire pouvant être constitué; UN (أ) الترتيب لعقد وخدمة دورات منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات وأي هيئة فرعية قد يتم إنشاؤها؛
    2. Le secrétariat s'acquitte des fonctions prévues au paragraphe 1 ci-dessus ainsi que des autres fonctions que peut lui confier tout organe subsidiaire pouvant être créé par la Conférence. UN 2- تؤدي الأمانة جميع الوظائف المرتآة في الفقرة 1 أعلاه، وكذلك ما قد يلزم لأي هيئة فرعية قد ينشئها المؤتمر من وظائف أخرى.
    Bien que l'extension des fonctions du secrétariat à < < tout organe subsidiaire pouvant être créé par l'Assemblée > > ne concerne explicitement que la < < réception, la traduction, la reproduction et la distribution de documents, rapports et décisions > > , on peut supposer que le Secrétariat participerait aussi très largement à la fourniture d'un appui fonctionnel. UN 298- وبرغم أن امتداد وظائف الأمانة إلى " أي هيئات فرعية قد تنشؤها الجمعية " يشير صراحة فقط إلى " تلقي وترجمة واستنساخ وتوزيع الوثائق والتقارير والقرارات " ، من الجائز أن يُفترض أن الأمانة سوف تشترك أيضا وإلى حد كبير في تقديم الخدمات الموضوعية.
    9. a) Sous réserve des dispositions de l'alinéa d) cidessus, le Conseil, le Comité des projets dont il est fait mention au paragraphe 10 et les comités et organes subsidiaires qui peuvent être créés prennent leurs décisions par consensus à moins qu'un membre ne demande un vote. UN 9- (أ) رهناً بأحكام الفقرة الفرعية (د) أدناه، يقوم المجلس ولجنة المشاريع المشار إليها في الفقرة 10 وأي لجان أو هيئات فرعية قد يجري إنشاؤها، باتخاذ القرارات بتوافق الآراء ما لم يطلب أحد الأعضاء إجراء تصويت.
    9. a) Sauf dispositions contraires, et sous réserve des dispositions de l'alinéa d) cidessous, le Conseil, le Comité des projets dont il est fait mention au paragraphe 10 ciaprès et les comités et organes subsidiaires qui peuvent être créés prennent autant que possible leurs décisions par consensus. UN 9- (أ) باستثناء ما هو منصوص عليه تحديداً خلاف ذلك ورهناً بمراعاة أحكام الفقرة الفرعية (د) أدناه، يقوم المجلس ولجنة المشاريع المشار إليها في الفقرة 10 أدناه، وأي لجان أو هيئات فرعية قد يجري إنشاؤها، باتخاذ القرارات بتوافق الآراء، حيثما كان ذلك ممكناً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد