ويكيبيديا

    "فرقة العمل المعنية بالخدمات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Équipe spéciale chargée des services
        
    • l'Équipe spéciale sur les services
        
    • Groupe de travail sur les services
        
    • l'équipe spéciale pour les services
        
    • Équipe spéciale du CAC sur les services
        
    • Équipe spéciale sur les services sociaux
        
    GROUPES DE TRAVAIL DE L'Équipe spéciale chargée des services COMMUNS UN اﻷفرقة العاملة المنبثقة عن فرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة
    Les recommandations des experts indépendants sont analysées dans chaque bureau et par l'Équipe spéciale chargée des services communs. UN ويتم حاليا تحليل توصيات الخبيرين المستقلين من قِبَل كل مكتب ومن جانب فرقة العمل المعنية بالخدمات العامة.
    — Présidera l'Équipe spéciale chargée des services communs UN - رئاسة فرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة؛
    La proposition de créer un centre de recherche sur les archives au Siège au titre des services communs est examinée par l'Équipe spéciale sur les services communs. UN إن المقترحات المتعلقة بمركز بحوث المحفوظات هي قيد نظر فرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة.
    Mme Nafis Sadik, Directrice exécutive du Fonds des Nations Unies pour la population et présidente de l'Équipe spéciale sur les services sociaux de base; UN نفيس صادق، المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، ورئيسة فرقة العمل المعنية بالخدمات الاجتماعية اﻷساسية؛
    Groupe de travail sur les services communs (A/55/461 et A/55/7/Add.1) UN فرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة (A/55/461 و (A/55/7/Add.1
    31. L'expérience de l'équipe spéciale pour les services sociaux de base pour tous en matière de coordination a permis de tirer un certain nombre d'enseignements, notamment : UN ٣١ - وهناك دروس هامة مستفادة في مجال التنسيق من خبرة فرقة العمل المعنية بالخدمات اﻷساسية للجميع، منها:
    Équipe spéciale chargée des services COMMUNS UN فرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة
    20. L'Équipe spéciale chargée des services communs UN ٢٠ - تقوم فرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة بما يلي:
    30. Le 15 septembre 1997, le Secrétaire général a annoncé la nomination d'un Coordonnateur des services communs responsable de l'Équipe spéciale chargée des services communs. UN ٠٣ - وفي ٥١ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١، أعلن اﻷمين العام عن تعيين منسق تنفيذي للخدمات المشتركة لﻷمم المتحدة لرئاسة فرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة.
    30. Le 15 septembre 1997, le Secrétaire général a annoncé la nomination d'un Coordonnateur des services communs responsable de l'Équipe spéciale chargée des services communs. UN ٠٣ - وفي ٥١ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١، أعلن اﻷمين العام عن تعيين منسق تنفيذي للخدمات المشتركة لﻷمم المتحدة لرئاسة فرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة.
    La Division et le Bureau des affaires juridiques figuraient parmi les services dont le fonctionnement avait été examiné par l'Équipe spéciale chargée des services communs en 1997. UN وأُدرج العمل الذي تضطلع به شعبة الشؤون القانونية العامة ومكتب المستشار القانوني في عداد الخدمات التي استعرضتها فرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة في عام 1997.
    Équipe spéciale chargée des services communs UN باء - فرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة
    Fusionner l'Équipe spéciale chargée des services communs et le Comité de gestion du Groupe des Nations Unies pour le développement faciliterait le passage au niveau suivant des activités concernant les services communs des Nations Unies. UN وسوف ييسر دمج فرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة واللجنة الإدارية للمجموعة الإنمائية بلوغ المستوى التالي من الخدمات المشتركة للأمم المتحدة.
    Avec l'appui de différents groupes de travail techniques, l'Équipe spéciale chargée des services communs a joué en 2002 un rôle très actif dans la mise en place d'arrangements concernant les voyages, l'approvisionnement en électricité et la gestion des archives et des dossiers. UN وقد لعبت فرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة خلال السنة الفائتة دوراً أساسيا في تحقيق التطورات في ميادين السفر وتوفير الكهرباء وإدارة المحفوظات والسجلات، تدعمها في ذلك مختلف الأفرقة العاملة الفنية.
    L'OIM est membre du groupe de travail sur les migrations internationales, qui relève de l'Équipe spéciale sur les services sociaux de base pour tous, relevant elle-même du Comité administratif de coordination. UN وتشترك المنظمة في الفريق العامل المعني بالهجرة الدولية في إطار فرقة العمل المعنية بالخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    12. Prie l'Équipe spéciale sur les services sociaux de base de coordonner l'établissement, sur la base des recherches pertinentes, d'indicateurs appropriés de manière que chaque pays puisse évaluer avec plus de sûreté les progrès réalisés dans la satisfaction des besoins touchant la santé génésique; UN ٢١ - يطلب من فرقة العمل المعنية بالخدمات الاجتماعية اﻷساسية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية أن تتولى تنسيق وضع المؤشرات الملائمة، آخذة في اعتبارها البحوث ذات الصلة، لكي يتسنى لمختلف البلدان أن تقيﱢم على أساس أكثر موثوقية التقدم المحرز في تلبية احتياجات الصحة اﻹنجابية؛
    Groupe de travail sur les services communs (A/55/461 et A/55/7/Add.1) UN فرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة (A/55/461 و (A/55/7/Add.1
    Groupe de travail sur les services communs (A/55/461 et A/55/7/Add.1) UN فرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة (A/55/461 و (A/55/7/Add.1
    Les résultats obtenus par l'équipe spéciale pour les services sociaux de base pour tous devraient être mis en parallèle avec ceux des évaluations communes des pays, des notes de stratégie de pays et des cadres d'aide au développement de l'ONU. UN والمتوقع ربط نواتج فرقة العمل المعنية بالخدمات الاجتماعية اﻷساسية بعملية التقييمات القطرية المشتركة، وبمذكرة الاستراتيجية القطرية، وبعمليات إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية.
    L'OIT a été chargée d'assurer la conduite du Groupe de travail sur les migrations internationales qui a été créé par l'Équipe spéciale du CAC sur les services sociaux de base pour tous. UN وقد أنيطت بمنظمة العمل الدولية مهمة توجيه أعمال الفريق العامل المعني بالهجرة الدولية الذي أنشأته فرقة العمل المعنية بالخدمات الاجتماعية الأساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق الإدارية.
    Comité administratif de coordination (CAC), Équipe spéciale sur les services sociaux de base pour tous UN فرقة العمل المعنية بالخدمات اﻷساسية للجميع. لجنة التنسيق اﻹدارية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد