Frédéric Jung, Mission permanente de la France auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | فريديريك يونغ، البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة |
Résumé établi par Frédéric Bachand, correspondant national | UN | الخلاصة من إعداد فريديريك باشان، المراسل الوطني |
Frédéric Martel, Conseiller technique auprès de la Ministre de l'emploi et de la solidarité | UN | فريديريك مارتل، مستشار تقني لدى وزراة التشغيل والتضامن |
Une fois par an, le Département de l'information organise un programme à l'intention de jeunes journalistes des pays en développement, en collaboration avec la Fondation Friedrich Ebert. | UN | وتنفذ إدارة شؤون اﻹعلام، بالتعاون مع مؤسسة فريديريك ايبرت، مرة في السنة، برنامجا لشباب الصحفيين من البلدان النامية. |
À la demande du représentant des États-Unis, le Comité s'est prononcé sur la proposition du représentant de Cuba visant à rejeter la demande de < < Universidad latinoamericana de la Libertad Friedrich Hayek > > . | UN | وبناء على اقتراح من ممثل الولايات المتحدة، صوتت اللجنة على اقتراح الوفد الكوبي الداعي إلى عدم التوصية بقبول طلب جامعة فريديريك حايك لبلدان أمريكا اللاتينية من أجل الحرية. |
La Communauté européenne et ses Etats membres renouvellent leur soutien au processus de négociation conduit par le Président Frederik De Klerk et M. Nelson Mandela et lancent un appel à la communauté internationale pour qu'elle assiste l'Afrique du Sud dans cette phase cruciale en contribuant à l'organisation des élections ainsi qu'à la reconstruction et au développement du pays. | UN | وتعيد المجموعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء تأكيد دعمها لعملية المفاوضات التي يضطلع بها الرئيس فريديريك دي كليرك والسيد نيلسون مانديلا، وتناشد المجتمع الدولي مساعدة جنوب افريقيا في هذه المرحلة الحرجة عن طريق المساعدة في تنظيم الانتخابات وإعادة بناء البلد وتطويره. |
M. Frederick Vaka'uta Sevele, Premier Ministre du Royaume des Tonga, est escorté. | UN | اصطُحب السيد فريديريك فاكاووتا سيفيل، رئيس وزراء مملكة تونغا إلى المنصة. |
Frédéric aurait alors été acquitté, mais aucune indemnisation ne lui aurait été accordée alors qu'il venait de passer, de façon injuste, cinq ans en prison. | UN | فبُرئ فريديريك حينذاك ولم يُمنح أي تعويض علماً أنه قضى خمس سنوات في السجن بغير وجه حق. |
M. Frédéric de Dinechin, spécialiste de l'information foncière | UN | السيد فريديريك دي دينيشين، أخصائي المعلومات الأرضية، البنك الدولي |
en République démocratique du Congo, Titinga Frédéric Pacéré* | UN | المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان السيد تيتينغا فريديريك باسيري |
Sommaire établi par Frédéric Bachand, correspondant national | UN | خلاصة من إعداد المراسل الوطني فريديريك باشون |
Sur cette question, le professeur Frédéric Sudre a apporté d'utiles clarifications. | UN | ولقد أورد الأستاذ فريديريك سودر توضيحات مفيدة بهذا الشأن. |
Rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo, Titinga Frédéric Pacéré | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، تيتينغا فريديريك باسيري |
Rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo, Titinga Frédéric Pacéré | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، تيتنغا فريديريك باسيري |
Frédéric le Grand nous a suivis dans toute l'Europe. | Open Subtitles | فريديريك العظيم، يتابعنا عبر كامل أورربا |
- Le discours d'ouverture de S. E. M. Frédéric Bamvuginyumvira, Premier Vice-Président de la République du Burundi. | UN | - والخطاب الافتتاحي الذي ألقاه فخامة السيد فريديريك بامفوجينيومفيرا، النائب الأول لرئيس جمهورية بوروندي. |
Elle faisait suite à celle tenue avec le soutien de la Fondation Friedrich Ebert en mai 2009. | UN | وعُقد الاجتماع في إطار متابعة الاجتماع الذي التأم بدعم من مؤسسة فريديريك إيبرت في أيار/مايو 2009. |
Friedrich Nietzsche sort de sa maison au n° 6 de la Via Carlo Alberto, pour se promener ou peut-être pour chercher son courrier au bureau de poste. | Open Subtitles | فريديريك نيتشه يخرج من المنزل رقم 6 إلى كارلو ألبيرتو ربما ليأخذ نزهة، وربماليمرعلىمكتبالبريد... حتىيستلمرسائله. |
Universidad Latinoamericana de la Libertad Friedrich Hayek | UN | جامعــة (فريديريك حايك) لبلدان أمريكا اللاتينية من أجل الحرية |
Chomba, Frederik Mwela | UN | فريديريك مويلا شومبا |
S. Frederick Starr, Johns Hopkins University Central Asia-Caucasus Institute | UN | فريديريك ستار، جامعة جونز هوبكنز، معهد القوقاز في آسيا الوسطى |
J'ai l'intention de demander que le juge ad litem Fredrik Harhoff soit nommé pour siéger dans cette affaire afin qu'il puisse la mener à bien. | UN | وأعتزم طلب تكليف القاضي المخصص فريديريك هارهوف بهذه القضية. |