ويكيبيديا

    "فريق إدارة القضايا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • groupe de gestion des questions
        
    • groupe de gestion thématique
        
    • Groupe chargé de
        
    • ce groupe de gestion
        
    • groupe d'étude qui
        
    • groupe de gestion à thème
        
    Le groupe de gestion des questions a présenté au secrétariat du Conseil des chefs de secrétariat ses observations sur le rapport du Corps commun d'inspection. UN وقدم فريق إدارة القضايا تعليقات على تقرير وحدة التفتيش المشتركة إلى أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين.
    Plan du rapport du groupe de gestion des questions concernant l'économie verte sur l'appui à la transition vers une économie verte UN موجز تقرير فريق إدارة القضايا بشأن الاقتصاد الأخضر ودعمه للانتقال إلى الاقتصاد الأخضر
    A. groupe de gestion des questions concernant la diversité biologique UN ألف - فريق إدارة القضايا المعني بالتنوع البيولوجي
    A. groupe de gestion thématique chargé de la biodiversité UN ألف - فريق إدارة القضايا المعني بالتنوع البيولوجي
    Le groupe de gestion thématique chargé de la biodiversité a tenu sa huitième réunion le 30 mai 2013 en marge de la septième Conférence de Trondheim sur la biodiversité, tenue à Trondheim (Norvège). UN 9 - وعقد فريق إدارة القضايا المعني بالتنوع البيولوجي اجتماعه الثامن في 30 أيار/مايو 2013 على هامش مؤتمر تروندهايم السابع بشأن التنوع البيولوجي، المنعقد في تروندهايم، النرويج.
    1. Groupe chargé de l'harmonisation de la gestion de l'information et de l'établissement des rapports au titre de conventions concernant la biodiversité UN 1 - فريق إدارة القضايا بشأن تنسيق إدارة المعلومات والإبلاغ في إطار الاتفاقيات المعنية بالتنوع البيولوجي
    Il a été demandé à ce groupe de gestion d'examiner cette question en détail en tenant compte de certaines questions telles que le meilleur usage à faire des enseignements tirés, la composition du groupe et le nombre de pays devant participer à la phase pilote. UN وطُلب إلى فريق إدارة القضايا النظر في هذه القضية بشمولية مع مراعاة قضايا من قبيل الاستخدام الأفضل للدروس المستفادة وتركيبة الفريق وعدد البلدان التي ستستخدم في المرحلة الريادية.
    A sa première réunion, en janvier 2001, le Groupe de la gestion de l'environnement a examiné la question de l'harmonisation des rapports nationaux et a décidé de créer un groupe d'étude qui en serait chargé. UN 1 - ناقش فريق الإدارة البيئية في اجتماعه الأول المنعقد في كانون الثاني/يناير 2001 قضية تنسيق إعداد التقارير القطرية، واتفق على إنشاء فريق إدارة القضايا للتعامل مع هذه القضية.
    Le groupe de gestion des questions a également souligné la nécessité d'identifier des donateurs potentiels pour la mise en œuvre du plan d'action. UN وشدد فريق إدارة القضايا كذلك على الحاجة لتحديد الجهات المانحة المحتملة من أجل تنفيذ خطة العمل.
    La cartographie peut être utilisée pour identifier des objectifs présentant actuellement des lacunes et pour établir la manière dont le groupe de gestion des questions peut fonder une coalition afin de combler ces lacunes. UN ويمكن استخدام المسح لتحديد الأهداف التي توجد فيها ثغرات حالياً أو تحديد الكيفية التي تمكن فريق إدارة القضايا من بناء تحالف لسد تلك الثغرات.
    B. groupe de gestion des questions concernant les terres UN باء - فريق إدارة القضايا المعني بالأراضي
    Le rapport a été présenté par des membres du groupe de gestion des questions dans le cadre d'une manifestation organisée parallèlement à la Conférence des Parties, qui a réuni de nombreux États membres et autres parties prenantes. UN وقدم أعضاء فريق إدارة القضايا عرضاً للتقرير في حدث جانبي عقد أثناء مؤتمر الأطراف وحظي بحضور جيد من جانب الدول الأعضاء وأصحاب المصلحة الآخرين.
    Le groupe de gestion des questions présentera également à la dix-neuvième session des hauts fonctionnaires du Groupe de la gestion de l'environnement des options concernant le positionnement au sein du système des Nations Unies de la coordination des travaux sur l'économie verte inclusive. UN وسيقدم فريق إدارة القضايا أيضاً خيارات لكبار المسؤولين في فريق الإدارة البيئية إبان دورتهم التاسعة عشرة بشأن تحديد مواضع تنسيق العمل المتعلق بالاقتصاد الأخضر الشامل ضمن منظومة الأمم المتحدة.
    B. groupe de gestion des questions concernant la gestion durable UN باء - فريق إدارة القضايا المعني بإدارة الاستدامة البيئية
    À la suggestion du Secrétaire exécutif de la Convention sur la diversité biologique, les membres du groupe de gestion thématique chargé de la biodiversité ont proposé de jouer le rôle de chef de file ou d'accepter un rôle de second plan visàvis d'un ou plusieurs des Objectifs d'Aichi pour la biodiversité. UN وبناءً على اقتراح من الأمين التنفيذي لاتفاقية التنوع البيولوجي، أعرب أعضاء فريق إدارة القضايا عن اهتمامهم بالاضطلاع بدور رائد أو مساهِم في هدف أو أكثر من أهداف آيتشي بشأن التنوع البيولوجي.
    B. groupe de gestion thématique chargé des terres UN باء - فريق إدارة القضايا المعني بالأراضي
    C. groupe de gestion thématique chargé de l'économie verte UN جيم - فريق إدارة القضايا المعني بالاقتصاد الأخضر
    D. Création d'un groupe de gestion thématique sur la gestion rationnelle des produits chimiques et des déchets UN دال - فريق إدارة القضايا الجديد المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات
    Les hauts responsables ont convenu de définir le mandat du groupe de gestion thématique en étroite consultation avec l'IOMC. UN واتفق كبار الموظفين على إعداد اختصاصات فريق إدارة القضايا بالتشاور الوثيق مع البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية.
    Les conclusions des délibérations du groupe de gestion thématique constitueront une contribution du système des Nations Unies aux travaux préparatoires de la quatrième session de la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques, qui devrait avoir lieu fin 2015, ainsi qu'aux travaux d'autres forums. UN وقُصد أن تشكل نتائج الاعتبارات التي أخذ بها فريق إدارة القضايا مساهَمةً من منظومة الأمم المتحدة بأسرها في الأعمال التحضيرية للدورة الرابعة للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية، المقرر عقده مبدئياً في أواخر عام 2015، وغيرها من المحافل ذات الصلة.
    1. Groupe chargé de l'harmonisation de la gestion de l'information et de l'établissement des rapports au titre de conventions concernant la biodiversité UN 1 - فريق إدارة القضايا المتعلقة بتنسيق إدارة المعلومات والإبلاغ للاتفاقيات المتصلة بالتنوع البيولوجي
    Les travaux de ce groupe de gestion pourraient également consister en une contribution interinstitutions aux travaux que mène le PNUE pour élaborer un plan stratégique intergouvernemental aux fins d'appui technologique et de renforcement des capacités, comme cela est demandé dans la décision 22/17 du Conseil d'administration du 7 février 2003. UN 31 - ويمكن أن يوفر عمل فريق إدارة القضايا أيضاً إسهامات تشترك فيها الوكالات الأخرى وتصب في عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة من أجل وضع خطة استراتيجية حكومية دولية لتعزيز الدعم التكنولوجي وبناء القدرات وذلك وفقاً لما أوعز به مجلس الإدارة في مقرره 22/17 المؤرخ 7 شباط/فبراير 2003.
    À sa première réunion, en janvier 2001, le Groupe de la gestion de l'environnement a examiné la question de l'harmonisation des rapports nationaux et a décidé de créer un groupe d'étude qui en serait chargé. UN 1 - ناقش فريق الإدارة البيئية في اجتماعه الأول المنعقد في كانون الثاني/يناير 2001 قضية تنسيق إعداد التقارير القطرية، واتفق على إنشاء فريق إدارة القضايا للتعامل مع هذه القضية.
    Le groupe de gestion à thème sur les procédures d'achat durables et les programmes de gestion de l'environnement dans le système des Nations Unies a commencé ses travaux et fera rapport au GGE au milieu de 2005. UN 43 - بدأ فريق إدارة القضايا المعني بسياسات المشتريات المستدامة وبرامج الإدارة البيئية لمنظومة الأمم المتحدة عمله وسيقدم تقريره إلى فريق الإدارة البيئة في منتصف عام 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد