ويكيبيديا

    "فريق الإدارة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Groupe de la gestion
        
    • Groupe de gestion
        
    • l'équipe de
        
    • 'équipe de gestion
        
    • de l'équipe
        
    • du Groupe
        
    • équipe de direction
        
    • Management Group
        
    Source : Groupe de la gestion de l'environnement. UN المصدر: فريق الإدارة البيئية التابع لمنظومة الأمم المتحدة.
    :: Facilitation de la construction de maisons des Nations Unies écologiquement rationnelles en coopération avec le Groupe de la gestion de l'environnement UN :: تسهيل عملية إنشاء دور للأمم المتحدة مراعية للبيئة، بالتعاون مع فريق الإدارة البيئية
    Le Groupe de la gestion de l'environnement pourrait fournir un document décrivant les avantages liés à son intégration au Conseil des chefs de secrétariats pour la coordination. UN أن يقدم فريق الإدارة البيئية ورقة لتوضيح فوائد دمج الفريق في مجلس الرؤساء التنفيذيين.
    À partir de 2010, le Groupe de gestion examinera la suite donnée par la direction à toutes les évaluations indépendantes. UN واعتبارا من عام 2010، سيناقش فريق الإدارة استجابات الإدارة لجميع التقييمات المستقلة.
    l'équipe de gestion comprend quatre femmes et un homme, le Chief Censor. UN وتألف فريق الإدارة من أربع نساء ورجل واحد، هو الرقيب الأول.
    De plus, l'UNOPS a renforcé la cohésion de l'équipe mondiale de gestion grâce aux réunions annuelles de cette dernière. UN وعلاوة على ذلك، عزز المكتب ترابط فريق الإدارة على الصعيد العالمي عن طريق اجتماعات الإدارة السنوية على الصعيد العالمي.
    Amélioration de la coordination au sein du système des Nations Unies, y compris le Groupe de la gestion de l'environnement UN تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك فريق الإدارة البيئية
    Amélioration de la coordination au sein du système des Nations Unies, y compris le Groupe de la gestion UN تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك فريق الإدارة البيئية
    Utiliser pleinement les capacités du Groupe de la gestion de l'environnement afin de renforcer la coopération sur les questions environnementales au sein du système des Nations Unies. UN الاستفادة الكاملة من فريق الإدارة البيئية كوسيلة لتعزيز التعاون بشأن القضايا البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة
    Amélioration de la coordination au sein du système des Nations Unies, y compris le Groupe de la gestion de l'environnement UN تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك فريق الإدارة البيئية
    Le Groupe de la gestion de l'environnement ne s'est réuni qu'à quelques reprises, et il est par conséquent trop tôt pour en évaluer le fonctionnement. UN ولم يعقد فريق الإدارة البيئية حتى الآن سوى عدد قليل من الاجتماعات، ومازال الوقت مبكراً جداً لتقييم طريقة آدائه لعمله.
    Le Groupe de la gestion de l'environnement a eu pour mission de renforcer la coordination entre les organismes dans les domaines de l'environnement et des établissements humains. UN وتم إنشاء فريق الإدارة البيئية لتعزيز التنسيق فيما بين الوكالات في ميدان البيئة والمستوطنات البشرية.
    Le Groupe de la gestion a examiné les procédures et pratiques applicables au personnel recruté dans le pays et a élaboré plusieurs recommandations. UN وبحث فريق الإدارة الإجراءات والممارسات المتعلقة بالموظفين الوطنيين وقام بصياغة عدد من التوصيات.
    Le représentant du secrétariat a également noté qu'il avait été demandé au secrétariat de clarifier le rôle des acteurs invités à participer au Groupe de la gestion de l'environnement qui n'appartiennent pas au système des Nations Unies. UN كما أحاطت الأمانة علما بطلب توضيح دور الفعاليات الأخرى من خارج الأمم المتحدة المدعوة للمشاركة في فريق الإدارة البيئية.
    Cette proposition a été examinée par le Groupe de gestion du PNUD et a été incorporée à la politique concernant les publications. UN واستعرض فريق الإدارة بالبرنامج الإنمائي الاقتراح وأدرجه في سياسات المنشورات العامة للبرنامج الإنمائي.
    Amélioration de la coordination au sein du système des Nations Unies, y compris le Groupe de gestion UN تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك فريق الإدارة البيئية
    Amélioration de la coordination au sein du système des Nations Unies, y compris le Groupe de gestion de l'environnement : rapport du Directeur exécutif UN تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك فريق الإدارة البيئية
    Le secrétaire principal et les directeurs généraux forment l'équipe de gestion du ministère. UN ويشكل الأمين الرئيسي والمديرون العموميون فريق الإدارة في الوزارة.
    Sur le plan des mesures d'efficacité, l'équipe de hauts responsables a approuvé un plan pour rationaliser et améliorer constamment le fonctionnement du secrétariat. UN وفيما يتعلق بتدابير الكفاءة، اعتمد فريق الإدارة العليا خطة لرفع مستويات الكفاءة وللتحسين المستمر في عمل الأمانة.
    Outre les réunions bimensuelles de l'équipe de direction de la CEA et les autres mécanismes d'examen susmentionnés, des examens trimestriels de l'état d'avancement des programmes sont prévus à partir du présent trimestre. UN وعلاوة على ذلك، من المقرر ابتداء من هذا الربع من العام إجراء استعراضات فصلية لرصد البرامج بالإضافة إلى عقد اجتماعات فريق الإدارة العليا للجنة مرتين شهرياً، وآليات الاستعراض الأخرى المشار إليها أعلاه.
    Le mandat du Groupe a été approuvé par le Comité administratif de coordination en 2000. UN وفى عام 2000 اعتمدت لجنة التنسيق الإدارية اختصاصات فريق الإدارة البيئية.
    Ainsi donc, je l'encourage, au nom d'Andorre, à renforcer le rôle des comités exécutifs établis en janvier de cette année et aussi à créer son embryon du cabinet exécutif, ce qu'il nomme le «Senior Management Group». UN لذلك فإنني، باسم أندورا، أؤيد تعزيــز دور اللجــان التنفيذية المنشأة في كانون الثاني/يناير من هذا العام، وكذلك إنشاء فريق اﻹدارة العليا كترتيب سابق للمجلس التنفيذي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد