ويكيبيديا

    "فريق دعم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Groupe d'appui
        
    • équipe d'appui
        
    • groupe de soutien
        
    • équipes d'appui aux
        
    • Support Group
        
    • Équipe d'appui aux
        
    • l'Équipe d'appui
        
    • équipe tactique
        
    • équipe de soutien
        
    • équipe d'extraction
        
    Groupe d'appui opérationnel, bureaux régionaux, bureaux de pays, Bureau des politiques de développement UN فريق دعم العمليات، والمكاتب الإقليمية، والمكاتب القطرية، ومكتب السياسات الإنمائية
    Bureaux de pays, bureaux régionaux, BPD, Groupe d'appui opérationnel (OSG), Bureau des relations extérieures et du plaidoyer (BERA) UN مكاتب قطرية، مكاتب إقليمية، مكتب السياسات الإنمائية، فريق دعم العمليات، مكتب العلاقات الخارجية والدعوة
    Bureaux régionaux, Groupe d'appui opérationnel, Bureau exécutif UN المكاتب الإقليمية، فريق دعم العمليات، المكتب التنفيذي
    équipe d'appui à l'UNAVEM UN فريق دعم بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا
    Former un groupe de soutien international aux femmes rwandaises afin de défendre leur cause et de soutenir leurs initiatives de paix et de développement. UN إنشاء فريق دعم دولي للمرأة الرواندية من أجل الدفاع عن قضيتها ومساعدتها في اتخاذ مبادراتها في مجال السلام والتنمية.
    Source : Nouveau tableau de bord prescriptif évalué par le Groupe d'appui opérationnel UN المصدر: المؤشر الجديد للسجل المتكامل لقياس الإنتاج الذي قيَّم مستواه فريق دعم العمليات
    Un Groupe d'appui à l'information est installé en permanence dans les bureaux de l'AMISOM à Mogadiscio. UN ويوجد فريق دعم إعلامي بشكل دائم في موقع مشترك مع البعثة في مقديشو.
    Bureau de la gestion, avec le Groupe d'appui opérationnel et le Bureau de l'évaluation UN مكتب التنظيم بالاشتراك مع فريق دعم العمليات ومكتب التقييم
    Bureau des politiques de développement (BPD), Groupe d'appui opérationnel UN مكتب السياسات الإنمائية، فريق دعم العمليات
    Ceux-ci ont aussi fait état de la nécessité de renforcer les mécanismes de coordination existants, en particulier le Groupe d'appui à la lutte antimines. UN وقد أعربت تلك الجهات أيضاً عن ضرورة تعزيز آليات التنسيق القائمة، ولا سيما فريق دعم الإجراءات المتعلقة بالألغام.
    Groupe d'appui de la police civile des Nations Unies UN فريق دعم الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة
    La Belgique et l'Allemagne ont présidé le Groupe d'appui à la lutte antimines en 2002 et 2003 respectivement. UN 36 - تقاسمت بلجيكا وألمانيا رئاسة فريق دعم الإجراءات المتعلقة بالألغام في عامي 2002 و 2003 على التوالي.
    Groupe d'appui à la gestion des catastrophes du Comité des satellites d'observation de la Terre UN فريق دعم تدبّر الكوارث التابع للجنة المعنية بسواتل رصد الأرض
    équipe d'appui à la MONUL équipe d'appui à l'ONUSOM UN فريق دعم بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا
    Le Burundi a également déployé à l'AMISOM une équipe d'appui de 40 personnes. UN ونشر أيضا فريق دعم بوروندي قوامه 40 فردا في بعثة الاتحاد الأفريقي.
    Des conseils ont été fournis aux prestataires de services membres de l'équipe d'appui à l'information de Mogadiscio en vue de l'élaboration d'un plan de sécurité. UN قُدمت مشورة أمنية بشأن إعداد خطط أمنية للجهات المتعاقدة العاملة مع فريق دعم المعلومات في مقديشو
    L'organisation vise à être un groupe de soutien pour les femmes, leur croissance spirituelle et leurs activités en vue de promouvoir la justice, la paix et le développement. UN تهدف المنظمة إلى أن تكون فريق دعم للنساء ونموهن الروحي وأنشطتهن من أجل تعزيز العدالة والسلام والتنمية.
    La MANUA a continué d'appuyer ces efforts avec des moyens logistiques et techniques, y compris par l'intermédiaire de son groupe de soutien < < Salaam > > . UN وواصلت البعثة دعم تلك الجهود لوجستيا وتقنيا، بما في ذلك من خلال فريق دعم السلام
    Ces réunions ont par la suite été incorporées à celles des équipes d'appui aux comtés. UN وقد تم فيما بعد إدماج هذه الاجتماعات داخل اجتماعات فريق دعم الأقضية
    12. KWIA Support Group For Indigenous Peoples UN ٢١ - فريق دعم الشعوب اﻷصلية KWIA)( KWIA Support Group For Indigenous Peoples
    L'appui sur place peut être fourni dans le cadre de l'initiative équipe d'appui aux missions, qui permet de détacher une personne ou une équipe pour remédier aux carences administratives des missions. UN ويمكن تقديم الدعم في الموقع في إطار مبادرة فريق دعم البعثات، التي يوفد بموجبها الموظفون باعتبارهم أفراداً أو أعضاءً في فريق، لمعالجة الثغرات في القدرات الإدارية في البعثات الميدانية.
    Il a une équipe tactique complète avec lui. Open Subtitles لديه فريق دعم كامل هنا
    Prier les pays participant au présent sommet de constituer, pendant les pourparlers, une équipe de soutien composée de représentants de haut niveau. UN 5 - الطلب إلى البلدان المشاركة في هذه القمة، تشكيل فريق دعم من ممثلين رفيعي المستوى، أثناء المحادثات.
    Tu penses que tu attends une équipe d'extraction, mon pote. Open Subtitles أنت تظن أنك في إنتظار فريق دعم يا صاح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد