Excuse-moi, j'ai une idée de génie. On dirait deux jolis petits œufs de Pâques. | Open Subtitles | اعذريني, انا على وشك أن اصبح عبقرياً أنتما تبدوان كبيضتي فصح صغيرتين |
Il ferait tomber une grosse tête, comme celle sur l'île de Pâques. | Open Subtitles | يَعتقدُ بأن الرئيسة تحتاج لرأس أكبر لإنهاء المشكلة، واضح؟ مثل عيد فصح هائل رئيس بحجم جزيرة. |
Ton fils a 15 ans, et les putains de cloches de Pâques n'existent pas. | Open Subtitles | ابنك عمره 15 عاماً لعيناً ولا يوجد ارنب فصح لعين |
Notre homme mijote un truc pour Pâques. | Open Subtitles | إذن فرجلنا سيحدث هذا الأمر عشيّة عيد فصح ذلك سيكون بعد اسبوع تقريبا. |
Quelqu'un peut me dire pourquoi Pâques est important ? | Open Subtitles | الآن يُمْكِنُ أَنْ أي واحد يُخبرُني لماذا عيد فصح مهم؟ |
Joyeuses Pâques à tous ! Et bonne... matinée bien avancée. | Open Subtitles | عيد فصح سعيد للجميع وأتمنى لكم صباحاً متأخراً سعيداً |
Je le jure, elle pense qu'elle est sortie de moi un jour de Pâques. | Open Subtitles | أقسم، انها تعتقد أنها خرجت مني في عيد فصح |
Plus de Noël ou de Pâques, plus de fées qui viennent la nuit. | Open Subtitles | لن يكون هناك أعياد ميلاد أو أعياد فصح ولن يكون هناك جنيات صغار يأتين في الليل |
Joyeuses Pâques, petite. | Open Subtitles | عيد فصح سعيد عليكِ يا عضاضة الكاحل الصغيرة |
Joyeuses Pâques, vieux brigand. | Open Subtitles | عيد فصح سعيد أيّها المحتال العجوز. |
Joyeuses Pâques. Heureux que nous puissions fêter ça ensemble. | Open Subtitles | عيد فصح سعيد، سعيدة لأننا جميعاً سوياً |
Joyeuses Pâques, tout le monde. | Open Subtitles | عيد فصح سعيد للجميع |
C'est une traduction littérale, mais en dehors de la messe cela revient à dire "joyeuses Pâques". | Open Subtitles | هذه ترجمة حرفية، ولكن خارج الكنيسة إنّها في الأساس مثل قول "عيد فصح سعيد". |
Tu sais, Pâques. | Open Subtitles | كما تعلمين, اه, عيد فصح اليهود. |
Ce soir-là, on a fêté cinq anniversaires, deux commémorations, Pâques, et un diplôme. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد لك "احتفلنا تلك الليلة بخمس أعياد ميلاد" عيدان سنويان وعيد فصح" "و تخرج |
Je veux juste des œufs de Pâques colorés | Open Subtitles | ♪ فقط أريد بيضات عيد فصح ملونة ♪ |
Bonjour, je suis le Docteur. Joyeuses Pâques ! | Open Subtitles | مرحبًا، أنا الدكتور عيد فصح سعيد |
J'étais à cette stupide fête et tout le monde parlait de fin du monde, d'Apocalypse et c'était comme Pâques à la maison. | Open Subtitles | لقد كُنتُ في ذلك الحفل الغبيِ، وكُلّ شخص كَانَ يَتحدّثُ عن نهايةِ العالمِ والإيحاءِ، ولقد كَانَ كـ كُلّ عيد فصح الأحد في موطني. |
Je veux qu'on passe des Pâques merveilleuses. | Open Subtitles | أُريدُنا أَنْ يَكُونَ عِنْدَنا a عيد فصح رائع. |
Pâques dans les Bermudes, et week-end derby du Kentucky. | Open Subtitles | عيد فصح في " برمودا " 0 ثم عطلة نهاية الأسبوع فى سباق الخيول فى " كنتاكى " 0 |