Donc vous êtes sûre que vous ne pouvez rien faire ? | Open Subtitles | إذاً أنتى متأكدة ليس بإمكانك فعل أى شئ ؟ |
Vous ne savez rien faire à part désobéir aux ordres et merder. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل أى شئ سوى عصيان اوامرك والإخفاق |
Si on reste ici sans rien faire, comment va-t-il réagir ? | Open Subtitles | الجلوس هنا و عدم فعل أى شئ, أقصد ما الذى يمكن أن يفعله هذا الشخص؟ |
Je déteste faire des menaces, mais je vais tout faire pour être sûr que vous revoyez ces ex. | Open Subtitles | أنا أكره صنع التهديدات لكن أنا على وشك فعل أى شئ من سلطتى لأتأكد من أن ترى زوجاتك السابقات مرة أخرى |
Si tu démissionnais, on pourrait faire tout ce qu'on veut, on pourrait aller n'importe où. | Open Subtitles | اذا استقلتى سنستطيع فعل أى شئ نريده نستطيع الذهاب لأى مكان |
Je voulais vous dire combien je suis navré et je venais voir si je pouvais faire quelque chose. | Open Subtitles | أردت أخبارك بمدى حزنى وأرى إذا كان بإستطاعتى فعل أى شئ |
Je ne peux rien faire. Tu es tout seul. | Open Subtitles | لا أتسطيع فعل أى شئ فى هذا تحمل مسئوليتك |
Il attendait dehors pendant que je négociais. Il ne pouvait rien faire. | Open Subtitles | كان منتنظر بالخارج عندما كنت اتفاوض لم يستطع فعل أى شئ |
Mais je ne pouvais pas rester assise à ne rien faire, alors que tout peut rentrer dans l'ordre. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَستطيعُ الجلوس بدون فعل أى شئ في حين كان الأمر كله على وشك الإنتهاء |
Je ne peux rien faire pour toi si tu ne cesses pas d'être si elliptique. | Open Subtitles | لا يمكننى فعل أى شئ لك إلا لو توقفت عن سرد أحداث لعينه موجزه |
Je ne peux pas aller nulle part et je ne peux rien faire. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب لأى مكان أو فعل أى شئ |
Vous ne pouvez plus rien faire. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل أى شئ آخر رودنى.. |
Jerry ? C'est rasoir d'attendre, hein ? Vous ne pouvez rien faire du tout. | Open Subtitles | جيرى؟ لا يمكنك فعل أى شئ على الاطلاق |
mais enfin... Vous ne pouvez donc rien faire comme tout le monde. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل أى شئ مثل الآخرين |
Evident! Je ne veux rien faire d'irréfléchi. | Open Subtitles | بالتأكيد ، أنا لا أود فعل أى شئ مجنون |
Je peux tout faire. | Open Subtitles | ميدان ولا أهل ولا صحافة يمكننى فعل أى شئ |
On peut tout faire en rêve, tu sais. | Open Subtitles | الناس يستطيعون فعل أى شئ فى أحلامهم ، تعرف |
- On peut tout faire. - Tout ce que tu veux. | Open Subtitles | يمكننا فعل أى شئ - أى شئ يعجبنا - |
La seule chose que je sais sur toi c'est que tu es une femme qui peut faire tout ce qui lui passe pas la tête. | Open Subtitles | شئ واحد أعرفه عنك إنك المرأة التى بإمكانها فعل أى شئ إن وضعت عقلها أيضاً |
On peut faire tout ce qu'on veut. | Open Subtitles | تستطيع فعل أى شئ تركز به يا (رتشارد( |
Tu n'as pas à faire quelque chose que tu ne veux pas faire. | Open Subtitles | لا يجب عليكٍ فعل أى شئ لا تريدين فعله |
Suzanne disait souvent qu'aux U.S.A. vous n'êtes rien tant que vous ne passez pas à la télé, car où est l'intérêt de faire quelque chose de bien, si personne ne vous regarde ? | Open Subtitles | سوزان كَانتْ تَقُولُ بأنّك لن يعرفك أى شخص في أمريكا... مالم تظهر على التلفزيونِ لان ليس من الحكمة فعل أى شئ جدير بالاهتمام |