Pour toute la vie! Plus de guerre pour moi. juste moi et mes terres. | Open Subtitles | لن يكون هناك حروب جديده بالنسبه لي فقط انا و مزرعتي |
À l'intérieur, c'est juste moi et ce stupide baveux d'avocat de la défense. | Open Subtitles | بداخلها فقط انا وذلك الاحمق محامي الدفاع |
On a rien qui nous permettrait d'entrer ou de sortir juste moi et Hank. | Open Subtitles | ليس لدينا اي مصادر لدخولنا- او خروجنا- فقط انا و هانك |
Tu es faible, avec trop de scrupules et pas d'autres options que moi. | Open Subtitles | انت ضعيف مع الكثير من الاخلاق ولايوجد خيار اخر فقط انا |
Seulement moi, ton père, et un autre flic les connaissons . | Open Subtitles | فقط انا و والدك ، وشرطي اخر يعلم بامرها |
C'est juste que... je suis pas doué avec les armes, Steph. | Open Subtitles | نعم ،انه فقط انا لست رجلا يحب الاسلحة ستيف |
♪ just me, myself, and I ♪ | Open Subtitles | ♪ فقط انا , ونفسي , وانا ♪ |
J'ai juste l'impression de vivre une vie avec laquelle je ne suis pas d'accord. | Open Subtitles | فقط انا 00000 أشعر وكأنني أحيا الحياة فقط لم أوفق على |
C'était juste moi, en train de chercher des informations. | Open Subtitles | لقد كان ذلك فقط انا أقومُ بالحصول على معلومات |
juste moi et mon ipad, que j'appelle la "Machine à Coudre des Piques." | Open Subtitles | فقط انا والآي باد خاصتي والتي احب تسميتها ماكنة الخياطة زينجر |
Non, juste moi, elle et quelques paires de perruques. C'est une partie du bonus qu'elle a obtenu | Open Subtitles | لا، فقط انا و هى و بعض من اصحاب الباروكات هذا جانب من المكافأة التى حصلت عليها |
Avec Kristin, quand j'ai découpé son sein droit, c'était juste moi. | Open Subtitles | مع كريستين,عندما قطعت ثديها الايسر,كان فقط انا |
juste moi, mon chien, des pizzas et des capotes. | Open Subtitles | فقط انا وكلبي وبيتزا وأوقية ذكرية |
Ne fais pas ça, chéri. C'est juste moi, Winnie. | Open Subtitles | لا تفعل ذلك حبيبي فقط انا, ويني |
juste moi et les quatre murs, Val. | Open Subtitles | فقط انا و الجدران الاربعه , فال فال " هي المتحدث الالي " |
Il y a six ans, c'était juste moi et mon ordinateur. | Open Subtitles | منذ ست سنوات مضت كان فقط انا .(وكمبيوتر الـ(ماكبووك |
Et bien, pas juste moi. On est vraiment une équipe. | Open Subtitles | حسنا ليس فقط انا نحن بالأصل فريق |
C'est que moi, ou est-elle plus aveugle que l'année dernière? | Open Subtitles | هل فقط انا من يعتقد ذلك ام هي عمياء اكثر من العام الماضي |
Bouge, je vais conduire. Non, papa a dit que moi seule.... | Open Subtitles | ابتعدي سا اقود انا لا ابي يقول فقط انا |
Seulement moi, je peux montrer l'avenir. | Open Subtitles | لكن فقط انا استطيع ان اريك المستقبل |
Seulement moi, j'en ai peur. | Open Subtitles | فقط انا, للاسف. |
C'est juste que je pense à Jamie, et je ferais tout pour le protéger. | Open Subtitles | انة فقط انا افكر فى جيمى وكيف افعل اى شىء لحمايتة |
♪ Don't care where, just me and you | Open Subtitles | ""لا تهتم أين, فقط انا و أنت"" |
J'ai juste besoin d'un endroit pour dormir. | Open Subtitles | أنا فقط.. انا فقط اردت مكان للنوم |