Il veut mon soutien sur un projet pour l'année prochaine. | Open Subtitles | فهو يريد دعمي في مشروع خلال السنة القادمة |
Il veut être sûr qu'il a bien été donné suite comme il se doit à toutes les questions et il lui semble que certaines d'entre elles ont été omises. | UN | فهو يريد التأكد مما إذا كانت جميع المسائل قد عولجت بشكل واف. إذ يبدو أنّ بعضها ربما يكون قد أغفل. |
Il ne part pas avant demain, Il veut nous emmener dîner tous les deux ce soir. | Open Subtitles | حسناً، لن يسافر حتى يوم غد، لذلك فهو يريد أنْ يدعونا لتناول العشاء هذه الليلة. |
Il veut les rabibocher pour réunir la famille, et, aujourd'hui, Gabriel arrive par avion. | Open Subtitles | فهو يريد منهم إصلاح ذات البين حتى يلتئم شمل العائلة مرة أخرى و اليوم، يصل غابرييل بالطائرة |
Dans l'affirmative, il voudrait savoir quelles mesures l'état d'exception a entraînées. | UN | وإن صح ذلك، فهو يريد معرفة التدابير التي ترتبت على حالة الطوارئ. |
J'ai trop peur. Il veut me tuer si je ne te quitte pas. | Open Subtitles | أنا خائفة جدا . فهو يريد أن يقتلني إذا لم أكن أترك لكم. |
J'ignore pourquoi il est de retour mais quoi qu'il fasse, Il veut nous nuire. | Open Subtitles | ليس لدي فكر لماذا عاد لكت أياً كان ما يفعله فهو يريد تدميرنا |
On l'a autorisé à faire de la musique. Il veut ton argent. | Open Subtitles | والآن بعد ماسنحت له الفرصة للعزف مرة أخرى فهو يريد جميع أموالك |
Il n'acceptera jamais. Il veut faire souffrir les démocrates. | Open Subtitles | ولن يوافق على هذا, فهو يريد أن يشاهد الديموقراطيين وهم يعانون |
Bref, Il veut une remise d'impôt pour le bateau que sa mère a acheté à l'automne dernier. | Open Subtitles | على كل حال فهو يريد أن يشطب على قارب أمه الذي اشترته الخرف المنصرم |
Il veut le trône, mais les enfants de son frère lui bloquent la route. | Open Subtitles | فهو يريد العرش، وأبناء أخيه يشكلون عائقاً أمامه |
Lorsqu'il entame un projet, Il veut des résultats immédiats. | Open Subtitles | وعندما يبدأ بشيء ما فهو يريد نتائج فورية |
Maintenant Il veut remettre la Pennsylvanie sur les rails. | Open Subtitles | و الآن فهو يريد المساعدة لوضع بنسلفانيا على خط المنافسة |
Il veut retrouver ce qui a été volé. | Open Subtitles | مع جماعته في العالم السفلي أي ما كان قد سرق فهو يريد استعادته |
Il veut la garantie que vous n'allez pas encore changer de camp une fois sur le chemin. | Open Subtitles | قبل أن يبادر بتبرع سخي فهو يريد ضمانةً أنك لن تبدلي الجانب ثانيةً في أي وقت على الطريق |
Là, il est propriétaire et Il veut le permis. | Open Subtitles | والآن بعد ان ملك ليني المبنى فهو يريد الترخيص |
Commande quelque chose. Il veut un rapport complet. | Open Subtitles | إطلبي شيئاً , فهو يريد تقرير كامـل عن الخدمة |
Je lui parlerai. À propos, Il veut vous voir. | Open Subtitles | سوف أتحدث اليه بالمناسبه فهو يريد أن يراك |
Si l'offre est toujours valable, il voudrait l'accepter. | Open Subtitles | ،إذا كان العرض لا يزال قائماً فهو يريد أن يقبل |
Si ton père était là, il voudrait que tu fasses tout ton possible pour arranger ta situation. | Open Subtitles | اذا كان ابيك هنا فهو يريد منك ان تفعل كل شي ممكن لتصلح حالك |
Connaissant mon père, il voudrait faire une fête des fondateurs chaque année. | Open Subtitles | معرفةً بأبي فهو يريد أنّ يقيم حفلة المؤسسين بكلّ عام. |