ويكيبيديا

    "فوانغكيتكيو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Phuangketkeow
        
    Je donne maintenant la parole au Représentant permanent de Thaïlande, l'Ambassadeur Phuangketkeow. UN وأعطي الكلمة الآن إلى الممثل الدائم لتايلند، السفير فوانغكيتكيو.
    Je souhaite à cet égard remercier l'Ambassadeur Phuangketkeow ainsi que son prédécesseur, l'Ambassadeur Alex Van Meeuwen, pour leur présidence du Conseil et leur rôle essentiel pour créer une atmosphère constructive et assurer le bon déroulement des travaux. UN وفي ذلك الصدد، أود أن أشكر السفير فوانغكيتكيو وسلفه السفير ألكس فان موفين على ترؤسهما المجلس وعلى دورهما الرئيسي في تهيئة جو بناء وضمان أن يسير العمل بصورة سلسة.
    M. Phuangketkeow (Thaïlande) (parle en anglais) : C'est pour moi un grand honneur et un privilège d'être devant l'Assemblée aujourd'hui. UN السيد فوانغكيتكيو (تايلند) (تكلم بالإنكليزية): هذا شرف وامتياز لي أن أخاطب الجمعية اليوم.
    La réunion-débat, animée par Sihasak Phuangketkeow (Thaïlande), Président du Conseil des droits de l'homme, avait été ouverte par Kyung-wha Kang, Haut-Commissaire adjointe aux droits de l'homme. UN 17 - وتولى إدارة حلقة النقاش سيهاساك فوانغكيتكيو (تايلند)، رئيس مجلس حقوق الإنسان وقام بافتتاحها كيونغ - واو كانغ، نائبة المفوضة السامية لحقوق الإنسان.
    M. Phuangketkeow (Thaïlande) (parle en anglais): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de livrer aujourd'hui une déclaration au nom du Groupe informel des pays observateurs à la Conférence du désarmement. UN السيد فوانغكيتكيو (تايلند) (تكلم بالإنكليزية): سيدي الرئيس، يشرفني أن أدلي اليوم بهذا البيان باسم المجموعة غير الرسمية للدول المراقبة في مؤتمر نزع السلاح.
    Le Président (parle en anglais): Je remercie l'Ambassadeur Phuangketkeow, de Thaïlande, de la déclaration qu'il a faite au nom du Groupe informel des pays observateurs à la Conférence du désarmement. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر السفير فوانغكيتكيو من تايلند على بيانه باسم المجموعة غير الرسمية للدول المراقبة في مؤتمر نزع السلاح.
    M. Phuangketkeow (Président du Conseil des droits de l'homme) déclare que, durant son quatrième cycle, le Conseil a fait des progrès sensibles dans les domaines des droits civils, culturels, économiques, politiques et sociaux. UN 1 - السيد فوانغكيتكيو (رئيس مجلس حقوق الإنسان): قال إن المجلس، في دورة برنامجه الرابعة، حقق تقدما مهما في ميادين الحقوق المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية.
    M. Phuangketkeow (Président du Conseil des droits de l'homme) déclare que, durant la difficile période de l'examen quinquennal, il est important que le Conseil ne soit pas distrait de sa vraie tâche, qui est de promouvoir et de protéger les droits de l'homme. UN 65 - السيد فوانغكيتكيو (رئيس مجلس حقوق الإنسان): قال إنه كان من الهام بالنسبة للمجلس، في أثناء الفترة العسيرة المشمولة باستعراض الخمس سنوات، أن لا يتم تحويل اهتمامه عن عمله الحقيقي المتمثل في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد