Compte tenu de ce changement, la Chambre est composée, par ordre de préséance, de la façon suivante : elle est présidé par le juge Treves et les autres membres en sont les juges Marotta Rangel, Yamamoto, Kolodkin, Park, Bamela Engo, Vukas, Wolfrum, Laing et Marsit. | UN | وبالنظر إلى هذا التغيير فإن تشكيل المحكمة، بترتيب الأسبقية، يكون على النحو الآتي: القاضي تريفيس، رئيسا؛ القضاة ماروتا رانغيل وياماموتو وكولودكن وبارك وباميلا إنغو فوكاس وفولفروم ولينغ ومارسيت أعضاء. |
Le 2 octobre 2002, le juge Budislav Vukas a été élu Vice-Président. | UN | وفي 2 تشرين الأول/أكتوبر 2002، انتخب القاضي بوديسلاف فوكاس نائبا للرئيس. |
Les membres de la Chambre sont, par ordre de préséance : M. Chandrasekhara Rao, Président; M. Nelson, Vice-Président; MM. Vukas, Treves et Jesus, membres; MM. Caminos et Akl, membres suppléants. | UN | وفيما يلي أعضاء الدائرة بترتيب الأسبقية: شاندراسيخارا راو، رئيسا؛ ونيلسون، نائبا للرئيس؛ والقضاة فوكاس وتريفيس وخيسوس أعضاء؛ والقاضيان كامينوس وعقل عضوين مناوبين. |
Contre : M. Vukas, juge ad hoc > > . | UN | المعارضون: القاضي الخاص فوكاس``. |
Une version de Focus a été développée fin mars 2008 pour permettre la prise en compte des plans d'opérations pour tous les pays en 2009. Cette opération a eu lieu d'avril à août 2008 à un moment où toutes les opérations par pays ont intégré les plans d'opérations révisés pour 2009 dans la nouvelle structure budgétaire du HCR à l'aide de Focus. | UN | وطُورت نسخة لمعالجة البيانات من برنامج فوكس في نهاية آذار/مارس 2008 للتمكين من تسجيل خطط العمليات لعام 2009 من أجل جميع البلدان، وقد تحقق هذا خلال الفترة من نيسان/أبريل إلى آب/أغسطس 2008 التي نقلت فيها كافة العمليات القطرية خطط عملياتها المنقحة إلى الهيكل الجديد للميزانية بواسطة برنامج فوكاس. |
Dans l'affaire relative à l'Application de la Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide (Croatie c. Serbie), la Croatie a désigné M. Budislav Vukas et la Serbie M. Milenko Kreća pour siéger en qualité de juges ad hoc. | UN | ٤٢ - وفي القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد صربيا)، اختارت كرواتيا بوديسلاف فوكاس قاضيا خاصا، واختارت صربيا ميلينكو كريتشا قاضيا خاصا. |
Dans l'affaire relative à l'Application de la Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide (Croatie c. Serbie), la Croatie a désigné M. Budislav Vukas et la Serbie M. Milenko Kreća pour siéger en qualité de juges ad hoc. | UN | 32 - وفي القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد صربيا)، اختارت كرواتيا بوديسلاف فوكاس قاضيا خاصا، واختارت صربيا ميلينكو كريتشا قاضيا خاصا. |
Dans l'affaire relative à l'Application de la Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide (Croatie c. Serbie), la Croatie a désigné Budislav Vukas et la Serbie Milenko Kreća pour siéger en qualité de juges ad hoc. | UN | 39 - وفي القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد صربيا)، اختارت كرواتيا بوديسلاف فوكاس قاضيا خاصا واختارت صربيا ميلينكو كريتشا قاضيا خاصا. |
Dans l'affaire relative à l'Application de la Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide (Croatie c. Serbie), la Croatie a désigné Budislav Vukas et la Serbie Milenko Kreća pour siéger en qualité de juges ad hoc. | UN | 30 - وفي القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد صربيا) اختارت كرواتيا بودسلاف فوكاس قاضيا خاصا واختارت صربيا والجبل الأسود ميلينكو كريتشا قاضيا خاصا. |
Dans l'affaire relative à l'Application de la convention pour la prévention et la répression du crime de génocide (Croatie c. Yougoslavie), la Croatie a désigné M.Budislav Vukas pour siéger en qualité de juge ad hoc. | UN | 38 - وفي القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد يوغوسلافيا) اختارت كرواتيا السيد بودسلاف فوكاس قاضيا خاصا. |
Dans l'affaire relative à l'Application de la Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide (Croatie c. Yougoslavie), la Croatie a désigné M. Budislav Vukas et la Yougoslavie M. Milenko Kreća pour siéger en qualité de juges ad hoc. | UN | 39 - وفي قضية تطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد يوغوسلافيا) اختارت كرواتيا السيد بودسلاف فوكاس واختارت يوغوسلافيا السيد ميلينكو كرتشا قاضيين خاصين. |
Dans l'affaire de l'application de la Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide (Croatie c. Serbie), la Croatie a désigné M. Budislav Vukas et la Serbie, M. Milenko Kreća pour siéger en qualité de juges ad hoc. | UN | 38 - وفي القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد صربيا)، اختارت كرواتيا بودسلاف فوكاس قاضيا خاصا واختارت صربيا ميلينكو كريتشا قاضيا خاصا. |
Dans l'affaire relative à l'Application de la Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide (Croatie c. Serbie), la Croatie a désigné M. Budislav Vukas et la Serbie M. Milenko Kreća pour siéger en qualité de juges ad hoc. | UN | 41 - وفي القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد صربيا)، اختارت كرواتيا بوديسلاف فوكاس قاضيا خاصا، واختارت صربيا ميلينكو كريتشا قاضيا خاصا. |
Dans l'affaire relative à l'Application de la Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide (Croatie c. Serbie), la Croatie a désigné M. Budislav Vukas et la Serbie M. Milenko Kreća pour siéger en qualité de juges ad hoc. | UN | 40 - وفي القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد صربيا) اختارت كرواتيا بوديسلاف فوكاس قاضيا خاصا واختارت صربيا والجبل الأسود ميلينكو كريتشا قاضيا خاصا. |
Dans l'affaire relative à l'Application de la Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide (Croatie c. Yougoslavie), la Croatie a désigné M. Budislav Vukas et la Yougoslavie M. Milenko Kreča pour siéger en qualité de juges ad hoc. | UN | 40- وفي القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد يوغوسلافيا) اختارت كرواتيا السيد بودسلاف فوكاس قاضيا خاصا واختارت يوغوسلافيا السيد ميلينكو كرتشا قاضيا خاصا. |
Dans l'affaire relative à l'Application de l'Accord intérimaire du 13 septembre 1995 (ex-République yougoslave de Macédoine c. Grèce), l'ex-République yougoslave de Macédoine a désigné Budislav Vukas et la Grèce Emmanuel Roucounas pour siéger en qualité de juges ad hoc. | UN | 47 - في القضية المتعلقة بتطبيق الاتفاق المؤقت المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1995 (جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة ضد اليونان)، اختارت جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة بوديسلاف فوكاس قاضيا خاصا واختارت اليونان إيمانويل روكوناس قاضيا خاصا. |
Dans l'affaire relative à l'Application de la Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide (Croatie c. Serbie et Monténégro), la Croatie a désigné M. Budislav Vukas et la Serbie et Monténégro M. Milenko Kreća pour siéger en qualité de juges ad hoc. | UN | 35 - وفي القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد صربيا والجبل الأسود)() اختارت كرواتيا السيد بودسلاف فوكاس قاضيا خاصا واختارت صربيا والجبل الأسود السيد ميلينكو كريتشا قاضيا خاصا. |
Dans l'affaire relative à l'Application de la convention pour la prévention et la répression du crime de génocide (Croatie c. Serbie-et-Monténégro), la Croatie a désigné M. Budislav Vukas et la Serbie-et-Monténégro M. Milenko Kreća pour siéger en qualité de juges ad hoc. | UN | 41 - وفي القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد صربيا والجبل الأسود) اختارت كرواتيا السيد بودسلاف فوكاس قاضيا خاصا واختارت صربيا والجبل الأسود السيد ميلينكو كريتشا قاضيا خاصا. |
24. La présentation en ligne des données recueillies par le biais de Focus a été mise à la disposition de tous les bureaux du monde moyennant l'instrument Global Focus. | UN | 24- وقد أُتيحت للمكاتب في كل أنحاء العالم صورة على خط مباشر للبيانات المجمعة من خلال نظام فوكاس وذلك عن طريق أداة معلوماتية لنشاط الأعمال هي " غلوبال فوكاس " (Global Focus). |
20. Suite à la formation du personnel dans l'ensemble des opérations du Siège et du terrain, la méthodologie de gestion basée sur les résultats et la fonctionnalité de Focus ont été intégrées dans la préparation des plans d'exécution prioritaires pour 2010. | UN | 20- وبعد تدريب الموظفين في كافة العمليات في الميدان وفي المقر، تم إدماج منهجية الإدارة القائمة على النتائج والأداء الوظيفي لبرنامج فوكاس (Focus)في عملية إعداد خطط التنفيذ المحدد أولوياتها لعام 2010. |