i) M. Fulford est compétent et exerce en Angleterre et au pays de Galles, où est appliqué le système juridique de la common law; | UN | `1 ' السيد فولفورد مؤهل ويمارس في انكلترا وويلز التي تتبنى نظام القانون العام؛ |
ii) M. Fulford est citoyen du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, qui fait partie du Groupe des États d'Europe occidentale et autres groupes d'États; | UN | `2 ' السيد فولفورد من رعايا المملكة المتحدة التي تنتمي إلى مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى؛ |
M. Fulford satisfait aux critères énoncés aux sous-alinéas i) et ii) de l'article 36.3 b), comme indiqué dans son curriculum vitae. | UN | فالسيد فولفورد يستوفي متطلبات المادتين 36-3 (ب) `1 ' و `2 ' كما هو واضح في سيرته الذاتية. |
b) La candidature de M. Fulford est proposée pour inscription sur la liste A, aux fins du paragraphe 5 de l'article 36 du Statut. | UN | (ب) السيد فولفورد مرشح للإدراج في القائمة ألف لأغراض الفقرة 5 من المادة 36 من النظام الأساسي. |
iii) M. Fulford est de sexe masculin. | UN | `3 ' السيد فولفورد ذكر. |
e) M. Fulford est un ressortissant du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et n'a la nationalité d'aucun autre État. | UN | (هـ) السيد فولفورد من رعايا المملكة المتحدة ولا يحمل جنسية أي دولة أخرى. |
d) M. Fulford possède une expérience juridique dans de nombreux domaines spécifiques qui présentent un intérêt pour le travail de la Cour, notamment : | UN | (د) لدى السيد فولفورد خبرات قانونية في طائفة عريضة من القضايا المحددة ذات الصلة بعمل المحكمة الجنائية الدولية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، ما يلي: |
Adrian Fulford (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) (Liste A, Groupe des États d'Europe occidentale et autres États, M); | UN | أدريان فولفورد (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) (القائمة ألف، مجموعة أوروبا الغربية ودول أخرى، ذكر)؛ |
Le procès de Thomas Lubanga Dyilo s'est ouvert le 26 janvier 2009 devant la Chambre de première instance I, composée des juges Adrian Fulford (Président), Elizabeth Odio Benito et René Blattmann. | UN | 24 - بدأت محاكمة توماس لوبانغا دييلو في 26 كانون الثاني/يناير 2009 أمام الدائرة الابتدائية الأولى، المُشكّلة من القضاة سير أدريان فولفورد (رئيسا)، وإليزابيت أُوديو بنيتو، ورونيه بلاتمان. |
Par décision du 18 septembre 2009, le Président de la Cour a renvoyé l'affaire à la Chambre de première instance III, composée des juges Adrian Fulford (Président), Elizabeth Odio Benito et Joyce Aluoch. | UN | 32 - وفي 18 أيلول/سبتمبر 2009، أحالت الرئاسة القضية إلى الدائرة الابتدائية الثالثة المشكلة من القاضي سير أدريان فولفورد (رئيسا)، والقاضية إليزابث أوديو بنيتو والقاضية جويس ألووتش. |
Jane, c'est Betty Fulford. | Open Subtitles | -مرحباً. (جاين)، هذه (بيتي فولفورد ). |
Ont obtenu le plus grand nombre de voix et la majorité des deux tiers des États Parties présents et votants les candidats ci-après : Adrian Fulford (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) (59); Anita Ušacka (Lettonie) (59) et Hans-Peter Kaul (Allemagne) (57). | UN | وقد حصل المرشحون التالية أسماؤهم على أعلى عدد من الأصوات، وعلى غالبية ثلثي الدول الأطراف الحاضرة والمصوتة: أدريان فولفورد (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) (59 صوتا)؛ وأنيتا أوساكا (لاتفيا) (59 صوتا) وهانز بيتر كول (ألمانيا) (57 صوتا). |
Maureen Harding Clark (Ireland); Fatoumata Dembélé Diarra (Mali); Adrian Fulford (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord); Karl Hudson-Phillips (Trinité-et-Tobago); Elizabeth Odio Benito (Costa Rica); et Sylvia Helena de Figueiredo Steiner (Brésil). | UN | إليزابيت أوديو بينيتو (كوستاريكا)؛ فاتوماتا دمبيلي ديارا (مالي)؛ سيلفيا هيلينا دي فيغيردو ستينر (البرازيل)؛ أدرين فولفورد (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)؛ مورين هاردينغ كلارك (أيرلندا)؛ كارل هدسون - فيليبس (ترينيداد وتوباغو). |
La Mission permanente du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord auprès de l'Organisation des Nations Unies a l'honneur, en réponse à la note du Secrétaire général en date du 13 septembre 2002, d'informer le Conseiller juridique de l'Organisation des Nations Unies que le Royaume-Uni présente la candidature de M. Adrian Fulford Q.C. à un siège de juge à la Cour pénale internationale. | UN | تتشرف البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة، بالإشارة إلى مذكرة الأمين العام المؤرخة 13 أيلول/سبتمبر 2002، أن تبلغ المستشار القانوني للأمم المتحدة ترشيح المملكة المتحدة للسيد أدريان فولفورد الحامل لرتبة مستشار الملكة للانتخاب كأحد قضاة المحكمة الجنائية الدولية. |
- Fulford. | Open Subtitles | (فولفورد |