Que s'est-il passé quand Foulkes a mis la pression à George Melton sur sa présumée implication sexuelle avec Hanna ? | Open Subtitles | و ما حدث عندما فولكس ضغط على جورج ميلتون حول مسألة احتمال نشاطه الجنسي مع هانا؟ |
Il a rencontré le Premier Ministre, Tony Blair, le Ministre des affaires étrangères, Robin Cook, et le Sous-Secrétaire d’État au Département du développement international, Georges Foulkes. | UN | والتقى بتوني بلير رئيس وزراء بريطانيا، وروبين كوك وزير الخارجية، وجورج فولكس وكيل وزارة الدولة ﻹدارة التنمية الدولية. |
Foulkes vous a-t-il fait part de sa conversation avec Roger Nelms ? | Open Subtitles | هل شارك فولكس معك اي جزء من محادثته مع روجر نيلمس؟ |
Votre propre général Foulkes a délivré un ordre qui nous autorise, nous Allemands, à punir nos hommes. | Open Subtitles | رئيسك الجنرال فولكس سمح لنا بمعاقبة رجالنا الخاصين |
On est à Monaco, Si on arrive ici en Volkswagen et en Ford, On va être arrêté pour vagabondage. | Open Subtitles | انها مونتي كارلو لو أكملنا القيادة إلى هناك في فولكس فاقن وفورد سيعتقلوننا بتهمة التشرد |
Une Karmann Ghia n'a pas de radiateur. | Open Subtitles | فولكس واجن الحديثة ليس لديها مبرد |
Si vous refusez de procéder à la sentence de Müntze, je déposerai une plainte, auprès du général Foulkes, que vous regretterez. | Open Subtitles | لو رفضت تنفيذ موضوع منتز سوف أقدم شكوى الي الجنرال فولكس |
Je pense qu'ils ont rapidement... certainement poussés par Roland Foulkes... conclu que Daniel était le tueur, et ont fait en sorte de le prouver. | Open Subtitles | لقد كنت افكر سابقا، أنهم... ا بالتأكيد انقادوا بواسطة رولاند فولكس |
Le 18 août 1997, le Sous-Secrétaire général au Département du développement international, M. Georges Foulkes, a annoncé que les personnes qui souhaitaient quitter l’île seraient évacuées, avec une assistance financière du Royaume-Uni. | UN | ٥٤ - وفي ١٨ آب/أغسطس ١٩٩٧، أعلن السيد جورج فولكس وكيل عام وزارة الدولة ﻹدارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة خطة لﻹجلاء الطوعي للراغبين في مغادرة الجزيرة بمساعدة مالية من المملكة المتحدة. |
Ce qui s'est passé entre lui et Foulkes, ça ne vous a pas gênée ? | Open Subtitles | و ماكان يحدث معه ومع (فولكس) ا هذا لم يزعجك؟ |
Foulkes dirigeait l'enquête ? | Open Subtitles | هل كان فولكس يقود التحقيق؟ |
Tu crois que Roland Foulkes en a fini ? | Open Subtitles | أتعتقد بأن أكتفوا بالأمر؟ أتعتقد بأن (رولاند فولكس)إكتفى بذلك ؟ |
Je ne peux imaginer que M. Foulkes soit derrière une négociation de peine. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل السيد (فولكس) كونه خلفة صفقة الأقرار بالذنب |
Avez-vous vu le Sénateur Foulkes là-bas ? | Open Subtitles | هل رأيت السيناتور (فولكس) هناك ؟ |
Vous avez toujours été d'un grand secours, M. Foulkes. | Open Subtitles | (لقد كنت دائما مفيدة جدا, سيد (فولكس |
Je comprends mieux Roland Foulkes. | Open Subtitles | حتى شخص مثل (رولاند فولكس) افهمه |
Roland Foulkes est toujours une référence. | Open Subtitles | (رولاند فولكس) دائما على القائمة |
- Le Sénateur Foulkes arrive. | Open Subtitles | السناتور (فولكس) قادم |
Oui... M. Foulkes. | Open Subtitles | (نعم، السيد (فولكس |
La fusion de Daimler et Chrysler et celle de Volkswagen et Rolls Royce en sont des exemples. | UN | ومن اﻷمثلة على ذلك عملية اﻹندماج بين شركة دايملر وشركة كرايزلر والاندماج بين شركة فولكس فاغن وشركة رولز رويس. |