ويكيبيديا

    "فويب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Phoebe
        
    Avec un peu de chance, quand Phoebe aura soigné Cole, elle viendra à notre secours. Open Subtitles تَعْرفُ، لَرُبَّمَا عندما توفير فويب المَعْمُول كول، هي يُمْكِنُ أَنْ تَرْجعَ وتُنقذَنا.
    On doit le faire pour toutes les raisons qu'a citées Phoebe. Open Subtitles نعم، حَسناً، الأسد، نَحتاجُ إلى لكُلّ الأسباب التي فويب قالتْ.
    Puis Phoebe et moi sommes montées nous disputer à son sujet. Open Subtitles ثمّ فويب وأنا صَعدتُ للمُحَارَبَة فوقه أكثر قليلاً.
    Phoebe et Rachel t'ont vu avec Nancy aujourd'hui et... ils pensent que tu as une liaison. Open Subtitles فويب ورايتشل إنشرْك مَع نانسي اليوم. يَعتقدونَ بأنّك تُعاشرُ.
    Car Phoebe ne nous a pas donné assez de temps. Open Subtitles تلك لأن فويب لَمْ أعطِنا نُوقّتُ بما فيه الكفاية للتَخمين ذلك.
    Phoebe l'a peut-être gravement blessé. Open Subtitles لَرُبَّمَا فويب آذتْه أسوأ مِنْ إعتقدتْ.
    Phoebe n'est pas là, que fait-on si on a besoin d'être trois? Open Subtitles خصوصاً مَع فويب ذَهبتْ. أَعْني، الذي إذا نَحتاجُ قوَّة ثلاثة؟
    J'espère que Phoebe s'en sort mieux en bas que nous, ici. Open Subtitles إنسَه. تَعْرفُ، أَتمنّى حقاً فِعْل أحسن فويب هناك مِنْ أَنَّنَا فوق هنا.
    En fait, j'espérais que Phoebe et moi pourrions rester un peu seuls. Open Subtitles في الحقيقة، أنا كُنْتُ أَتمنّى فويب وأنا يُمْكِنُ أَنْ أَلْحقَ لوحده.
    Je suis inquiète. Pas seulement pour Cole, mais pour Phoebe. Open Subtitles أَنا قلقُ، وليس فقط حول كول، لكن أيضاً فويب.
    Les seuls votes qui comptent sont ceux de Phoebe et de Cole et Cole s'est déjà porté volontaire. Open Subtitles الموافقة، نظرة، الأصوات الوحيدة ذلك الإحصاءِ فويب وكول، وتَطوّعَ كول.
    Peut-être que Phoebe pourrait le dissuader. Open Subtitles حَسناً، ثمّ لَرُبَّمَا فويب يُمْكِنُ أَنْ أقنعه بالعدول عن الأمر.
    Pauvre Phoebe, elle doit devenir folle. Open Subtitles فويب الفقيرة، هي يجب أنْ تُذْهَبَ خارج رأيها.
    Depuis que Phoebe et Cole sont partis, c'est bien silencieux ici. Open Subtitles انها مجرد ومع فويب كول ذهب، أنها هادئة جدا هنا.
    Et je n'ai rien trouvé sur la façon de sauver Phoebe. Open Subtitles هناك مساعد عَنْ بُعْد لا شيء المستوي حول كَيفَ يُنقذُ فويب.
    Que Phoebe sert la cause du bien au sein du camp ennemi. Open Subtitles يَعْني بأنّ يَبْدو مثل عَمَل فويب مِنْ داخل للرجالِ الجيدينِ.
    Quand Piper a perdu Prue, elle a failli en mourir, et, comme elle croit avoir perdu Phoebe, elle risque de... Open Subtitles هو فقط عندما فَقدَ الزمّارَ برو، بَقيتْ بالكاد، وهي تَعتقدُ هي سَتَفْقدُ فويب.
    J'ai besoin de Phoebe pour mon dessein. Open Subtitles إذا سَأَستعيدُ ما فَقدتُ، هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ مَع فويب.
    Phoebe a le numéro au cas où. Open Subtitles لكن فويب عِنْدَها العددُ في حالة الطوارئِ.
    Je surveillais Phoebe pendant que tu étais aux toilettes. Open Subtitles فقط تَدقيق على فويب. أنت كُنْتَ في الحمّامِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد