dans l'eau claire, le dragon s'est transformé en pierres bleues. | Open Subtitles | فى الماء الصافيه تحول التنين .إلى أحجار زرقاء |
Mais si ces os ont passé une durée quelconque dans l'eau, il devrait y avoir des algues sur eux, et il y en a pas. | Open Subtitles | ولكن اذا كانت العظام ، فى الماء لفتره ما كانت ستُغطي بالطحالب . ولكن لا توجد |
Ces os ont été récemment déterrés et jetés dans l'eau. | Open Subtitles | هذه العظام أخوذت مؤخراً . والقي بها فى الماء |
Eh bien, selon vos invités, il n'a été dans l'eau que pendant une minute. | Open Subtitles | حسناً , طبقاً لضيوف حفلك لقد ظل فى الماء لمدة . دقيقة فقط |
Comme un ponton, un petit truc, on pourrait sortir, se détendre sur l'eau. | Open Subtitles | مثل عوامة صغيرة ؟ يمكننا أن نخرج نسترخى فى الماء |
Bon, une fois dans l'eau dirigez-vous tous vers la bouée blanche... qui se trouve à la poupe du bateau . | Open Subtitles | طالما كل شخص فى الماء أريدكم أن تجعلوا طريقكم إلى الكره البيضاء الطافيه الكره البيضاء الطافيه موجوده بمؤخرة القارب |
Il y a un trou dans le grillage, près de l'eau... pas dans l'eau... | Open Subtitles | هناك فجوة فى السياج الواقع قبالة الماء وليس فى الماء |
Il a passé environ 2 ans dans l'eau | Open Subtitles | لقد كانت الزجاجة فى الماء تقريبا لمدة سنتان |
Le prince était toujours absorbé, se mirant dans l'eau. | Open Subtitles | الامير ما زال فى ذهول و مازال يحدق فى الماء |
La desquamation indique qu'elle a passé 2 ou 3 jours dans l'eau. | Open Subtitles | التراخى الذى فى جلدها يخبرنى أنها ربما كانت فى الماء ربما يومين أو ثلاثة |
L'orque qu'il faut pas côtoyer dans l'eau. | Open Subtitles | الحوت الذي لا ينبغي أن يكون معهُ فى الماء. |
Pour la santé et la sécurité des animaux, ne mettez pas les mains dans l'eau. | Open Subtitles | من أجل صحة وأمن الحيوانات.. أرجوكم لا تضعوا أيديكُم فى الماء. |
Il faut comprendre pourquoi Tilikum était un danger pour tout le monde dans l'eau. | Open Subtitles | عليك أن تفهم لماذا كان "تيليكوم" مُخاطرة.. لأي شخص فى الماء. |
Surtout les actions dans l'eau... Espèce de rigolo. | Open Subtitles | خصوصاً عَملُنا فى الماء. أيُها الأحمق الكبير. |
Surtout les actions dans l'eau, car elles sont potentiellement les plus dangereuses. | Open Subtitles | بشكلِاً خاص عملُنا فى الماء.. لأنهُ بشكل مُحتمل الأكثر خطورة. |
dans l'eau, la crème des champions, passé ou présent. | Open Subtitles | فى الماء ,بعض من امهر الابطال فى السابق و الحالى: |
On a des skateurs sur la rampe. Il y a de l'action dans l'eau. | Open Subtitles | لدينا تزلج علي نصف أنابيب الماء اليوم, ستكون لدينا كل الإثارة اليوم فى الماء. |
La fille dans l'eau, c'est moi ? | Open Subtitles | هل الفتاة التى فى الماء منالمفترضأن تكونأنا ؟ |
Tu sais, t'arriveras pas à nager avec une raquette dans l'eau. | Open Subtitles | تعرفين , انك لن تكونى قارده على التلويح بمضرب للتنس فى الماء |
Une voiture qui flotte sur l'eau. | Open Subtitles | نعم يا بارون انها سياره عائمه سياره تعوم فى الماء |
Mets le bateau à l'eau. L'an dernier, tu l'as laissé au sec. | Open Subtitles | . يمكنك أن تضعى المركب فى الماء . إذا لم تفعلى ، سيخرب |