Il y avait un fauteuil roulant vide au restaurant. | Open Subtitles | قد كان هُناك كُرسى مُتحرك فارغ فى المطعم |
Ce qui s'est passé au restaurant m'a fait réaliser certaines choses, comme d'avoir besoin de quelqu'un pour m'épauler s'il m'arrive quelque chose. | Open Subtitles | هذا الشئ فى المطعم ، جعل بعض الأمور تتضح لدىّ أحدهما أننى أحتاج لشخص ما لدعمى فى حالة حدوث شئ لى |
Si tu veux te faire de l'argent je suis sûr qu'il y a une place au restaurant. | Open Subtitles | . إذا كنت تريد جمع بعض المال الإضافى . أنا متأكد أن هناك عمل فارغ فى المطعم |
Vous savez, au restaurant, j'aurais parié que vous étiez la fille que je connaissais. | Open Subtitles | عندما رأيتك فى المطعم ظننت أنكى الفتاة التى كنت أعرفها |
Faisons semblant de travailler ici, comme on le fait au resto. | Open Subtitles | حسنا ,سنتظاهر باننا نعمل هنا كما نفعل فى المطعم |
Vous savez, au restaurant, j'aurais parié que vous étiez la fille que je connaissais. | Open Subtitles | عندما رايتك فى المطعم ظننت أنكى فتاة كنت أعرفها |
Il travaille dur au restaurant de son père et rentre très tard. | Open Subtitles | إضافة الى إنه يعمل دائما مع أبيِهِ فى المطعم ولن َيصِلُ إلى البيت الا متأخرا |
Mais tu l'as fait, donc on a dû annuler la demande au restaurant. | Open Subtitles | ولكنك فعلت وهذا هو السبب أننا قمنا بإلغاء طلب الزواج فى المطعم |
Je l'ai créée pour te sauver, moi, il y a 65 ans, de cette fusillade au restaurant. | Open Subtitles | صنعتها لتنقذنى، تنقذك قبل 65 عام من تبادل أطلاق النار فى المطعم |
Et tout ressort maintenant, ici, au restaurant, devant tous ces gens ? | Open Subtitles | و ها هى تظهر كلها الآن, هنا ,فى المطعم أمام كل هولاء الناس |
Je ne veux pas vous blesser, mais Myrna parlait de vous au restaurant. | Open Subtitles | لاأقصد أن أقوم بأيذاء مشاعرك أو أى شىء ولكن ميرنا كانت تتحدث عنك فى المطعم الليلة |
Barbiero t'as vu le regarder au restaurant. | Open Subtitles | باربيرو لاحظك وأنت تنظر إليه فى المطعم |
Quand elle vous parle pas, au restaurant, j'ai eu un doute. | Open Subtitles | -ذلك مدهِش -عندما لم تتكلم معك فى المطعم كنت اعرف |
C'est juste que, on fait de longues heures au restaurant du quartier, et Max a un autre travail en plus, puis elle rentre à la maison et elle doit faire les gâteaux. | Open Subtitles | فى المطعم المجاور و "ماكس" لديّها عمل آخر أيضًا و مِنْ ثِمَ تأتي للمنزل و تصنع الكعك ممم. |
C'était une grosse journée au restaurant aujourd'hui. | Open Subtitles | كنت مشغولا جدا فى المطعم اليوم |
Je croyais que tu serais rester pour me tenir compagnie au restaurant hier soir. | Open Subtitles | أعتقدت أنك بقيت لرفقتى فى المطعم بالأمس |
Si on me cherche, je suis au restaurant. | Open Subtitles | لو سأل على أى أحد. فأنا فى المطعم |
Je suis attendu au restaurant. | Open Subtitles | سأقابل شخصاً فى المطعم. |
Castle, regarde le costume que Vince portait au restaurant. | Open Subtitles | كاسل)، إنظر للبذة) التى كان يرتديها (فينس) فى المطعم |
C'est pas fini, on doit encore travailler au resto pour payer ma robe. | Open Subtitles | الكثير من الامور ليست جيدة يجب ان نعمل فى المطعم لندفع ثمن فستانى |
On est au resto depuis 4 ans, et le seul truc qu'on a vu grandir c'est le pantalon d'Oleg. | Open Subtitles | لقد بقينا فى المطعم لمدة اربع سنوات والشىْ الوحيد الذى زاد هو عضو اوليج |