J'ai failli l'envoyer au fouet et jeter l'enfant dans la rivière. | Open Subtitles | كدت أن أضربها بالسوط وأن ألقى بالطفل فى النهر |
Elle a été jetée dans la rivière, là où on a trouvé le chapeau. | Open Subtitles | لا, لقد رماها فى النهر بالقرب من مكان عثورنا على قبعتها |
Si je les jette dans la rivière, on nous pourchassera toujours. | Open Subtitles | إذا رميتها فى النهر , ستتبعنا على كل حال |
M. Bollingsworth... ll est tombé dans la rivière. | Open Subtitles | ورأيت السيد بولينج ثورث لقد سقط فى النهر |
Et là, écoute bien, il est en voiture avec sa femme, un chauffeur de bus fait une attaque, le percute et il finit à la baille. | Open Subtitles | -اصغ لهذا -كان يقود و معه زوجته -لكن,سائق حافله اصيب بازمه قلبيه و ارتطم بسيارته , و القاهم فى النهر |
C'est alors qu'ils ont trouvé une pierre d'argent dans la rivière, ils ont demandé au garçon d'où elle venait. | Open Subtitles | وعندما وجدا فضه فى النهر سألا الفتى عن مصدرها |
Jeté dans la rivière, il a flotté vers la mer. | Open Subtitles | لقد تخلص منها فى النهر, وجرفها التيار الى البحر |
Il y a eu une grosse lumière, tu es tombé dans la rivière, et à ton retour, deux de mes meilleurs hommes avaient disparu. | Open Subtitles | إذاً كانت هناك أنواراً ساطعة وبعد ذلك سقطت فى النهر وعندما عدت كان إثنان من أفضل رجالى ببساطة قد إختفوا |
Iwillaskitplain Rien n'est comparable à une truite qui danse dans la rivière qui fait vibrer la canne comme un coeur dans tes mains. | Open Subtitles | كان لا يشبه أى شىء شعرت به من قبل السلامون يتراقص فى النهر و يجعل البحيره تتراقص مثل القلب فى يديك |
Je sais à propos de celle qu'il a jetée dans la rivière sans s'être assuré qu'elle était morte. | Open Subtitles | أنا حتي اعرف الفتاة التى إلقى بها فى النهر قبل أن يتأكد من موتها |
Ils la jetèrent dans la rivière, et sa carapace se brisa. | Open Subtitles | وألقوا بها فى النهر وحطموا الدرع وحولوه الى قطع صغيرة |
Qu'étiez-vous en train de fuir, avant de tomber dans la rivière ? | Open Subtitles | من أى شىء كنتى تجرين؟ عندما وقعتى فى النهر |
Vous faisiez quoi dans la rivière à cette époque ? | Open Subtitles | ماذا كٌنتم تفعلون فى النهر بهذا الوقت من العام ؟ |
Je vais voir si je peux attraper quelque chose dans la rivière. | Open Subtitles | حسنا, سأذهب لأرى ما أستطيع فعله بهذا فى النهر |
On s'est occupé du voleur mais on a perdu l'oeuf dans la rivière. | Open Subtitles | لقد تعاملنا مع السارق ولكننا فقدنا البيضه فى النهر |
J'ai pensé: il va me descendre et me balancer dans la rivière. | Open Subtitles | لقد فكرت فى أنك سوف تقوم بإطلاق النار على ثم تلقى جثتى فى النهر |
Ça, c'est pour m'avoir presque jeté dans la rivière. | Open Subtitles | هذه لانك كدت ان تلقى بى فى النهر |
Je pourrais le prendre et le balancer dans la rivière. | Open Subtitles | ربما أأخذها وألقى بها فى النهر |
Suspendez-la à la baille. | Open Subtitles | القوا بها فى النهر |