Je remarque que tu as le chic pour t'attirer des ennuis. | Open Subtitles | ولا حظت أننى أمنعك من توريط نفسك فى مشكلة |
Tu m'as fait croire tout ce temps qu'elle avait des ennuis. | Open Subtitles | وأنتى جعلتينى أعتقد أنها فى مشكلة طوال هذا الوقت |
L'autre soir, Garson a eu des ennuis, le gamin a volé à son secours, et depuis, plus de nouvelles. | Open Subtitles | بليلة سابقة كان جارسن فى مشكلة ما وتبعه هذا الفتى كوطواط من جهنم وكانت هذه اخر مرة أراهم , فماذا حدث |
Sache que ton ami est en danger et qu'il a besoin de ton aide. | Open Subtitles | كل ما أستطيع أن اخبرك به هو أن صديقك فى مشكلة |
Il y aura beaucoup d'ennuis si la cérémonie se déroule comme prévu. | Open Subtitles | سيصبح العالم فى مشكلة اذا تمت المراسم غدا |
Je pense que je suis dans le pétrin, mais je ne sais pas pourquoi. | Open Subtitles | أعتقد انني فى مشكلة ولكنى لا اعلم أي مشكله |
Je ne veux pas que Minx ait des ennuis. | Open Subtitles | لا أريد ان تتورط مينكس فى مشكلة ولا أنا أيضاً |
Je voulais pas t'appeler, mais j'ai des ennuis. | Open Subtitles | . لم أكن أريد أن أتصل بك , لكن أنا فى مشكلة |
Vous allez avoir des ennuis quand le maire... | Open Subtitles | سوف تصبح فى مشكلة كبيرة عندما يعرف رئيس البلدية لا |
Je sais... que si j'ai des ennuis, il me protégera. | Open Subtitles | أعتقد أنى أشعر أننى.. ..إذا وقعت فى مشكلة سوف يعتنى بى0 |
Oui, si tu es encore là et que le bus arrive, nous aurons tous des ennuis. | Open Subtitles | نعم , فأنتِ اذا كنتِ هنا عندما يأتى الأوتوبيس سنكون فى مشكلة |
Je me fiche de ma réputation, mais tu aurais des ennuis si tu restes dans cette voiture. | Open Subtitles | أنا حقا لا أهتم بالسجل الخاص بى لكنكى ستكونين فى مشكلة لمجرد جلوسك فى هذه السيارة |
Il m'a dit de l'appeler n'importe quand si j'avais des ennuis. | Open Subtitles | اخبرنى أن اتصل به فى أى وقت اذا وقعت فى مشكلة |
J'espère que non sinon j'aurai des ennuis. Merci. | Open Subtitles | . أتمنى لا , أو سأصبح فى مشكلة . شكرا لك |
Sur ce qui se passe quand quelqu'un qu'on aime a des ennuis. | Open Subtitles | فى الذى يحدث عندما يكون الشخص الذى تهتم به فى مشكلة. |
Cet homme a des ennuis. Il n'arrive pas à communiquer avec ses enfants. | Open Subtitles | هذا الرجل واقع فى مشكلة لديه مشكلة متعلقة بأطفاله |
Et si tu as des ennuis, vas-y. | Open Subtitles | على بعد حوالى نصف ميل أذا وجدت نفسك فى مشكلة .. اذهب ألى هناك |
Reprends-le. Si t'as des ennuis, ne reviens pas. | Open Subtitles | استعيده, لو وقعت فى مشكلة فلا تعد هنا ثانية |
J'ai sauté à l'eau quand j'ai vu que cet homme était en danger. | Open Subtitles | أنا سبحت عندما رأيت هذا الرجل الزميل فى مشكلة |
Pour m'obliger a faire quelque chose. Elle est en danger. | Open Subtitles | أخذوها حتى يجعلونى أفعل شيئا لهم , إنها فى مشكلة كبيرة |
Mais dès que tu as activé le médaillon, je savais que tu étais en danger. | Open Subtitles | لكن حينما فعّلتِ الميدالية، علمتُ أنكِ فى مشكلة. |
Quelques ennuis, c'est tout. Quel genre d'ennuis? | Open Subtitles | ــ أنا فقط واقع فى مشكلة صغيرة ــ أى نوع من المشاكل ؟ |
Tu es I'agent de la CIA dans le pétrin. | Open Subtitles | انت عميل المخابرات الذى فى مشكلة و كبيرة |