ويكيبيديا

    "فى هذه الحاله" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Dans ce cas
        
    Dans ce cas, je peux vous dire quelque chose ? Open Subtitles حسنا,فى هذه الحاله هل تمانعون أن أخبركم بشئ؟
    Mais Dans ce cas, notre objectif est d'enlever la tumeur et de pratiquer une résection limitée. Open Subtitles اما فى هذه الحاله هدفنا هو ازاله الورم فقط وعمل استئصال جزئى
    Dans ce cas, pourquoi tu ne viens pas ? Tu pourrais te faire un tas d'argent pour lui envoyer. Open Subtitles فى هذه الحاله,لماذا لا تأتى أنت تستطيع أن تكسب الكثير من المال لترسله اليها
    Mais Dans ce cas, son derme n'a même pas encore commencé à se décomposer. Open Subtitles ولكن فى هذه الحاله جلده لم يبدأ حتى فى التحلل
    Non, M. Gloïn, il vous sert un repas. Dans ce cas, allons-y. Open Subtitles لا, يعرض السيد جلوين علينا الطعام حسنا فى هذه الحاله
    Dans ce cas il est le bienvenu même s'il a le cancer. Open Subtitles فى هذه الحاله , مرحب به حتى إذا كان لديه السرطان
    Dans ce cas, bonne chance. Open Subtitles حسناً , فى هذه الحاله , حظ طيب
    Soit les kidnappeurs de Catherine ont l'intention de la rendre vivante... Dans ce cas, ils attendront bien quelques jours pour la rançon... ou ils n'en ont pas l'intention. Open Subtitles أما خاطفين "كاثرين " ينون أعادتها على قيد الحياة فى هذه الحاله سينتظرون بضعة أيام للحصول على الفديه.
    Dans ce cas, ne t'inquiète pas. Ca continuera pour toujours. Open Subtitles "فى هذه الحاله لا داعى للقلق هذه القصة ستتكرر للأبد"
    Dans ce cas, je dirais un mort. Open Subtitles حسنا فى هذه الحاله اعتقد انه رجل ميت
    Dans ce cas, je ferais mieux de vous le rendre. Open Subtitles فى هذه الحاله,من الأفضل أن أعيدها لك
    Dans ce cas, je vous invite à faire une joute d'esprit. Pour la princesse ? Open Subtitles فى هذه الحاله سأتحداك فى معركة ذكاء
    Dans ce cas, il va vous falloir un garant. Open Subtitles فى هذه الحاله سوف تحتاج الى ضامن
    - Dans ce cas, allons voir nos chambres. Open Subtitles - فى هذه الحاله علينا أن نهدأ و نذهب لغرفنا
    - Dans ce cas, rentrez chez moi. - Venez me raconter. Open Subtitles فى هذه الحاله أدخلى إخبرينى عما حدث
    Dans ce cas, je serai charmé. Open Subtitles حسنا, فى هذه الحاله سأكون مسرورا
    Oh, sans intérêt Dans ce cas. Open Subtitles عديمه القيمه فى هذه الحاله
    Oh! Oh, et bien, Dans ce cas la, bien sûr. Ici. Open Subtitles حسنا,فى هذه الحاله,تفضل
    Dans ce cas, je connais le candidat parfait. Open Subtitles حسناً فى هذه الحاله أنا أعرف المرشح المثالى ...."كاميل"
    Bien, Dans ce cas, on va te laisser. Open Subtitles فى هذه الحاله سنتركك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد