ويكيبيديا

    "فيرديانت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Verdiant
        
    Qu'est-ce que vous savez de Verdiant Industries ? Open Subtitles ماذا تعلمين بشأن " صناعات فيرديانت " ، " ليز " ؟
    Écoute, je sais qu'on s'est mis d'accord pour rendre ça public, mais c'est le secret industriel le mieux gardé de Verdiant. Open Subtitles أنظر ، أعلم أننا إتفقنا على فك تشفير هذه الملفات " لكن هذا هو السر الأكثر حماية من أسرار " فيرديانت
    Ceci n'appartient pas à Verdiant, et ne nous appartient pas non plus. Open Subtitles هذا الأمر لا يخص " فيرديانت " ، ولا يخصنا
    Un attentat à la bombe à Fairfield a une usine détenue par Verdiant Industries. Open Subtitles " تفجير في " فيرفيلد " في منشأة مملوكة لــ " فيرديانت للصناعات
    On dirait que Costa a copié les documents de Verdiant et les a donnés à Matchett et à son équipe. Open Subtitles " يبدو أن " كوستا " كان يقوم بنسخ ملفات " فيرديانت ويقوم بإخبار " ماتشيت " وطاقمه عنها
    Matchett avait une exploitation qui jouxtait une propriété de Verdiant près d'Abingdon. Open Subtitles ـ لقد فعلت كان يمتلك " ماتشيت " مزرعة " كانت مُلاصقة لإحدى منشأت " فيرديانت " بالقرب من " أبينجدون
    90% du maïs planté en Amérique est génétiquement modifié et Verdiant en est le plus grand producteur. Open Subtitles إن 90 % من محاصيل الذرة في أمريكا مُعدلة وراثياً وشركة " فيرديانت " هي المُنتج الأكبر لها
    C'était Gordon Pierce de Verdiant. Open Subtitles " لقد كان هذا " جوردون بيرس " من شركة " فيرديانت
    Verdiant a acheté la propriété dans une vente à découvert. Open Subtitles قامت " فيرديانت " بشراء مزرعته في بيعة قصيرة
    Verdiant fait pousser du maïs OGM sur la même terre où Matchett a grandi. Open Subtitles إن " فيرديانت " تقوم بزراعة الذرة المُعدلة وراثياً على الأرض التي نشأ " ماتشيت " عليها
    Donc, Reddington était sur un bateau partant vers la liberté, et il laisse tout tomber pour revenir ici pour Verdiant. Open Subtitles إذن ، كان " ريدينجتون " في سفينة تضمن له حريته " وقد ترك هذه الفرصة ليعود إلى هُنا من أجل " فيرديانت
    Les documents qu'on a eu de Costa... ceux qu'il a volé chez Verdiant. Open Subtitles " الوثائق التي حصلنا عليها من " كوستا " التي سرقها من " فيرديانت
    Il a dit que Verdiant travaillait sur un projet de RD top-secret dans un entrepôt à Silver Ridge. Open Subtitles قال أن " فيرديانت " كانت تعمل على بحث علمي شديد السرية " في مخبأ بــ " سيلفر ريدج
    Je viens de recevoir un dossier de documents internes de recherche de Verdiant. Open Subtitles " ريسلر " لقد وصلتني مجموعة " من وثائق الأبحاث الداخلية من " فيرديانت
    Je pense qu'elle veut que l'on cherche un entrepôt de Verdiant à Silver Ridge. Open Subtitles " أعتقد أنها كانت تُريدنا أن نقوم بتفتيش مخبأ " فيرديانت " في " سيلفر ريدج
    Directrice Technique de Verdiant Industries. Open Subtitles " مديرة القسم التكنولوجي في " فيرديانت للصناعات
    Malheureusement pour vous, ce qu'ils ont trouvé, c'est des douzaines de documents internes à Verdiant qui vont les conduire à votre entrepôt à Silver Ridge, et je n'ai pas besoin de vous dire ce qu'ils vont trouver dedans. Open Subtitles لسوء حظك ، ما وجدوه " كانت آلاف من الوثائق الداخلية لــ " فيرديانت " والتي ستقودهم إلى مخبأكم في " سيلفر ريدج
    Les mandats d'arrêts de Verdiant sont arrivés. Open Subtitles " أوامر القبض على الشركاء في " فيرديانت ستصدر
    Susan Hanover de Verdiant. Open Subtitles " سوزان هانوفر " " من شركة " فيرديانت
    Le Djinn, les actes d'accusation Verdiant - tous les cas que nous a donné Reddington a pris vers le bas quelqu'un d'important pour la Cabale. Open Subtitles " الجن " " إتهامات شركة فيرديانت " " كل قضية أعطانا إياها " ريدينجتون " قامت بالمساعدة في إلقاء القبض على شخص هام لـ " الجمعية السرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد