"فيزا" - قاموس عربي فرنسي

    فِيزَا

    اسم

    ويكيبيديا

    "فيزا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • visa
        
    • FEZA
        
    • Vezza
        
    • crédit
        
    • carte
        
    Une fois aux États-Unis avec un visa provisoire, elles disparaissent. Open Subtitles ،حالما يدخلون البلد باستخدام فيزا مؤقتة فإنهم يختفون
    Diversification des sources de financement par expansion des comptes de dépôt, responsabilité du projet d'introduction des cartes de paiement visa UN تنويع مصادر التمويل بتوسيع أعمال الإيداع، والمسؤولية عن مشروع إدخال بطاقات فيزا الإئتمانية
    Comment ça va ? Ma femme et moi sommes ici pour notre demande de visa. Open Subtitles مرحباً, أنتي انا و زوجتي هنا لنملئ بيانات فيزا
    S'il vous plaît, j'ai besoin d'un visa diplomatique pour sortir des états du pacifique Open Subtitles أرجوك، أحتاج فيزا دبلوماسية للخروج من ولايات المحيط الهادئ
    M. FEZA Oztürk, Conseiller, Mission permanente de la Turquie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN السيد فيزا أزتورك، المستشار، البعثة الدائمة لتركيا لدى الأمم المتحدة
    Il faudra plus de 48h pour obtenir un visa. Open Subtitles ‎سيستغرق الأمر طويلاً للحصول على فيزا لذلك المكان
    Ça n'a pas été facile d'obtenir un visa pour nous deux. Open Subtitles تعلمين أنه لم يكن من السهل الحصول على فيزا لنا نحن الاثنتان
    Mateo Orantes, il a un visa valide de l'Equateur. Open Subtitles ماتيو أورانتوس, لديه فيزا صالحة من الإكوادور
    Cooper a eu son autorisation pour une carte visa. Open Subtitles حسنا , كوبر حصل على موافقة مسبقة للحصول على بطاقة فيزا اليوم
    Essayez de comprendre madame, vous aurez besoin d'un nouveau visa pour revenir. Open Subtitles حاولي أن تفهمي, يا سيدتي, ستحتاجين ألي فيزا جديدة للعودة
    Et aujourd'hui, je vais vous parler d'un homme... qui est entré dans notre pays sans visa... en rampant sous les clôtures frontalières, et son nom est Bajrangi. Open Subtitles واليوم سأخبركم عن رجل الذي دخل دولتنا من دون فيزا برحفه من تحت سياج الحدود, واسمه هو باجرانغي
    visa, MasterCard, American Express et carte bleue. Open Subtitles فيزا , ماستر كارد , أميركان إكسبرس وديسكوفر
    visa, Mastercard ? Bougez votre pouce. Bien sûr. Open Subtitles هل هذه بطاقة فيزا أو ماستر كار قم بقلبها
    - Trop de paperasse, et puis j'ai eu peur, avec mon petit visa d'étudiante. Open Subtitles - الكثير من الأوراق - ثم انتابني الخوف بشأن فيزا الدراسة
    Ce qui est bien, c'est qu'on n'a pas besoin de visa, seulement du passeport Open Subtitles والأمر الجيد أنك لا تحتاج إلى فيزا هناك كل ما تحتاجه هو جواز سفر فقط
    Si Rosa accepte de donner des informations contre ceux qui l'ont introduite clandestinement, ça serait assez pour lui donner un visa temporaire pendant que le dossier du trafic est examiné. Open Subtitles لو وافقت على تقديم المعلومات على المهربين لها فهذا سيكفي لها الحصول على فيزا مؤقتة
    Outre les indicateurs habituels, nous recherchons une personne qui aurait un visa pour moins de 2 semaines, et quelqu'un qui serait entré pour la première fois. Open Subtitles بغير الحالات المعتادة، فنحن نبحث عن أي شخص استخرج فيزا لمدة أقل من أسبوعين، وأي شخص يدخل البلاد لأول مرة
    Des années après, on vous a délivré un visa d'entrée aux États-Unis. Open Subtitles وبعدها بسنتين تحصلت على فيزا دخول للولايات المتحدّة.
    Elle est également connue sous des patronymes dans lesquels se retrouvent les noms de son époux, à savoir FEZA et Sebagisha. UN ويقترن اسمها أيضا باسمَيْ فيزا ومسيباجيشا، وهو اسم زوجها.
    J'ai ici une déposition du docteur Vezza, son médecin personnel. Open Subtitles أنا عندي تقرير طبي من دكتور فيزا طبيبه الشخصي
    Partons où vous voulez, pourvu qu'on y accepte les cartes de crédit. Open Subtitles أي مكان في العالم سنأخذ بطاقة ماستر كارد أو فيزا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد