ويكيبيديا

    "فيلق حماية كوسوفو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Corps de protection du Kosovo
        
    • du CPK
        
    • le CPK
        
    • du Corps de protection
        
    • le Corps
        
    Au total, 1 412 membres du Corps de protection du Kosovo ont été sélectionnés et reçu une offre conditionnelle pour rejoindre la Force de sécurité. UN وجرى اختيار ما مجموعه 412 1 عنصرا من فيلق حماية كوسوفو وتلقى هؤلاء عروضا مشروطة للانضمام إلى قوة أمن كوسوفو.
    Le Corps de protection du Kosovo a officiellement cessé ses activités opérationnelles le 20 janvier. UN 18 - انتهى عمل فيلق حماية كوسوفو رسميا في 20 كانون الثاني/يناير.
    :: Exercice effectif par le Corps de protection du Kosovo (CPK) de son rôle de force civile pour les situations d'urgence, conformément à son mandat UN :: الإنفاذ التام لولاية فيلق حماية كوسوفو كقوة طوارئ مدنية
    Une centaine d'hommes du CPK continue de prendre part aux opérations de secours. UN ولا يزال نحو 100 من أفراد فيلق حماية كوسوفو يقومون بعمليات الإغاثة.
    Le quota des membres de minorités dans le CPK est légèrement inférieur à la moitié du contingent de 10 % fixée. UN وتوظيف الأقليات أقل قليلا من نصف الحصة المستهدفة البالغة 10 في المائة من عضوية فيلق حماية كوسوفو.
    :: Pleine application du mandat du Corps de protection du Kosovo en tant que force d'urgence civile UN التنفيذ الكامل لولاية فيلق حماية كوسوفو كقوة طوارئ مدنية
    Le Corps de protection du Kosovo a continué de participer à des projets à caractère humanitaire, 300 membres environ du CPK participant à 31 projets. UN 13 - واستمرت مشاركة فيلق حماية كوسوفو في مشاريع الأعمال الإنسانية حيث شارك 300 عضو من أعضائه في 31 مشروعا.
    L'effectif actuel du Corps de protection du Kosovo (CPK) est de 3 028 membres actifs, parmi lesquels 144 personnes issues de minorités ethniques, dont 35 Serbes. UN 11 - ما زال فيلق حماية كوسوفو يتألف من 028 3 فردا عاملا، منهم 144 فردا من الأقليات، 35 منهم من الصرب.
    Corps de protection du Kosovo : problèmes prioritaires UN فيلق حماية كوسوفو: تحديات المعايير ذات الأولوية
    Ces statistiques révèlent l'existence d'un faible taux de membres issus des minorités au sein du Corps de protection du Kosovo. UN وتبين هذه الإحصائيات انخفاض معدل الأقليات في فيلق حماية كوسوفو.
    D'une manière générale, le Corps de protection du Kosovo (CPK) et ses membres continuent à se conformer à l'état de droit et à exercer leurs fonctions conformément à leur mandat. UN بشكل عام، واصل فيلق حماية كوسوفو وأفراده الالتزام بسيادة القانون، وأدوا واجباتهم طبقا لولايتهم.
    Une des personnes blessées était un logisticien du Corps de protection du Kosovo. UN وكان أحد المصابين بجروح ضابط نقل وإمداد في فيلق حماية كوسوفو.
    Fourniture régulière d'orientations générales concernant les activités évaluées et approuvées du Corps de protection du Kosovo (CPK) UN توفير التوجيه العادي المتعلق بالسياسات العامة بشأن تقييم وإقرار أنشطة فيلق حماية كوسوفو
    Exercice effectif par le Corps de protection du Kosovo (CPK) de son rôle de force civile pour les situations d'urgence, conformément à son mandat UN الإنفاذ التام لولاية فيلق حماية كوسوفو كقوة طوارئ مدنية
    Au cours du mois de février, trois cérémonies réunissant 88 membres du Corps de protection du Kosovo ont eu lieu. Aucun incident n'a été signalé. UN 23 - خلال شهر شباط/فبراير، أقيمت ثلاثة احتفالات شارك فيها 88 من أعضاء فيلق حماية كوسوفو ولم يبلغ عن وقوع أي حوادث.
    D'autres membres étaient d'avis que la création du CPK constituait la meilleure façon de démilitariser les groupes armés. UN بينما رأى أعضاء آخرون بالمجلس أن إنشاء فيلق حماية كوسوفو هو أفضل حل لنـزع أسلحة الجماعات المسلحة.
    Des doutes sérieux avaient également été ex-primés à l'égard de la création du CPK. UN كما أعرب عن شكوك جدية بشأن إنشاء فيلق حماية كوسوفو.
    Pendant la période considérée, deux groupes de membres du CPK ont reçu une formation à l'étranger. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، جرى تدريب مجموعتين من أفراد فيلق حماية كوسوفو في الخارج.
    Aucune activité spécifique n'a été menée par le CPK pendant la période considérée. UN ولم يضطلع فيلق حماية كوسوفو بأي أنشطة محددة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    le CPK : problèmes prioritaires UN فيلق حماية كوسوفو: تحديات المعايير ذات الأولوية
    À ce jour, le Comité exécutif mixte sur la sécurité a examiné au total 65 affaires de non-respect des directives par le Corps. UN وحتى هذا التاريخ، نظرت لجنة الأمن التنفيذية المشتركة في 65 حالة من حالات عدم امتثال فيلق حماية كوسوفو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد