ويكيبيديا

    "فيما يتعلق بتوصيات لجنة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • concernant les recommandations de la Commission
        
    • concernant les recommandations du Comité
        
    Les positions des délégations concernant les recommandations de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation ont été clairement exposées à la Commission et figurent dans les documents officiels pertinents. UN لقد عبّرت الوفود بوضوح في اللجنة عن مواقفها فيما يتعلق بتوصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، وهي ترد في المحاضر الرسمية للجلسات ذات الصلة.
    Les positions des délégations concernant les recommandations de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation ont été clairement exposées à la Commission et sont reflétées dans les documents officiels pertinents. UN لقد تم توضيح مواقف الوفود فيما يتعلق بتوصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في اللجنة ذاتها، وهي مبينة في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    La décision du Conseil concernant les recommandations de la Commission des finances figure dans le document ISBA/15/C/7. UN ويرد في الوثيقة ISBA/15/C/7 قرار المجلس فيما يتعلق بتوصيات لجنة المالية.
    Les positions des délégations concernant les recommandations de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation ont été clairement exposées à la Commission et figurent dans les documents officiels pertinents. UN وقد أوضحت مواقف الوفود فيما يتعلق بتوصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في نطاق اللجنة وهي مثبتة في السجلات الرسمية ذات الصلة.
    b) Élaborer un plan d'action concernant les recommandations du Comité des droits de l'enfant; UN (ب) إعداد خطة عمل فيما يتعلق بتوصيات لجنة حقوق الطفل؛
    Les positions des délégations concernant les recommandations de la Commission sur les questions politiques spéciales et la décolonisation ont été exposées en Commission et sont consignées dans les documents officiels pertinents. UN ومواقف الوفود فيما يتعلق بتوصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار جرى توضيحها في اللجنة ومسجلة في المحاضر الرسمية ذات الصلة.
    Les positions des délégations concernant les recommandations de la Commission sur les questions politiques spéciales et la décolonisation ont été exposées en Commission et sont consignées dans les documents officiels pertinents. UN وقد أوضحت الوفود مواقفها فيما يتعلق بتوصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في اللجنة وترد في المحاضر الرسمية ذات الصلة.
    Les positions des délégations concernant les recommandations de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation ont été clairement exposées à la Commission et sont consignées dans les documents officiels pertinents. UN وقد تم في اللجنة إيضاح مواقف الوفود فيما يتعلق بتوصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار وهي تظهر في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    Les positions des délégations concernant les recommandations de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) et de la Cinquième Commission ont été clairement exposées aux commissions et sont consignées dans les documents officiels pertinents. UN مواقف الوفود فيما يتعلق بتوصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) وتوصيات اللجنة الخامسة قد تم توضيحها في اللجنتين وهي مدرجة في المحاضر الرسمية ذات الصلة.
    Les positions des délégations concernant les recommandations de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) ont été clairement exposées pendant les travaux de la Commission et sont consignées dans les documents officiels pertinents. UN وقد أوضحت الوفود مواقفها فيما يتعلق بتوصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في اللجنة وهي مسجلة في المحاضر الرسمية ذات الصلة.
    Les positions des délégations concernant les recommandations de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) ont été présentées clairement à la Commission et elles sont reflétées dans les rapports officiels pertinents. UN إن مواقف الوفود فيما يتعلق بتوصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( كانت واضحة في اللجنة، وهي واردة في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    b) Élaborer un plan d'action concernant les recommandations du Comité des droits de l'enfant; UN (ب) إعداد خطة عمل فيما يتعلق بتوصيات لجنة حقوق الطفل؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد