Je sais À quoi tu penses. | Open Subtitles | أعرف فيم تفكر يا أخي |
À quoi tu penses ? | Open Subtitles | فيم تفكر يا (رايموند)؟ |
Mais À quoi penses-tu ? | Open Subtitles | فيم تفكر بحق الجحيم ؟ لا |
Non, mais aussi, ça ne fait guère d'ennuis. A quoi tu penses ? | Open Subtitles | صحيح , و لكن لا مشاكل كثيرة أيضاً فيم تفكر ؟ |
- Je devine ce que tu penses. - Ne va pas t'imaginer des choses. | Open Subtitles | انا اعرف فيم تفكر فيه لاتتخيلى اشياءا يا ايلى |
A quoi pensez-vous, patron ? | Open Subtitles | فيم تفكر يا رئيس ؟ |
A quoi penses-tu, Rohit ? | Open Subtitles | فيم تفكر ، روهيت ؟ |
En course, À quoi pensez-vous ? | Open Subtitles | فيم تفكر و أنت في السباق؟ |
À quoi tu penses ? | Open Subtitles | فيم تفكر ؟ |
À quoi tu penses ? | Open Subtitles | فيم تفكر ؟ |
À quoi tu penses ? | Open Subtitles | فيم تفكر ؟ |
À quoi tu penses, là ? | Open Subtitles | فيم تفكر الآن؟ |
À quoi penses-tu? | Open Subtitles | فيم تفكر ؟ |
A quoi tu penses ? | Open Subtitles | فيم تفكر ؟ |
Je sais ce que tu penses. | Open Subtitles | أعرف تماما فيم تفكر |
Je sais ce que tu penses, mais la police bosniaque ne m'a pas fait parler en 2 ans. | Open Subtitles | اذاً سيموت مئات الآلاف (أعرف فيم تفكر يا (جاك |
A quoi pensez-vous, Professeur? | Open Subtitles | فيم تفكر يا بروفيسور؟ |
A quoi pensez-vous ? | Open Subtitles | فيم تفكر ؟ |
A quoi penses-tu à cet instant ? | Open Subtitles | نوح! فيم تفكر ؟ فيم تفكر الآن ؟ |
À quoi pensez-vous, en silence ? | Open Subtitles | فيم تفكر وسط هذا الصمت ؟ |