Je pense pouvoir susciter l'intérêt du Venezuela et de la Russie. Si tu as ce que tu prétends avoir. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكني جلب بعض الإنتباه في فينزويلا و روسيا لو أن لديكِ ما تقولين |
Il devait l'aider à fuir vers l'Équateur ou le Venezuela. | Open Subtitles | كانوا سيساعدونه في الهروب الى الاكوادور او فينزويلا |
Je dois vous laisser. J'embarque dans 1 heure pour le Venezuela. | Open Subtitles | يجب أن أذهب أنا ذاهب بعد ساعة الى فينزويلا |
D'après mes souvenirs, je t'ai aidée à avoir ce que tu voulais au Venezuela. | Open Subtitles | على ما أذكر، أنا ساعدتك للحصول على ما تُريديه في "فينزويلا" |
Nestor a voulu rentrer au Venezuela. | Open Subtitles | و من ثم قرر نيسترو أن يعود إلى وطنه فينزويلا |
la péninsule de Guajira au Venezuela. | Open Subtitles | شبه جزيرة جواجيرا في فينزويلا في النقطة الشمالية للقارة |
Caracas, Venezuela July 26th, 1952 Km 12425 | Open Subtitles | كركاس، فينزويلا السادس و والعشرون من يوليو 1952 كيلومتر 12425 |
Ces vastes quantités d'hydrates se situent sur les côtes des tous les continents, spécialement dans les régions équatoriales comme le Venezuela. | Open Subtitles | هذه الكميات الكبرى من الهيدرات توجد على حدود جميع القارات خاصة على المناطق الإستوائية مثل فينزويلا |
Au Venezuela, les stages gouvernementaux sont très prisés. | Open Subtitles | في فينزويلا . التدرب لدى الحكومه منصب مرغوب جداً |
La durée du vol pour Caracas, Venezuela, ce soir est de 5 heures et 32 minutes. | Open Subtitles | وقت الوصول الى "كاراكاس، فينزويلا" هو في خلال 5 ساعات و 15 دقيقة |
Puis, nous avons fait face à, très récemment, ce qui c'est passé au Venezuela. | Open Subtitles | ثمّ وُوجهنا، مؤخرا، بالذي حَدثَ في فينزويلا. |
Celui qui me l'a appris est aujourd'hui Président du Venezuela. | Open Subtitles | الزميل الذي اخبرني هو الان رئيس فينزويلا |
Ce n'est pas le cap pour le Venezuela ! | Open Subtitles | أستمحيك عذراً, سيدى , و لكن مسارنا بعيد عن فينزويلا |
Tu veux prendre l'argent et partir au Venezuela avec Mikey ? | Open Subtitles | عايز تاخد المال و تهرب إلى فينزويلا مَع ميكي كبير السن |
Peut-être que le Venezuela utiliserait des baleines entraînées. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا فينزويلا يُمْكِنُ أَنْ تستعملَ بعضَ مدرّبوا الحيتان |
Notre homme part pour le Venezuela ! | Open Subtitles | بوليفار هي العملة المستخدمة في فينزويلا صديقنا ذاهب إلى فينزويلا |
Il demande asile à l'ambassade du Venezuela. | Open Subtitles | هو طلب اللجوء في سفارة فينزويلا |
Emily, appelez l'ambassadeur du Venezuela. | Open Subtitles | ايميلي، اتصلي بسفير فينزويلا |
De grosses tortues. Du Venezuela. | Open Subtitles | سلاحف كبيره من فينزويلا |
C'est l'officier protocolaire à l'ambassade du Venezuela. | Open Subtitles | إنه ضابط النظام في سفارة "فينزويلا" لديه شقه في "ووترغيت" |
Vous savez combien ils paient pour ces voitures au Vénézuela ? | Open Subtitles | هل تعلم كم يدفعون ثمن هذه السيارات في " فينزويلا " ؟ |