ويكيبيديا

    "فيها الانبعاثات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des émissions
        
    • les émissions
        
    Diminution des émissions supérieure à 1 % (nombre de Parties): UN عدد الأطراف التي انخفضت فيها الانبعاثات بما يزيد عن 1 في المائة:
    Variation des émissions ne dépassant pas 1 % (nombre de Parties): UN عدد الأطراف التي تغيرت فيها الانبعاثات في حدود 1 في المائة:
    Augmentation des émissions supérieure à 1 % (nombre de Parties): UN عدد الأطراف التي زادت فيها الانبعاثات بما يزيد عن 1 في المائة:
    Diminution des émissions supérieure à 1 % (nombre de Parties): UN عدد الأطراف التي انخفضت فيها الانبعاثات بما يزيد عن 1 في المائة:
    Variation des émissions ne dépassant pas 1 % (nombre de Parties): UN عدد الأطراف التي تغيرت فيها الانبعاثات في حدود 1 في المائة:
    Augmentation des émissions supérieure à 1 % (nombre de Parties): UN عدد الأطراف التي زادت فيها الانبعاثات بما يزيد عن 1 في المائة:
    Diminution des émissions supérieure à 1 % (nombre de Parties): 22 UN عدد الأطراف التي انخفضت فيها الانبعاثات بما يزيد عن 1 في المائة:
    Variation des émissions ne dépassant pas 1 % (nombre de Parties): 3 UN عدد الأطراف التي تغيرت فيها الانبعاثات في حدود 1 في المائة:
    Augmentation des émissions supérieure à 1 % (nombre de Parties): 16 UN عدد الأطراف التي زادت فيها الانبعاثات بما يزيد عن 1 في المائة:
    Réduction des émissions, y compris des réémissions. UN خفض الانبعاثات، بما فيها الانبعاثات المتكررة.
    Les mesures de contrôle des rejets et des émissions pourraient revêtir diverses formes; dans le meilleur des cas, elles devraient s'appliquer à tous les stades du cycle de vie susceptibles de donner lieu à des émissions. UN ويمكن للمتطلبات المتعلقة بالسيطرة على عمليات التصريف والانبعاثات أن تتخذ أشكالاً مختلفة، وستكون هذه المتطلبات، على النحو الأمثل، مستهدفة في جميع مراحل دورة الحياة التي يمكن أن تحدث فيها الانبعاثات.
    Les mesures de contrôle des rejets et des émissions pourraient revêtir diverses formes; dans le meilleur des cas, elles devraient s'appliquer à tous les stades du cycle de vie susceptibles de donner lieu à des émissions. UN ويمكن للمتطلبات المتعلقة بالسيطرة على عمليات التصريف والانبعاثات أن تتخذ أشكالا مختلفة، وستكون هذه المتطلبات، على النحو الأمثل، مستهدفة في جميع مراحل دورة الحياة التي يمكن أن تحدث فيها الانبعاثات.
    Diminution des émissions supérieure à 1 % (nombre de Parties): UN عدد الأطراف التي انخفضت فيها الانبعاثات بما يزيد عن 1 في المائة
    Variation des émissions ne dépassant pas 1 % (nombre de Parties): UN عدد الأطراف التي تغيرت فيها الانبعاثات في حدود 1 في المائة
    Augmentation des émissions supérieure à 1 % (nombre de Parties): UN عدد الأطراف التي زادت فيها الانبعاثات بما يزيد عن 1 في المائة
    Diminution des émissions supérieure à 1 % (nombre de Parties): 23 UN عدد الأطراف التي انخفضت فيها الانبعاثات بأزيد من ١ في المائة: 23
    Variation des émissions ne dépassant pas 1 % (nombre de Parties):0 UN عدد الأطراف التي تغيرت فيها الانبعاثات في حدود ١ في المائة: صفر
    Augmentation des émissions supérieure à 1 % (nombre de Parties): 18 UN عدد الأطراف التي زادت فيها الانبعاثات بأزيد من ١ في المائة: 18
    Diminution des émissions supérieure à 1 % (nombre de Parties): 24 UN عدد الأطراف التي انخفضت فيها الانبعاثات بأزيد من ١ في المائة: 24
    Variation des émissions ne dépassant pas 1 % (nombre de Parties): 2 UN عدد الأطراف التي تغيرت فيها الانبعاثات في حدود ١ في المائة: 2
    iii) D'appliquer une taxe mondiale sur le carbone en accordant une dérogation aux pays dont les émissions annuelles par habitant sont inférieures à 1,5 tonne de CO2. UN `3` ضريبة للانبعاثات الكربونية العالمية مع إعفاء البلدان التي تقل فيها الانبعاثات السنوية للفرد عن 1.5 طن من ثاني أكسيد الكربون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد